Икухико Хата и Цутому Нисиока в разговоре: «Предоставление ложных сведений Асахи является клеветой на Японию»
Санкей Симбун, 3 января 2015 г.
2014 год стал важным поворотным моментом в вопросе «женщин для утех», когда правительство подтвердило заявление Коно и подал в отставку президента газеты Asahi Shimbun.
Будет ли в этом году прогресс в ситуации на полуострове и похищении граждан Японии Северной Кореей?
82-летний Икухико Хата, современный историк и обладатель 30-й Гран-при «Звукового аргумента», и 58-летний Цутому Нисиока, профессор Токийского христианского университета, обсуждают ситуацию на полуострове и похищение граждан Японии Северной Кореей.
Двое мужчин, которые продолжают апеллировать к истине истории, поделились своими взглядами.
(Модератор: г-н Масатоши Оно, заместитель директора Управления изучения общественного мнения)
- 10 декабря прошлого года Такаши Уэмура, бывший репортер Asahi Shimbun, опубликовала в «Bungei Shunju» мемуары о «женщинах для утех», опровергающие доктора Нисиока.
Некоторые СМИ также брали у него интервью.
Примет ли новый оборот вопрос о женщинах для утех?
Нисиока
Я полностью опроверг Уэмуру в последнем выпуске (февраль) ежемесячного журнала Sound Argument.
Он утверждал, что не сфабриковал статью в своих мемуарах. Тем не менее, он произвольно добавил вымышленную историю того, как его взяли в качестве добровольца-женщины, о которой сами бывшие женщины для утех никогда не упоминали.
Он также не смог написать реальную историю, которую она неоднократно рассказывала ему о том, что ее продали в погребальный дом, чтобы стать кисэном из-за бедности, и ее приемный отец забрал ее в приют. Я критиковал его за то, что он сфабриковал.
Хата.
22 декабря он опубликовал отчет стороннего комитета, созданного по заказу Асахи.
Я обратил на это внимание из-за шумихи по поводу найма Уэмуры лектором в университете Хокусей Гакуэн. Тем не менее, я был разочарован, когда все закончилось неглубоким погружением, сказав, что это «легко и небрежно», но «не неестественно».
Он записал кассету с показаниями бывших женщин для утех, которые легли в основу «сенсации».
Но глава Сеульского бюро в то время узнал о его существовании и рассказал об этом г-ну Уэмуре, поэтому он поехал в Сеул, чтобы послушать запись и написать о ней.
Почему начальник Сеульского бюро изо всех сил позвонил г-ну Уэмуре из Департамента социальных дел Осаки?
Нисиока.
Между штаб-квартирой Asahi Shimbun в Токио и Осакой была разница в температуре. А в выпуске для Осаки была особая статья под названием «Женская война на Тихом океане», которая была разработана на основе ее твердых убеждений, таких как «Японцы были злом до войны».
* Неоспоримый факт, что сериал документальных фильмов, о котором неоднократно сообщал NHK, был точно таким же, как передовая статья Asahi Shimbun Osaka.
Штаб-квартира полностью контролировала японские СМИ с помощью Информационной программы о вине в войне.
Японцы и люди всего мира должны знать, что основными средствами массовой информации, использовавшимися для насаждения «мазохистского взгляда на историю» японцам, как они и предполагали, были «Асахи симбун» и NHK.
Но многие статьи не попали в токийское издание.
Я думаю, что глава Сеульского бюро, который находился бы под юрисдикцией Токийского департамента иностранных новостей, пытался заставить Осаку написать это.
Хата.
Но все же остается сомнительной репутация, что они написали статью на основе ленты, непонятно, кто ее засунул, верно?
Представитель Корейского совета по делам парашютистов проиграл мне кассету, но вернулся домой, не встретившись с самими бывшими женщинами для утех.
Если я останусь там еще на три дня, я смогу присутствовать на пресс-конференции с Ким Гак Сун, который выступил вперед.
Я думаю, это была бы идеальная сенсация.
Некоторые выпускники Asahi сомневаются, что магнитофонная запись когда-либо существовала.
Отчет независимого комитета был в целом резким, но, похоже, он последовал за проверкой Асахи в августе.
В отчете не было обнаружено каких-либо новых фактов и не дается никакого дальнейшего понимания природы проблемы женщин для утех, что вызывает разочарование.
Свидетельство Ёсиды (см. Примечание 1) было тщательно обсуждено, и я не думаю, что оно станет новым предметом споров в будущем.
Нисиока.
Почему «Асахи» опубликовали проверенную статью в августе прошлого года?
Ранее он транслировал вопиющую антияпонскую дипломатию администрации Пак Кын Хе и кампанию за женщин для утех корейцев за рубежом в Соединенных Штатах и в других странах как «Сексуальных рабынь, 200 000», согласно статье Уэмуры и первоначальным показаниям Ёсиды Сэйдзи. .
Японская общественность начала задаваться вопросом, было ли это странным, и после расследования Асахи неверно сообщили об этом событии.
Я думаю, что это результат растущих споров о том, что искажение информации, начатое более 20 лет назад, привело к постепенной клевете со стороны Японии во всем мире.
Хата.
Согласен.
Влияние Асахи на общественное мнение стремительно спадает. Растет тенденция к более резкой критике его за позицию по вопросу о женщинах для утех.
Отклонение Асахи от общественного мнения заметно и в других областях.
Должно быть, он понял, что ему нужно как-то изменить свое направление.
Нисиока.
Метод проверки также представлен в форме «Нашим читателям».
Это позиция ответа на вопросы читателей.
Двадцать три года назад доктор Хата отправился на остров Чеджу и первым поднял вопрос о заявлении Ёсиды о том, что это было сфабриковано, но это не ответ на вопрос доктора Хаты.
Это способ сказать: «Мы ответим ложно обвиненным», хотя критика растет.
Как организация выступления, он должен отвечать на критику, говоря: «Мы ответим на эту статью Нисиока».
Мемуары Уэмуры также не соответствуют статье Нисиока.
- В прошлом году правительство проверило Заявление Коно (см. Примечание 2).
Откроет ли разъяснение правды истории будущее японо-корейских отношений?
Нисиока
Наиболее существенное влияние на отношения между Японией и Кореей оказали извинения премьер-министра Миядзавы Киити президенту Но Тэ У во время его визита в Корею в январе 1992 года.
С 1951 года, когда начались переговоры о нормализации дипломатических отношений между двумя странами, вопрос женщин для утех никогда не рассматривался как дипломатический.
Если и существовала реальная проблема, ее следовало решить при подписании Японо-корейского базового договора в 1965 году, но и здесь ее не было.
Затем, в 1980-х, Ёсида написал книгу и отправился в Корею, чтобы извиниться. В 1991 году бывшие «женщины для утех» в сопровождении японского эксперта по послевоенным компенсациям подали на бывших «женщин для утех» в суд. Асахи продолжал рассказывать историю в режиме реального времени.
До этого корейские СМИ мало уделяли внимания проблеме женщин для утех, но после масштабной кампании Асахи в 1991 году она стала широко освещаться.
Хата
На этом фоне Асахи написала предвыборную статью 11 января 1992 года.
В нем говорилось: «Обнаружены доказательства причастности к вооруженным силам», «Под прикрытием Женского добровольческого корпуса они были насильно взяты и превращены в женщин для утех» и «Большинство женщин для утех были корейскими женщинами».
В редакционной статье на следующий день утверждалось, что Япония должна извиниться и компенсировать наши действия.
Я называю это «Большим взрывом», и проблема женщин для утех разворачивалась по сюжету Асахи.
Нисиока.
Министерство иностранных дел, в свою очередь, сделало извинения приоритетом, а вопрос женщин для утех превратился в дипломатический вопрос в тандеме с докладом Асахи.
В текущем обзоре Заявления Коно министерство иностранных дел заявляет, что рассматривало извинения еще в декабре 1991 года.
Как показал г-н Ёсида, факты о принудительной выдаче женщин неизвестны, и ему не следует приносить извинения до того, как будет расследована реальная ситуация.
Зачем здесь дипломатично извиняться?
Он должен принести извинения после расследования ситуации.
Хата.
Более чем половина вины за то, что проблема женщин для утех стала такой большой проблемой, лежит на Японии.
Корея была очень пассивной.
Начиная с г-на Ёсиды, некоторые юристы ездили в разные части Азии, чтобы найти бывших женщин для утех и доставить их в суд для получения компенсации. Некоторые юристы призвали Комиссию ООН по правам человека (ныне Совет ООН по правам человека) изменить термин «женщины для утех» на «сексуальные рабыни» и добились этого.
Я не могу не задаться вопросом, почему некоторые японцы так стремятся таким образом опорочить свою страну.
В других странах должны быть социальные санкции, но в Японии это не так.
Вместо этого СМИ поднимут их.
Нисиока.
Хотя может показаться, что все началось с проверки Асахи вопроса о женщинах для утех в августе прошлого года, это не так.
Sankei Shimbun и ежемесячная газета 'Sound Argument' собрали записи того времени и разоблачили тот факт, что интервью с 16 бывшими женщинами для утех, которые должны были стать основой истории Коно, были расследование чуши без каких-либо подтверждающих исследований. .
Кроме того, они опубликовали полный текст фантомного опровержения Доклада Кумарасвами (см. Примечание 3), который Министерство иностранных дел представило в ООН, а затем внезапно отозвало, и это было большой сенсацией для Санкей Симбун и ежемесячная публикация отчета.
Опубликование правительственного документа, который считался совершенно секретным, и публикация новых фактов подняли уровень дебатов.
Я думаю, что это стало предпосылкой быстрого развития доклада о женщинах для утех.
Если вы хотите что-то сказать в прессе, необходимо найти новые факты и предложить новые взгляды на вещи.
Надеюсь, что в Новом году такое конструктивное обсуждение продолжится.