「差不多」的オジ生活

中国語の「差不多」という言葉。「だいたいそんなとこだよ」「ま、いいじゃん」と肩の力が抜けるようで好き。

二匹目のドジョウ

2007-11-11 | つれづれ
9月から続いていた一連の出張がようやく一段落。楽しい仕事なので精神的には張り合いがあるのですが、やはりオジ化している体にはけっこうじんわりと疲れがたまっている感じ。5年ほど前までなら考えられないんだけど、まあ、これも仕方がないことなのでしょう。

閑話休題。前回、ご好評いただいた(?)ので、図に乗って二匹目のドジョウを狙います。前回のと同じ袋。ちょっと紐をいじってアングルを変えてみたら…どうでしょう、ちょっとかわいげのあるふんぞり返る君、という構図では?