Johnny Hates Jazz - I Don't Want To Be A Hero
ジョニー・ヘイツ・ジャズの「反逆のヒーロー」を和訳してみる。因みに日本では
長山洋子がカヴァーしている。
「I Don't Want To Be A Hero」 Johnny Hates Jazz 日本語訳
手に銃を握らされた僕は戦争に送られるけれど
僕が引き金を引くことはないだろう
僕たちの運命は
イギリス(アメリカ?)国旗(the red, white and blue)の下に置かれているから
僕は虐殺現場に送られるんだ
恐れることはない
大義のために殉じるようにパレードに参加しろよ
これは流行遅れの希望と栄光の物語で
人生を犠牲にするためのチケットなんだ
僕はヒーローなんかになりたくはないよ
あなたたちのために死にたくはないんだ
僕はヒーローなんかになりたくはないよ
遥か彼方の土地で起こる戦争に僕は送られる
そんな土地が存在することさえ知らなかった
僕の心が捻くれるまで
僕は真実と共に
恐怖と苦痛に服従させられる
もしも僕がしくじるならば
僕が関わらなかった殺人に関して
あなたたちは僕を刑務所に送るつもりなのか?
だってあなたたちは自分の手を血で汚すまで
何も理解できないのだから
忘却と容赦の時間だというのに
僕はヒーローなんかになりたくはないよ
あなたたちのために死にたくはないんだ
僕はヒーローなんかになりたくはないよ
帰還した者たちが思い知らされることは
彼らが愛している者たちに嫌われるということだけだ
だってあなたたちは自分の手を血で汚すまで
何も理解できないのだから
忘却と容赦の時間だというのに
僕はヒーローなんかになりたくはないよ
あなたたちのために死にたくはないんだ
僕はヒーローなんかになりたくはないよ
長山洋子 - 反逆のヒーロー • 1988 • EAS Channel