TM英会話サークル

英会話サークルの活動内容を復習するためにまとめています。

間違いがありましたら教えてください

I’m ill at ease around children.

2022-05-10 14:09:04 | 英語・今日のレッスン
2022年5月9日(月)レッスン
【-ill 】
形容詞
ill-tempered------> 不機嫌な、怒りっぽい
ill-mannered ------> 不作法な、作法をよく知らない 
ill-informed -------> 十分な情報を得ていない、情報不足の
ill at ease ---------> 落ち着かない、不安な
ill-prepared--------> 準備不足の
ill–advised--------> 〔行動・発言・決定・計画などが後で問題を引き起こしそうなほどに〕無分別な、賢明でない
ill-conceived-------> (計画などが)良く練れていない
ill-conceived plan /ill-conceived design-----> 構想が悪い計画、準備不足の計画

(用法)
ill at ease with/at /when/ around
雨の日の運転に関して言えば、私は落ち着きません(雨の日の運転は苦手です)------> I am ill at ease when it comes to driving on a rainy day.
子どもがいると落ち着かない----------> I’m ill at ease around children.
病院では落ち着かない---------> I’m ill at ease at the hospitals.
赤ちゃんがいると落ち着かない---------. I’m ill at ease with babies.
空の旅は(飛行機は)不安になる-------> I’m ill at ease when I travel air.
船の旅は不安になる-------> I’m ill at ease when I travel sea.
彼は会議のために準備不足でした-------> He was ill -prepared for the meeting.
彼は会議で話すには準備が足りなかった---------> He was ill-prepared to speak at the meeting.
その製品の失敗の原因は、設計に無理があったことだ--------> The failure of the product was because of its ill-conceived design.
そのレストランの食事はおいしかったが従業員が無作法でした----------> The food at the restaurant was delicious but the stuff staff was ill-mannered.
ほとんどの場合、国民は政府が何をしているかについての情報を持っていない-------> For the most part, the people are ill-informed about what the government is doing.
彼女は怒りっぽいので子どもがいると落ち着かない---------> She is ill-tempered so she is ill at ease around children
あなたの服装はこのような季節に合っていない--------> Your clothes are ill-suited for this kind of weather.
彼女はキレやすいから子供を教えるのに向いていない---------> She is ill-tempered so she is ill-suited to teach children.

【eagerlyとreluctantly: 復習と宿題の例文一部】
彼は父親をがっかりさせたくなかったので渋々自分の部屋を掃除しました---------> He didn’t want to disappoint his father so he reluctantly started to clean his room. / He didn’t want his father to be disappointed so he reluctantly started to clean his room.
家族会で一家団欒再開できるのを心待ちにしています--------> I’m eagerly looking forward to seeing all of my family members at a family reunion.
毎日、夫を職場へ仕方なく送迎しています--------> I reluctantly drop off and pick up my husband at his work place every day.
To get his autograph ------> (有名人の)サインをもらう
蛇が怖いので、気乗りはしませんでしたが、山菜を取るためにに入りました-------> Because I am afraid / scared / frightened of snakes so I reluctantly went into the thicket to pick wild vegetables.
Anatomic ------> 解剖学
I came up with an idea. --------> アイディアを思いついた
普通のニュースを聞くために、渋々、ウクライナのニュースを見続けている-------> I reluctantly have to sit through the news about Ukraine so that I can hear the regular news.
【友人の話】
それはどう壊れましたか/ それはどう割れましたか-------> How did it break?
石を跳ね上げた------->  Kicked up a stone
直すのにおいくらくらいかかりますか--------> How much will it cost to repair?
あなたの保険はこれを補填してくれますか-------> Does your insurance cover this?
いつ車は直りますか-------> When will your car be fixed?
6日に直りました--------> It was repaired on 6th.
コメント (1)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする