つれづれなるファーム日記

おいしい野菜・果物を作りたくて日々奮闘中

終了 ‼︎

2021-07-23 | 

桃作業、すべて終了し、来年のために綺麗にして収納

  

 

 

 

Tout le travail de récolte des pêches de cette année est terminé.

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

早生種出荷完了

2021-06-25 | 

今年は落下は少なかったが、裂けた実が多かったぁ…。暑さが続いた後強い雨が降ると裂けるらしい。天候に左右されるのは露地栽培の宿命だけど…

 

 

 

 

La cargaison de pêches de début de saison est terminée.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

遅れています

2021-05-20 | 

連日の雨で袋掛けが遅れています

明日は午後から晴れ間が出るか・・・

 

 

 

 

L'ensachage des pêches a été retardé par la pluie quotidienne.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

始まりました

2021-03-16 | 

いいお天気が続いています

桃の摘蕾に・・・

だいぶほころんできました

ここで最初の摘蕾

上向きの蕾をしごいて落とします

これから何回かに分けて、摘花、摘果としぼって、ひと枝に1〜3個残します

 

毎年ビッシリと実をつけるスモモの木

 

この花全てに実が付く事を想像するとちょっとぞっとします

桃の最盛期と重なるので全く手入れはできません

なすがままです(汗)

桃が終わった頃にたぶんジャムになります

 

 

 

 

Les bourgeons des pêches sont en train de gonfler. Pour faire grossir les pêches, les bourgeons sont éclaircis et cueillis.

 

 

 

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

袋掛け

2020-05-23 | 

前日に害虫予防の消毒を済ませ、昨日から袋掛けが始まりました。去年は3000袋でしたが、今年はどうなるでしょう・・・

 

 

 

 

 

Le travail pour mettre un sac sur la pêche a commencé.

 

Quand tu as une idée le premier, tu la fais breveter: elle est à toi. Et moi je possède les étoiles, puisque jamais personne avant moi n’a songé à les posséder.   ~Le Petit Prince~

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする