昨夜のNHK-BSプレミアムで放送された「笑う洋楽展」で流れたマルティナ・マクブライド
(Martina Mcbride)の「ア・ブロークン・ウィング(A Broken Wing)」が妙に良かったので和訳してみた。
「A Broken Wing」 Martina Mcbride 日本語訳
彼女はまるで地球上で最後の男のように彼を愛し
自分が所有しているもの全てを彼に捧げた
彼は彼女の意気を阻喪させておきながら
すぐに彼女をその気にさせる
「少しの餌」で取り戻すのだ
彼女は彼にあらゆる夢を語るのだが
彼はただことごとく壊していく
神よ、彼は彼女を泣かすことに快楽を感じていた
「君は自分がいずれ飛び立てると妄信している」
彼は続けて言った「天使だけが飛ぶ方法を知っているのだ」と
片翼が折れても
彼女はまだ歌っている
彼女は空から目を離さない
片翼が折れても
彼女はどの夢も手放さない
みなさん、それでも彼女が飛ぼうとしている姿を目に焼き付けるべきなのだ
日曜日の朝
彼女は教会に来なかった
何故彼女が家から出てこないのか彼は不思議に思っていた
彼が寝室に行ったみると
窓のそばにメモを見つけた
そよ風でカーテンが揺れていた
片翼が折れても
彼女はまだ歌っている
彼女は空を見続けている
片翼が折れても
彼女はどの夢も手放さない
みなさん、それでも彼女が飛ぼうとしている姿を目に焼き付けるべきなのだ
片翼が折れても
彼女はどの夢も手放さない
みなさん、それでも彼女が飛ぼうとしている姿を目に焼き付けるべきなのだ