テディちゃとネーさの読書雑記

ぬいぐるみの「テディちゃ」と養い親?「ネーさ」がナビする、新旧の様々な読書雑想と身辺記録です。

ワンコなしには。

2013-07-04 21:55:41 | ブックス
「こんにちわッ、テディちゃでス!
 むむッ? もふもふゥ~?」
「がるる!ぐるるがるがるぐる!」(←訳:虎です!今日はモフモフの日!)

 こんにちは、ネーさです。
 ええ、今日の読書タイムはモフモフタイムですよ♪
 モフモフってなんのこと?と首を傾げた方々もおられましょうが、
 さあ、こちらを、どうぞ~!

  



 
                ―― ソウルメイト ――



 著者は馳星周さん、2013年6月に発行されました。
 『soul mate』と英語題名が付されています。
 そして、御本の表紙写真が――

「もふもふゥ!」
「ぐるるる!」(←訳:ワンコだ!)

 つい先日、美食日記ともいうべき馳さんの『喰人記』を御紹介いたしましたが、
 こちらの御本は、小説作品です。
 それも、“犬”たちが主人公!と言いたくなってしまうような、
 ちょっと特別な物語7編を集めた、
 特別な御本です。

 実は馳さん、
 ハードボイルド/ロマンノワールの作家さんとして知られていますけれど、
 大の愛犬家さんとしても有名な御方です。

 現在、軽井沢のお家で馳さんと一緒に暮らしているのは、
 バーニーズ・マウンテン・ドッグのソーラちゃん&アイセくん。

 
 はい、ここで、バーニーズ・マウンテン・ドッグを見たことない御方は
 表紙を照覧くださいな。
 馳さん御自身が撮ったお写真の、
 このコがバーニーズ(通称はバニ)です♪

「もふもふゥでス!」
「がるるぐるる!」(←訳:長毛の大型犬!)

 賢そうな瞳のこの大型ワンコくんの、
 もともとの出身地はスイスです。
 寒い土地にぴったりの、保温性の高い、美しい毛並。
 黒、白、ブラウンの、トライカラーの毛色も、きれいですねえ。

「ゆきやまがァ、だいすきィ!」
「ぐるるぐるるるがる!」(←訳:野山を走るのが好き!)

 そんなバーニーズのために、
 馳さんは東京から軽井沢へ転居したのでした。

 暑苦しい都会よりも、
 涼しい森や林、滝がある北の野へ。
 この子たちが喜んでくれるのなら、
 転居だって厭わない、と。

 なぜなら、彼ら彼女たちは私のソウルメイトなのだから。

 かけがえのない、魂の伴侶なのだから――

「いつもォ、いッしょにィ!」
「がるるるるぐるる!」(←訳:どこまでも一緒に!)

 チワワ、ボルゾイ、柴、
 ウェルシュ・コーギー・ペンブローク、
 ジャーマン・シェパード・ドッグ、
 ジャック・ラッセル・テリア、
 そしてバーニーズ・マウンテン・ドッグ。

 この御本に収められている7編の物語には
 七つの犬種のワンコたちが登場します。
 それぞれが誰かの、大事な、大切な、ソウルメイト。

 お話の粗筋は敢えてここには書きません。
 あまり犬のことを知らないんだけど、という活字マニアさんも、
 きっと深く心を打たれるに違いない、
 痛みさえ感じる七つの宝石。

 ホントにもう、
 ワンコ好きさんは
 反則よー!と叫びたくなる七つの光。

「もふもふまにあさんはァ~」
「がる!」(←訳:必読!)

 馳さん著『走ろうぜ、マージ』を未読の御方は、そちらもぜひ!
 軽井沢でのワンコとの暮らしぶりを覗いてみたい御方は
 馳さんのブログもお読みくださいね。
 見事なワンコ写真が掲載されてますよ!





 
 
 
コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする