メガドンキに買い物に行って、またついつい買ってしまった「辛ラーメン」。
表示がハングルのもの。
一般のスーパーマーケットで売られている一つ前のタイプです。
+粉末香辛料がありません。 pic.twitter.com/wwBDTL0BwQ
龍の涙 第126話 イ・ソンゲの最期|無料動画 GYAO!|ドラマ gyao.yahoo.co.jp/player/00025/v… #GYAO
「??(セジャ)」が太子(?? テジャ)と字幕表示されているのが気になる。そのまま「世子」じゃ駄目なのかな? 意味は同じだし・・ そう思うのは私だけ?
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます