11月26日(月)レッスン
words and phrases
by the time ~のときまでに
answring machine 留守電
ad. = advertisement 広告
notice 知らせ
notion 考え
inpress-impressed 印象がよい
I was impressed by/ at/ with
I have a good impression of her effort. 彼女の努力は印象がいい
put back / return 戻す
up to now 今まで
【Thank you. と言われて・・・どういたしまして】
Not at all. ぜんぜん
It's nothing. なんでもないよ(お安い御用)
Don't mention it. どういたしまして(丁寧な言い方)
My pleasure. / Our pleasure.
You're welcome. どういたしまして(どんな時にも使える)
No problem. 問題ないよ (男性向き)
No swet. どうってことないよ(男性同士向き)
【pass, hand, give, take, bling, get の復習】
Please pass me the salt. 塩を取ってください pass 食べ物を取る
Please hand me the book. 本をとってください
hand AさんとBさんは近くにいます。Aさんのそばに本があります。BさんはAさんに本を取ってくれと頼みます
Please give me the book. 本をください
give AさんとBさんは近くにいます。Aは本を持っています。BさんはAさんに本をくれと言います
Please bring me your camera. (あなたの)カメラを持ってきてください
bring AさんとBさんは離れたところにいます。(または電話で話をしています)AさんがBさんにカメラを持ってきてくれと頼みます
Please take your camera. カメラを持っていってください
take AさんとBさんはそばにいます。Bさんはどこかへ行くところです。AさんはBさんにカメラを持っていくように言います
Please get me the camera. カメラを取ってください
get AさんとBさんはそばにいます。カメラは見える範囲の離れた場所にあります。AさんはBさんにカメラを取ってきてと言います。
【I received ~ telling me that・・・ ・・・と言う~を受け取った】
I received a postcard from my friend telling me that we will have annual party next mounth.
来月の同窓会のはがきを友人から受け取った
【should have ~ ~したほうがよかった】
We should buy both. 私達は2つとも買うほうがいい
We should have bought both. 私達は2つとも買うほうがよかった
【anyone else 他の誰か】
Does anyone else in your family have a cold?
あなたの家族のほかの誰かは風邪を引いていますか?
When you went to Europe besides Paris, London, Bahrain did you go anywhere else?
ヨーロッパへ行ったとき、パリ、ロンドン、バーレン以外に他のどこかへ行きましたか?
At the party when you talked to Mr.Sakamoto besides his trip did you talk about anythig else?
パーティーで、坂本さんと話したとき旅行以外に他の何かについて話しましたか?
besides 以外に、 それ以外に
words and phrases
by the time ~のときまでに
answring machine 留守電
ad. = advertisement 広告
notice 知らせ
notion 考え
inpress-impressed 印象がよい
I was impressed by/ at/ with
I have a good impression of her effort. 彼女の努力は印象がいい
put back / return 戻す
up to now 今まで
【Thank you. と言われて・・・どういたしまして】
Not at all. ぜんぜん
It's nothing. なんでもないよ(お安い御用)
Don't mention it. どういたしまして(丁寧な言い方)
My pleasure. / Our pleasure.
You're welcome. どういたしまして(どんな時にも使える)
No problem. 問題ないよ (男性向き)
No swet. どうってことないよ(男性同士向き)
【pass, hand, give, take, bling, get の復習】
Please pass me the salt. 塩を取ってください pass 食べ物を取る
Please hand me the book. 本をとってください
hand AさんとBさんは近くにいます。Aさんのそばに本があります。BさんはAさんに本を取ってくれと頼みます
Please give me the book. 本をください
give AさんとBさんは近くにいます。Aは本を持っています。BさんはAさんに本をくれと言います
Please bring me your camera. (あなたの)カメラを持ってきてください
bring AさんとBさんは離れたところにいます。(または電話で話をしています)AさんがBさんにカメラを持ってきてくれと頼みます
Please take your camera. カメラを持っていってください
take AさんとBさんはそばにいます。Bさんはどこかへ行くところです。AさんはBさんにカメラを持っていくように言います
Please get me the camera. カメラを取ってください
get AさんとBさんはそばにいます。カメラは見える範囲の離れた場所にあります。AさんはBさんにカメラを取ってきてと言います。
【I received ~ telling me that・・・ ・・・と言う~を受け取った】
I received a postcard from my friend telling me that we will have annual party next mounth.
来月の同窓会のはがきを友人から受け取った
【should have ~ ~したほうがよかった】
We should buy both. 私達は2つとも買うほうがいい
We should have bought both. 私達は2つとも買うほうがよかった
【anyone else 他の誰か】
Does anyone else in your family have a cold?
あなたの家族のほかの誰かは風邪を引いていますか?
When you went to Europe besides Paris, London, Bahrain did you go anywhere else?
ヨーロッパへ行ったとき、パリ、ロンドン、バーレン以外に他のどこかへ行きましたか?
At the party when you talked to Mr.Sakamoto besides his trip did you talk about anythig else?
パーティーで、坂本さんと話したとき旅行以外に他の何かについて話しましたか?
besides 以外に、 それ以外に