67歳からのフランス語学習

フランス語、時々仕事、たまには英語

フランス語の時制の選択

2014年05月29日 15時08分06秒 | 語学

フランス語の時制は英語を基準に考えますと、かなり複雑に見えます。いわゆる英語の過去形とフランス語の過去形はどうも異なるように思います。そこで今日はこの部分についてひとまとめにしてみたいと思います。検索して出て来たページは以下のページです。

http://www.dummies.com/how-to/content/choosing-french-verb-tenses.html

表題:フランス語の動詞の時制の選択

フランス語の動詞の正しく使うために、正しい時制を用いる必要があります。Indicative moodでは物事を客観的に述べる、起こっていることをそのまま述べる方法です。(Indicativeとは日本語にするとそれだけでさらに難しくなりますので、英語のままにしました)。これにはtenseと呼ばれるいくつかの時間があります。Tenseとは動作が行われるたとえば過去とか、現在とか、未来などを示します。

以下のチャートはいつどのTenseを用いるかの説明をしています。ここでは複数のtenseから別のTenseがくみたてられることと(訳者注:おそらく複数の動詞から一つのTenseが表現できるという事だとおもいます。)、2個の動詞(chanter=歌う、se laver =自分を洗う)を用いて、その動詞の変化を表示しましした。(2行ほどHTMLのタグが表示されていますが、Excelから張り付けましたが、削除することが出来ませんでした、無視してください。)

<colgroup><col width="199" /> <col width="13" /> <col width="113" /> <col width="14" /> <col width="123" /> <col width="12" /> <col width="138" /> </colgroup>
時間の枠   フランス語のTense   他のTenseから組み立てる  
何が起こっているか、起こりつつあるか、What happens, is happening, or does happen   現在           indicative/présent de l’indicatif       je chante
      je me lave
先ほど何が起きたか What just happened   直近の過去       /passé récent   Present venir + de + infinitive   je viens de chanter
      je viens de me laver
何か起きようとしているか  What is going to happen   直近の未来       /futur proche   Present aller + infinitive   je vais chanter
      je vais me laver
正確にまた完璧に何が起こったのか(過去と現在完了を含む)What [has] happened precisely and completely   Passé composé   Present avoir/être + past participle   j’ai chanté
      je me suis lavé(e)
過去において何が起こっていたか、あるいはしばしば起こったか  What was happening or used to happen or just was a certain way   Imperfect/Imparfait       je chantais
      je me lavais
なにが過去のある時点までに起こっていたか  What had happened   Pluperfect/plus-que-parfait   Imparfait avoir/être+ past participle   j’avais chanté
      je m’étais lavé(e)
将来に何が起こるのか What will happen   Simple future/futur simple       je chanterai
      je me laverai
将来のある時期までに何が起こるのか  What will have happened   Future perfect/futur antérieur   Simple future avoir/être + past participle   j’aurai chanté
      je me serai lavé(e)

(文責)金子 株式会社スリースカンパニー
************************************************
* 東京都渋谷区桜丘町14-10
* 電話03-3770-7600,ファックス03-3770-7784
* メール tkaneko@threes.co.jp
* http://www.threes.jp (器械、電動車いす)
* http://www.threes.co.jp (ソフトウエアー)
* http://www.path.ne.jp (インターネット)
* http://auctions.yahoo.co.jp/jp/booth/threescom   (オークション出品ページ)
************************************************


最新の画像もっと見る

コメントを投稿