67歳からのフランス語学習

フランス語、時々仕事、たまには英語

フランス語の文法について一言、動詞の変化や名詞の性、数などおそれる必要なし

2014年08月28日 13時47分47秒 | 語学

フランス語は確かに英語と比較すると、覚えるのに難しい言語なのかも知れません。よく言われることは動詞は時制により、代名詞により複雑に変化し、一つの動詞に対して変化のバリエーションは100に近い変化をします。しかもそのうちで不規則に変化する動詞はとくに煩雑に使用されています。また名詞を眺めてみますと、男性名詞と女性名詞の区分けが存在し、その性により、形容詞が変化します。従いまして、形容詞の一つである冠詞を付ける際にも名詞の性が解らないと正確な冠詞が付けられません。また発音に関しましても、文字と文字の間で省略が頻繁に発生し、同時にまた逆に今まで発音されなかった語尾と次の単語との合成音が生まれる場合もあります。従いまして、単語ごとの発音のみを理解しているだけでは、文章となった時にはまるで分らないという現実に突き当たります。

どこから眺めてもフランス語は面倒で時間のかかる言語のように思えるのは当然と思います。このような言語に対してどのような学習アプローチをとるかは非常に重要なことと思います。はっきり言えることは動詞の語尾変化を使用頻度にかかわりなく覚えようとすることは、初めからフランス語を結局はあきらめてしまうその一歩を踏み出しているにすぎません。また名詞の性を同様に丸暗記しようとすることも挫折の道を選んでいるようなものだと思います。

先週1週間ほどモントリオールに滞在しました。それは息子が大学での2年目の生活を始めるにあたり、住んでいるアパートや環境を確認するために親として見ておきたいという思いで行ってきました。そこで息子がフランス語を話す姿を見ながら考えたことは、彼は動詞の活用をすべて覚えたわけでもなく、名詞の性を同様にすべて覚えているわけでもなく、もちろん文法などすべてを理解しているわけではないが、話すことが出来ているのだという事でした。想像するに彼は必要最低限のフランス語の文章と単語を知っており、その知識の範囲内で会話のやりくりをしているに違いないという事です。

4-5歳のフランス人の子供たちがフランス語を話しています。つまりかれらも彼らの知っている身近な単語や文章をやりくりして話しているということにすぎません。であるならば、フランス語を学ぶ我々外国人もこの言語の複雑さや難しに恐れを持つ必要はありません。覚えた文章や単語をやりくりして、会話が成立するはずです。

覚えた文章や単語をやりくりして文章を組み立てる規則というのは、覚える過程で子供達が気が付いたことですが、彼らはこれを文法とは思っていないでしょう。「フランス語はそのように言うもの」だと感じているので、その通り実行しているにすぎません。私どもフランス語を学ぶ外国人も同じ方法を取るべきだと思います。なぜならその道の方が困難がなく、近道だからです。日本人は英語を話すにしても書くにしても間違いを恐れるあまり文法的な理論武装に走ります。文法を知っていればあたかも正しい英語が書けて、話せると信じているようです。That is not true,=Ce n'est pas vrai.=それは正しくありません。文章を発想するにも、声を上げるにもむしろ文法は足を躓かせる石となります。英語を話す方も、フランス語を話す方もまた日本語を話す方も言葉を発する時、その言語の文法的な事柄を頭に浮かべることはありません。もし文法的な配慮をしておりましたら、おそらく面倒になるため発言もなされてはいない可能性があります。

以上の観点からフランス語を学び始めてそろそろ1年になろうとしておりますので、2年目からはともあれ文章と単語を必要なだけ覚えてゆきたいと思います。息子が大学を卒業して帰国するころにはフランス語で息子と会話ができるのではないかと考えています。ちなみに息子は「お父さんが英語を忘れないように」という事で彼とは英語で会話やメールのやり取りをしています。おかげさまで英語も学習していたころから30年近くなりますが、かなりキープ出来ています。言語を自分のものにする秘訣は毎日すこしでもその言語に接してゆく、その積み重ねが重要かと思います。

今日もまた偉そうに書いてみました。


(文責)金子 株式会社スリースカンパニー
************************************************
* 東京都渋谷区桜丘町14-10
* 電話03-3770-7600,ファックス03-3770-7784
* メール tkaneko@threes.co.jp
* http://www.threes.jp (器械、電動車いす)
* http://www.threes.co.jp (ソフトウエアー)
* http://www.path.ne.jp (インターネット)
* http://auctions.yahoo.co.jp/jp/booth/threescom   (オークション出品ページ)
************************************************、


最新の画像もっと見る

コメントを投稿