翻訳者の散歩道

  ☆ 法律翻訳者の思考のあれこれ ☆
(「翻訳者になりたい人のためのブログ」を統合し「第ⅡBlog〇〇編」と表記)

この名詞は一体…?

2007年10月02日 | 英語・翻訳
実に簡単な普通名詞にウンウンうなること数十分!
(こういう非効率的なことはしない、と生徒さんには言っています

こ、これは一体どのような意味であろう?フツーの意味では通らないし・・・。
知らないうちに新しい意味が生まれたのか?と検索したり…(爆)

ふと視線を原稿の端の方に移動させると、な、何と!固有名詞でした!(主役級ではなく、超脇役。)

こんな普通名詞を固有名詞にするな!と言いたいが、無意味なのでやめる。

しかし、思わずなーんだ、固有名詞だったのかぁ!と叫んじゃいました。

あぁ・・・。でも楽しい 
 


最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。