アジア夢紀行

英語、中国語、韓国語を勉強してアジアをバックパックするための情報ステーション
(Since 2008.11.30)

後宮の涙

2015-02-18 18:43:38 | ドラマで学ぶ中国語会話

最近は『後宮の涙』をよく見ています。インターネットの中国語音声・字幕版です。音を聞きながら、字幕を読んでいきます。というか音にあわせて、漢字に目を通しています。ですのでストーリーの微妙なところが分からないところがあります。簡単な決まり文句は分かるんですが、誰が何をどう思って、どうしようとしているのが分かり難いときがあります。

面白いのでこのまま見ていきます。これって僕の中国語の力になっていくんでしょうか。目を動かすのは速くなるみたいですが、どうでしょうか。音と一緒に漢字を追うことが出来るようになれば英語の本をオーディブルの音を聞きながら読むのに似てくるように思います。もう少し中国語の力があれば、もっと僕の血肉になるような気もするんですが。

 

この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 中国語ぺらぺらマニュアル 2 | TOP | 中国語シフト »
最新の画像もっと見る

Recent Entries | ドラマで学ぶ中国語会話