文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

以下はリアルタイムのベスト10である。pm11:45

2020年10月15日 23時45分14秒 | 全般

1

Welterbestätten, getrübt von chinesisch-südkoreanischen Anti-Japanern

2

その在日韓国朝鮮人社員が昇進して、主要な報道番組のプロデューサーや報道局長など1980年以降、決定的な権力を持ったポストに、つき始めました

3

The following is sent to the left-wing lawmakers of Bezirk Mitte, Berlin

4

it would have legally charged them with a felony

5

以下はリアルタイムのベスト10である。pm 5:45

6

Seventy years later, these professors and newspapers are still trying to falsify history

7

70年経ってまだこんな教授や新聞が歴史を偽ろうとする。悲しい話だ。

8

The fiction of 'being moved forcibly' that its nomenclature admits

9

Dieser Artikel ist der beste von allen.

10

Der Marsch der Lügen gipfelte in der Frage der japanischen militärischen Trostfrauen

 

 


以下はリアルタイムのベスト10である。pm 11:00

2020年10月15日 23時01分55秒 | 全般

1

it would have legally charged them with a felony

2

Welterbestätten, getrübt von chinesisch-südkoreanischen Anti-Japanern

3

その在日韓国朝鮮人社員が昇進して、主要な報道番組のプロデューサーや報道局長など1980年以降、決定的な権力を持ったポストに、つき始めました

4

The following is sent to the left-wing lawmakers of Bezirk Mitte, Berlin

5

以下はリアルタイムのベスト10である。pm 5:45

6

韓国は反日の為に国が資金を出している。日本は反日の為に国が資金を出している。

7

The fiction of 'being moved forcibly' that its nomenclature admits

8

Der Marsch der Lügen gipfelte in der Frage der japanischen militärischen Trostfrauen

9

Seventy years later, these professors and newspapers are still trying to falsify history

10

その事が何事かの証明であるかのように報道する愚かしさは相変わらずである。

 

 


Dieser Artikel ist der beste von allen.

2020年10月15日 22時55分17秒 | 全般
Das Folgende ist aus der seriellen Kolumne von Masayuki Takayama, der den heute veröffentlichten wöchentlichen Shincho bringt.
Dieser Artikel beweist auch, dass er der einzige Journalist in der Nachkriegswelt ist.
Dieser Artikel ist der beste von allen.
Ein falsches Lehrbuch
MacArthurs Kampf um die Rückeroberung von Manila begann am 5. Februar 1945.
Am Tag vor der Schlacht hatten die Japaner ein humanitäres Angebot gemacht.
Es beherbergte 3.700 britische und amerikanische Zivilisten auf dem alten Campus der Santo Tomas University im Norden von Manila.
Sie wurden während der Besetzung Manilas als feindliche Zivilisten festgenommen, und wenn der städtische Krieg weitergeht, werden sie ins Kreuzfeuer geraten.
Es führte Gespräche zwischen den beiden Seiten, evakuierte die 65 japanischen Wachen nach hinten und ließ die Häftlinge frei.
Als die Stadt nur noch aus zwei Bataillonen japanischer Truppen und 700.000 Einheimischen bestand, begann das US-Militär am nächsten Tag mit gewaltigen Schüssen.
Zuvor warf es 7.000 Tonnen Bomben auf die Fänge von Peleliu und Saipan, aber weit mehr Bomben fielen auf Manilas Stadt.
Es reduzierte die Stadt in Trümmer, tötete viele Zivilisten und der Widerstand des japanischen Militärs endete nach zwei Wochen.
Es überrannte Manila.
Die Japaner kapitulierten sechs Monate später am 15. August.
Am 15. September ließ das GHQ japanische Zeitungen schreiben, dass "die japanische Armee während der Schlacht um Manila 100.000 Zivilisten getötet hat".
Der damals gesunde Asahi Shimbun sagte: "Wir haben sowohl lebende Zeugen als auch Kriegsgefangene. Warum überprüfen wir diese Lüge nicht? Lassen Sie uns diese Lüge überprüfen." Das Papier wurde sofort angewiesen, die Veröffentlichung einzustellen.
Der Asahi durfte bis heute ein Hund der USA werden.
Aber das Argument von GHQ ist immer noch schrecklich.
Das US-Militär hatte vor einem halben Jahrhundert 400.000 Einheimische getötet und sie in Kolonien verwandelt.
Ich glaube nicht, dass sie diesmal gezögert hätten, sie mit Artillerie zu bombardieren.
Wenn unschuldige Zivilisten gestorben sind, haben sie die Japaner dafür verantwortlich gemacht.
Wenn sie Recht haben, kämpften zwei japanische Bataillone heftig gegen amerikanische Truppen und vergewaltigten und töteten jeden Tag 10.000 Zivilisten.
Die Lüge ist so offensichtlich, dass sie kürzlich zugegeben haben, dass 40% von ihnen durch US-Bombardierung getötet wurden, und den Rest bis zu dem Punkt abgezinst haben, an dem sie "60.000 geschlachtet" haben.
Quirino, der zweite chinesische Nachkriegspräsident, war ebenfalls gegen diese Diskontierung.
Es tötete seine Frau und seine Kinder bei einem US-Militärbombardement.
Wenn ich darüber nachdenke; Er verlor seine Familie und sein Eigentum durch die japanische Invasion.
Sein Groll war tief.
Er verbreitete das Gerücht, ein japanischer Scharfschütze habe seine Frau und sein Kind erschossen und seine zweite Tochter sei von einem japanischen Soldaten übergeben und mit einem Bajonett erstochen worden.
Als er 1948 als Präsident vereidigt wurde, feierte er mit drei Klassen vor Christus. Kriegsverbrecher, die an die Montemporpa gebunden sind, hingerichtet.
Im folgenden Jahr drängte Kilino die japanische Regierung mit einer Forderung von 8 Milliarden Dollar nach absurden Reparationen. Als sich die Verhandlungen im Januar 1951 hinzogen, ließ er über Nacht vierzehn Gefangene in der Todeszelle hinrichten.
Wenn die japanische Seite dies nicht wollte, drohte er, die verbleibenden Gefangenen nacheinander in die Todeszelle zu hängen.
Die USA reagierten auf einen typisch chinesischen Ansatz, indem sie Dulles entsandten, um die Erpressung der Todesstrafe zu stoppen.
Wenn die Drohungen nicht funktionierten, gab es keinen Grund, Kriegsverbrecher in der Nähe zu halten.
Quirino befreite alle B.C. Klassenkriegsverbrecher im Jahr 1953.
Seiichi Nakata von NHK verwandelte diesen unverzeihlichen Präsidenten in eine verherrlichte Geschichte von "Präsident Quirino erweitert Amnestie auf verräterischen Kriegsverbrecher, der seine Frau und Kinder getötet hat" und spielte sie auf Ihrem NHK.
Nach dem Krieg sendete NHK weiterhin das japanische Selbstquälprogramm "The Truth is so" des GHQ.
Sie sendeten auch die Geschichte von Kirino.
Es ist unmöglich, jetzt die Wahrheit zu sagen.
Sie dachten: "Lass sie uns täuschen!"
Seit Nakatas Lüge sind siebzig Jahre vergangen.
Neulich berichtete der Asahi Shimbun auf der Titelseite seiner Abendausgabe, dass "Kirinos gute Nachricht in einem Lehrbuch für Schüler der Mittelstufe am Teikoku Shoin erscheinen wird".
Shinta Namima hat den Artikel geschrieben.
In einem Memorandum, das er dem Artikel beigefügt hatte, heißt es, dass vor der Begnadigung siebzehn Personen hingerichtet wurden.
Es heißt nicht, dass Quirino die Hinrichtungen angeordnet und sie als Karte in Verhandlungen mit Japan ausgeführt hat.
Wenn er das schreiben würde, wäre es keine schöne Geschichte.
Sogar Junji Ogushi, Professor an der Shinshu-Universität, wird mit den Worten zitiert: "Kriegsverbrecher der BC-Klasse sind böse Sünder.
Ethnische Chinesen leiteten die örtlichen Kriegsgerichte.
Es verurteilte japanische Generäle, die noch nicht einmal auf der Insel Cebu waren, zum Tode, weil sie die Bewohner der Insel getötet hatten.
Was ist los mit Ihnen?
In den Gefangenen in der Todeszelle: „Geben Sie nicht der Bedrohung durch riesige Geldsummen nach. Wir sind bereit, dafür zu sterben. '
Auch ihre Worte bleiben.
Siebzig Jahre später versuchen diese Professoren und Zeitungen immer noch, die Geschichte zu fälschen.
Es ist eine traurige Geschichte.


70年経ってまだこんな教授や新聞が歴史を偽ろうとする。悲しい話だ。

2020年10月15日 21時47分00秒 | 全般
以下は、今日発売された週刊新潮の掉尾を飾る高山正之の連載コラムからである。
この論文も、彼が戦後の世界で唯一無二のジャーナリストであることを証明している。
この論文は、至上の論文である。
偽りの教科書
敵前逃亡を強いられたマッカーサーのマニラ奪回攻略戦は昭和20年2月5日に始まった。 
その前日、日本軍側から人道的申し入れがあった。 
マニラ市北部、古い歴史を持つサントーマス大の構内に英米民間人3700人が収容されている。 
マニラ占領時に敵性市民として収容された人たちで、このまま市街戦が始まれば銃砲火の巻き添えを食う。 
両軍の話し合いがつき、日本側警備兵65人の後方退去と収容者の解放が粛々と行われた。 
市街が二個大隊ほどの日本軍と70万の現地人だけになると、米軍は翌日から凄まじい艦砲射撃を始めた。 
それに先立つペリリュー、サイパン攻略では7000㌧の爆弾が降り注がれたが、マニラ市にはそれを遥かに超える爆弾が降った。 
市街は瓦礫と化し、多くの市民が死に、日本軍の抵抗は2週間で終わった。
マニラは制圧された。 
日本はその半年後の8月15日に降伏した。 
GHQは9月15日、「日本軍はマニラ攻略戦時に市民10万人を殺した」と日本の新聞に書かせた。 
当時はまともだった朝日新聞は「生き証人も捕虜もいる。その嘘を検証しようじゃないか」と書いたら直ちに廃刊を通告された。
朝日は米国の犬になることで許され今日に至る。 
それにしてもGHQの言い分は酷い。
米軍はその半世紀前に現地人40万人を殺して植民地にした。 
今回も砲爆撃を躊躇ったとは思えない。
無辜の市民が死ぬと、それをそっくり日本軍のせいにしてきた。 
日本軍2個大隊は米軍と熾烈に戦いながらなお毎日1万の市民を犯し、殺し回った計算になる。 
嘘が丸見えで、最近は4割が米軍の砲撃で死んだことを認め、残り「6万人を虐殺した」ところまで大幅値引きしている。 
戦後2代目の華人系大統領キリノもこの値引に反対だった。
彼の妻子は米軍の砲撃で死んだ。
考えてみれば彼が家族も財産も失ったのはすべて日本軍の侵攻のせいだ。
恨みは深い。 
彼は「妻子は日本軍狙撃兵が撃ち殺した」「次女は日本軍兵士が放り上げ銃剣で刺し殺した」と吹聴した。 
彼は昭和23年、大統領に就任するとその祝いにモンテンルパに繋がれたBC級戦犯3人を処刑させた。 
翌年、キリノは日本政府に80億㌦という法外な賠償要求を突き付けた。 
日本が難色を示して交渉が長引くと昭和26年1月、彼は戦犯死刑囚14人を一晩で処刑させた。 
日本側が渋れば残りの死刑囚も順次吊るしていくという脅しだった。
いかにも華人系らしいやり口にさすがに米国も動き、ダレスを派遣して死刑恐喝をやめさせた。 
脅しがだめなら戦犯を囲っている理由はない。
キリノは昭和28年、BC級戦犯全員を解き放った。 
この許しがたい大統領をNHKの中田整一が「妻子を殺した悪逆の戦犯にキリノ大統領が温情恩赦」の美談に仕立てて皆さまのNHKで流した。 
NHKは戦後ずっとGHQ製の自虐番組「真相はかうだ」を流し続けた。 
キリノの話も流した。
今さら真相も語れない。
いっそ騙し通せと思ったか。 
中田の嘘から70年。
先日の朝日新聞が夕刊一面で「キリノの美談が帝国書院の中学生の教科書に載る」と嬉しそうに報じていた。 
執筆は浪間新太。
記事につけたメモには「恩赦の前に17人の死刑が執行された」とある。 
執行を命じたのがキリノで、彼が対日交渉のカードとして処刑したとは書いていない。
書けば美談にもならないからだろう。 
信州大教授の大串潤児にも「BC級戦犯は悪い罪びと」と言わせる。 
現地の戦争裁判は華人系が仕切った。
セブ島に行ってもいない日本軍将兵に同島で住民を殺した罪で死刑を宣告している。 
どこが悪い罪びとか。
死刑囚の「巨額の脅しに屈するな。我々は喜んで死んでいく」という言葉も残る。 
70年経ってまだこんな教授や新聞が歴史を偽ろうとする。
悲しい話だ。


The following is sent to the left-wing lawmakers of Bezirk Mitte, Berlin

2020年10月15日 21時14分09秒 | 全般
The following is sent to the left-wing lawmakers of Bezirk Mitte, Berlin and the citizens who support their actions.
It is a quote from the book by Professor Lee Young-hoon.
He graduated from Department of Economics, Seoul University and earned Doctor of Economics. He was an associate professor of Economics at Hanshin University and a professor of Sungkyunkwan University. He is co-representative of Textbook Forum.
He was a winner of the Kyung-Ahm Prize in 2013.
The preamble is omitted.
'The people of this country have made lying an everyday part of their lives. The fact that politicians in this country use lies as a means of political Contestation is the most significant responsibility of all lying academics in this country. As I see it, history and sociology in this country is a hotbed of lies. The universities in this country are factories of lies. I am proud to say that it is not a big mistake to say so. It's been around since the 1960s, so that kind of time has already gone by for 60 years. That's why in the 2000s, all citizens and all politicians began to lie with impunity.
Then he goes on to list the lies of Korean history, his field of study. 
'The list of what lies have told in Korean history from ancient to modern times is endless. Lies are rampant, mainly in connection with the history of Japan's domination of the land in the 20th century. I will list just a few of the many that I have debunked in this book.
The Governor-General's textbook account taking 40% of the nation's land through a land survey project to make it nationally owned land, was a bogus novel. The textbook's claim that rice from colonial Korea was shipped to Japan was the product of ignorance. The claim that Japanese imperialism mobilized Koreans as laborers and enslaved them during the war was a malicious fabrication. The march of lies culminated in the issue of the Japanese military comfort women. The notion that military police and the police abducted virgins from the streets or took women from laundries and dragged them to the comfort station was a complete lie, and not a single case was ever found.'
After criticizing history studies to this point, he thoroughly criticizes the Supreme Court's wartime workers' compensation decision last October, saying that the lies have spread to the courts. 
'It's already been 60 years since false scholarship wrote false history and taught it to the younger generation. The generation that grew up with that education has finally become Supreme Court justices, so it's not so strange that this country's judicial branch is trying lies.'
later omitted



Der Marsch der Lügen gipfelte in der Frage der japanischen militärischen Trostfrauen

2020年10月15日 21時10分08秒 | 全般
Das Folgende wird an die linken Gesetzgeber des Bezirks Mitte, Berlin, und an die Bürger geschickt, die ihre Aktionen unterstützen.
Es ist ein Zitat aus dem Buch von Professor Lee Young-hoon.
Er absolvierte das Department of Economics der Seoul University und erwarb den Doktor der Wirtschaftswissenschaften. Er war außerordentlicher Professor für Wirtschaftswissenschaften an der Hanshin-Universität und Professor an der Sungkyunkwan-Universität. Er ist Co-Vertreter des Lehrbuchforums.
Er war 2013 Gewinner des Kyung-Ahm-Preises.
Die Präambel wird weggelassen.
„Die Menschen in diesem Land haben das Lügen zu einem alltäglichen Teil ihres Lebens gemacht. Die Tatsache, dass Politiker in diesem Land Lügen als Mittel zur politischen Auseinandersetzung einsetzen, ist die wichtigste Verantwortung aller lügnerischen Akademiker in diesem Land. Aus meiner Sicht sind Geschichte und Soziologie in diesem Land eine Brutstätte der Lügen. Die Universitäten in diesem Land sind Fabriken der Lüge. Ich bin stolz zu sagen, dass es kein großer Fehler ist, dies zu sagen. Es gibt es schon seit den 1960er Jahren, also ist diese Zeit bereits seit 60 Jahren vergangen. Deshalb begannen in den 2000er Jahren alle Bürger und alle Politiker ungestraft zu lügen.
Dieses Papier geht weiter.
Dann listet er die Lügen der koreanischen Geschichte auf, sein Fachgebiet.
'Die Liste der Lügen in der koreanischen Geschichte von der Antike bis zur Neuzeit ist endlos. Lügen sind weit verbreitet, hauptsächlich im Zusammenhang mit der Geschichte der japanischen Herrschaft über das Land im 20. Jahrhundert. Ich werde nur einige der vielen auflisten, die ich in diesem Buch entlarvt habe.
Das Lehrbuch des Generalgouverneurs, in dem 40% des Landes durch ein Landvermessungsprojekt in nationales Land umgewandelt wurden, war ein Scheinroman. Die Behauptung des Lehrbuchs, Reis aus dem kolonialen Korea sei nach Japan verschifft worden, war das Ergebnis von Unwissenheit. Die Behauptung, der japanische Imperialismus habe Koreaner als Arbeiter mobilisiert und sie während des Krieges versklavt, war eine böswillige Erfindung. Der Marsch der Lügen gipfelte in der Frage der japanischen militärischen Trostfrauen. Die Vorstellung, dass die Militärpolizei und die Polizei Jungfrauen von der Straße entführten oder Frauen aus Wäschereien nahmen und sie zur Komfortstation schleppten, war eine völlige Lüge, und es wurde nie ein einziger Fall gefunden. '
Nachdem er Geschichtsstudien bis zu diesem Punkt kritisiert hatte, kritisierte er die Entschädigungsentscheidung des Obersten Gerichtshofs für Kriegsarbeiter im vergangenen Oktober gründlich und sagte, dass sich die Lügen auf die Gerichte ausgeweitet hätten.
„Es ist bereits 60 Jahre her, dass falsche Gelehrte falsche Geschichte geschrieben und sie der jüngeren Generation beigebracht haben. Die Generation, die mit dieser Ausbildung aufgewachsen ist, ist endlich zu Richtern des Obersten Gerichtshofs geworden. Es ist also nicht so seltsam, dass die Justiz dieses Landes Lügen versucht. '
später weggelassen


Welterbestätten, getrübt von chinesisch-südkoreanischen Anti-Japanern

2020年10月15日 20時40分17秒 | 全般
Ich werde das Kapitel, das ich am 07.10.2015 verschickt habe, konsolidieren.
Die diesmonatige Ausgabe von Sound Argument, einem Monatsmagazin, enthält auch völlig unbekannte Wahrheiten für diejenigen, die Asahi und Mainichi abonnieren und ihr Leben nur mit TV-Nachrichtensendungen von Asahi und TBS leben.
Und doch kostet es 780 Yen. Auf der anderen Seite berechnet der Asahi, der etwa die Hälfte seiner begrenzten Druckfläche mit Anzeigen abdeckt, die denen in den Sportzeitungen ähneln, für seine Dienstleistungen etwa 5.000 Yen pro Monat.
Das Folgende ist aus der mühsamen Arbeit von Herrn Abe Nambu, einem Forscher für koreanische Angelegenheiten, die die Seiten 178 bis 187 umfasst.
Herr Abe Naugyu wurde 1939 in der japanischen Präfektur Fukuoka geboren und absolvierte die Kogakuin-Universität. Er war leitender Forscher am Chemical Technology Research Institute, ehemals Industrial Technology Institute des Ministeriums. Nach seiner Pensionierung im Jahr 2000 war er bis 2003 Direktor des Tsukuba Management Office der Chemical Technology Strategy Agency. Sein Hauptfach ist Bergbau und industrielle Technologie zur Behandlung von Umweltverschmutzung. Er ist Autor von "Outline of Tsukuba Research School Year" und Co-Autor von "North Koreas Military Industrialization" und "Study of Nachkrieg Japan-DVRK Relations". Derzeit bereitet er die Einrichtung eines Handelsmuseums mit dem kommunistischen Block vor.
* Die Leser werden feststellen, dass seine Arbeit auch zu 100% beweist, dass mein Leitartikel korrekt ist. *
Welterbestätten, getrübt von chinesisch-südkoreanischen Anti-Japanern
Die Vergangenheit der Koreaner in Japan, verborgen durch die wahnhafte Theorie, gewaltsam bewegt zu werden
Wie der Mythos geboren wurde, gewaltsam bewegt zu werden
Menschen, die nach dem Krieg das Genkai-Meer überquerten
Das Thema "Wehrpflicht während des Krieges" wurde in den Beziehungen zwischen Japan und Korea als historisches Thema angesprochen, nachdem es sich um japanische Trostfrauen handelte.
Es wurde einmal "gewaltsam bewegt" genannt und als "barbarische Handlungen des imperialen Japan" bezeichnet.
Seit die Realität des Problems geklärt und das Bild der "Barbarei" abgelehnt wurde, ist die Anzahl der Personen, die es als "gewaltsam bewegt" bezeichnen, zurückgegangen.
Auf jeden Fall ist der Grund, warum die Rekrutierung während des Krieges zu einer heftigen Debatte zwischen Japan und Südkorea geworden ist, das Fortbestehen dieser Theorie, dass man "gewaltsam bewegt" wird.
1968 erschoss Kwon Hyi-ro, ein in Japan ansässiger Koreaner der zweiten Generation, zwei Gangster und andere Schuldeneintreiber in einer Bar in der Präfektur Shizuoka und machte sich in einem Gasthaus in Sunmakyo Onsen, Präfektur Shizuoka, nieder.
Als Kwon von einem amtierenden Polizeibeamten eine Entschuldigung für die Diskriminierung der in Japan lebenden Koreaner als Bedingung für die Freilassung der Geiseln forderte, berichtete er in den Medien weithin über die Diskriminierung der Koreaner.
Innerhalb des Landes begannen Kampagnengruppen und Intellektuelle, Kwon Hyi-ro zu unterstützen.
Und obwohl Kwon Hyi-ro sie beide mit einem Gewehr tötete, ersparte es ihm die Höchststrafe vor Gericht.
Der Vorfall hatte erhebliche Auswirkungen auf die Koreaner in der japanischen Bewegung.
Das größte Problem ist, dass Koreaner in Japan seit langem diskriminiert werden. Und die Wurzel dieser Diskriminierung war, dass Japan vor dem Krieg "gewaltsam bewegt" wurde; es schuf einen Mythos.
Es ist eine Propaganda, das Image zu fördern, dass schwarze Menschen nach Japan gebracht wurden, genauso wie Afrikaner als Sklaven vom afrikanischen Kontinent nach Amerika gebracht wurden.
War der Hintergrund des Kwon Hyi-ro-Vorfalls ein "Diskriminierungsproblem"?
Nach der Auflösung des japanischen Reiches behandelten die US-Besatzungstruppen (Hauptquartier der Alliierten Mächte (GHQ)) die Koreaner im Nachkriegsjapan bevorzugt.
Durch die Bevorzugung der Koreaner gegenüber den Japanern versuchten die US-Besatzungstruppen (das Hauptquartier der Alliierten Streitkräfte (GHQ)), ethnische Konflikte zu schüren und ein Bollwerk gegen die japanische Opposition gegen die Besatzung zu schaffen, wodurch die reibungslose Verwaltung der militärischen Besatzung erleichtert wurde .
Es ist ihre übliche Glättungsmethode gegenüber der Regierungsführung, indem sie ethnische Konflikte fördert, eine übliche Praxis im westeuropäischen Kolonialmanagement.
Ich glaube, dass diese geschürte "interethnische Reibung" zu Kwon Hyiros Argumentation beigetragen hat.
Zum Zeitpunkt der Auflösung des Reiches kehrten fast 1,6 Millionen der fast 2 Millionen in Japan lebenden Koreaner, die zuvor in Japan gelebt hatten, nach Japan zurück.
Bis Ende 1946 lebten in Japan nur etwa 400.000 Koreaner.
Bis 1959, als die "Rückkehrbewegung" nach Nordkorea begann, war die Zahl auf 600.000 gestiegen.
Es war die Zahl, die an der Oberfläche erschienen war.
Die bevorzugte Behandlung von Koreanern durch das GHQ, die ethnische Konflikte förderte, behinderte ihre Bemühungen um eine Rückkehr auf die koreanische Halbinsel nicht, sondern eröffnete ihnen die Möglichkeit, nach Hause zurückzukehren.
Es gibt keine Möglichkeit, dass die Bevölkerung in kurzer Zeit um das 1,5-fache zugenommen hätte.
In dieser Zeit wurden etwa 60.000 Menschen wegen Schmuggels in das Land gefangen.
Es wurde darauf hingewiesen, dass nicht dreimal so viele Schmuggler festgenommen wurden wie die 60.000.
Die Zahl liegt bei etwa 200.000, und wenn Sie 400.000 von 600.000 abziehen, erhalten Sie 200.000, was in Bezug auf die Anzahl korrekt ist.
Die Bedeutung von "200.000 Schmuggler von 600.000 Koreanern in Japan" war bisher jedoch kein Problem.
Die Fiktion, "gewaltsam bewegt zu werden", die seine Nomenklatur zugibt
Dieser Artikel wird fortgesetzt.






The fiction of 'being moved forcibly' that its nomenclature admits

2020年10月15日 20時30分34秒 | 全般
I will consolidate the chapter I sent out on 2015-10-07.
This month's issue of Sound Argument, a monthly magazine, is also filled with completely unknown truths to those who subscribe to Asahi and Mainichi and live their lives watching only TV Asahi and TBS news programs.
And yet it costs 780 yen. On the other hand, the Asahi, which covers about half of its limited print space with advertisements similar to those in the sports papers, charges about ¥5,000 per month for its services.
The following is from the laborious work of Mr. Abe Nambu, a researcher on Korean affairs, which spans p178 to p187.
Mr. Abe Naugyu was born in 1939 in Fukuoka Prefecture, Japan, and graduated from Kogakuin University. He served as a senior researcher at the Chemical Technology Research Institute, formerly the Industrial Technology Institute of the Ministry. After retirement in 2000, he served as Director of the Tsukuba Management Office of the Chemical Technology Strategy Agency until 2003. His major is mining and industrial pollution treatment technology. He is the author of "Outline of Tsukuba Research School Year" and co-author of "North Korea's Military Industrialization" and "Study of Postwar Japan-DPRK Relations." He is currently preparing to establish a museum of trade with the communist bloc.
* Readers will notice that his labors also prove 100% that my editorial is correct.*
World Heritage Sites Tarnished by Sino-South Korean Anti-Japanese
The past of Koreans in Japan hidden by the delusional "being moved forcibly" theory
How the myth of being moved forcibly was born
People who crossed the Genkai Sea after the war 
The issue of "wartime conscription" has been raised as a historical issue in Japan-Korea relations, following the issue of Japanese military comfort women.
It was once called "being moved forcibly" and was remembered as "the barbaric acts of imperial Japan."
Since the reality of the issue has been clarified and the image of "barbarism" has been rejected, the number of people who call it "being moved forcibly" has decreased.
In any case, the reason why wartime recruitment has become a source of heated debate between Japan and South Korea is because of the persistence of this "being moved forcibly" theory. 
In 1968, Kwon Hyi-ro, a second-generation Korean resident of Japan, shot dead two gangsters and other debt collectors at a bar in Shizuoka Prefecture and holed himself up in an inn in Sunmakyo Onsen, Shizuoka Prefecture.
When Kwon demanded an apology from an incumbent police officer for discriminating against Koreans living in Japan as a condition for the release of the hostages, it widely reported discrimination against Koreans in the media.
Within the country, campaign groups and intellectuals began to support Kwon Hyi-ro.
And even though Kwon Hyi-ro killed them both with a rifle, it spared him the maximum penalty in court. 
The incident had a significant impact on the Koreans in Japan's movement.
The biggest one is that 'Koreans in Japan have been discriminated against for a long time. And the root of that discrimination was 'being moved forcibly' by Japan before the war; it created myth.
It is a propaganda to promote the image that black people were brought to Japan in the same way as Africans were brought to America as slaves from the African continent.
Was the background of the Kwon Hyi-ro incident a "discrimination issue"?
However, after the dissolution of Japan's Empire, the U.S. occupation forces (General Headquarters of the Allied Powers (GHQ)) gave preferential treatment to Koreans in postwar Japan.
By giving preferential treatment to Koreans over Japanese, the U.S. occupation forces (the General Headquarters of the Allied Forces (GHQ)) tried to foment ethnic conflicts and provide a bulwark against Japanese opposition to the occupation, thereby facilitating the smooth administration of the military occupation. 
It is their usual smoothing method over governance by encouraging ethnic conflicts, a common practice in Western European colonial management.
I believe that this fomented "inter-ethnic friction" contributed to Kwon Hyi-ro's argument. 
At the time of the empire's dissolution, nearly 1.6 million of the almost 2 million Koreans living in Japan who had previously lived in Japan returned to Japan.
As of the end of 1946, only about 400,000 Koreans were living in Japan.
By 1959, when the "return movement" to North Korea began, the number had increased to 600,000.
It was the number that had appeared on the surface.
The preferential treatment of Koreans by GHQ, which fostered ethnic conflicts, did not hinder their efforts to return to the Korean Peninsula but instead created an opportunity for them to flow back home. 
There is no way that the population could have increased by 1.5 times in a short period.
During this period, it caught about 60,000 people for smuggling into the country.
It has been pointed out that it did not arrest three times as many smugglers as the 60,000.
The figure is about 200,000, and if you subtract 400,000 from 600,000, you get 200,000, which is correct in terms of numbers.
However, the meaning of "200,000 smugglers out of 600,000 Koreans in Japan" has not been a problem so far.
The fiction of 'being moved forcibly' that its nomenclature admits 
This article continues.



以下はリアルタイムのベスト10である。pm 5:45

2020年10月15日 17時44分37秒 | 全般

1

「尖閣反駁マニュアル百題」という見事な大作を著し、尖閣諸島が日本領である事を完璧に明らかにしています

2

孫崎氏は自分で漢文を曲解する努力すらせず、チャイナの曲解をそのまま絶賛する

3

平凡社刊『朝鮮を知る事典』…という記述は、千田夏光『従軍慰安婦』を読んで、宮田が執筆した

4

その在日韓国朝鮮人社員が昇進して、主要な報道番組のプロデューサーや報道局長など1980年以降、決定的な権力を持ったポストに、つき始めました

5

The following is an excerpt from Nozomu Ishii's magnum opus

6

J'étais aussi à couper le souffle quand j'ai découvert cela aujourd'hui.

7

当我今天发现这一点时,我也要大吃一惊。

8

當我今天發現這一點時,我也要大吃一驚。

9

Eu também estava de cair o queixo quando descobri isso hoje.

10

오늘 이것을 발견했을 때 나도 입이 떡 벌어졌다.

 

 


it would have legally charged them with a felony

2020年10月15日 17時38分27秒 | 全般
The Science Council of Japan (SCJ) was the one they had been waiting for the issue of anti-LDP.
More than 400,000 people have agreed to this on the Internet.
The folly of reporting this as if it were proof of something is still the same.
The Japanese taxpayers' money to Jiro Yamaguchi, a soft science scholar who is an anti-LDP and anti-state, anti-authority, and anti-Japanese ideology, has been used by the Japanese government provide him with 650 million yen in scientific research funds.
They have plenty of money to spend on the Internet to drum up support for their cause, just like the anti-Japanese groups in South Korea.
The only ridiculous thing is that South Korea is state-funded to be anti-Japanese.
Japan is state-funded to be anti-Japanese.
For them, collecting 460,000 signatures on the Internet is a piece of cake.
Are the people in control of the NHK news department a bunch of blockheads who can't understand such a thing?
I don't think so.
It knows the numbers are manipulated and are happy to report them as critical of power.
The proof of this is that Arima looked more than happy to comment (without realizing that it was the height of stupidity), pretending to be a justice of the peace judge of democracy.
But then Ms.Wakuda's face appeared, and she looked depressingly drawn.
Her left eye was unusually wide open, and her face hung up.
For a moment, I wondered if she was in good spirits.
If that kind of reporting is her original brain, ideology, and principle, then well-deserved punishment, I guess that's what it's called.
Anyway, there's something not right about watch9.
In the eyes of decent people, the people who were rejected this time around are perfectly natural.
It is because all they've been doing is just plain anti-Japanese.
Indeed, the UN, which could be called the worst organization in the world's history, of all people, has made several human rights recommendations to Japan.
At this time, Kato Yoko's name is always mentioned in the list of organizations working to undermine Japan and put Japan in the position of a political prisoner in the international community to benefit China and South Korea.
One need only search the relevant sections to know that Yoko Kato has contributed to such activities in the UN.
Every time I think about it, what a stupid country Japan is.
The taxpayers' money is used to pay the salaries of people engaged in activities to undermine Japan.
No other developed country except Japan would be so stupid.
If it's China, which they are a part of, they would be detained immediately and sentenced to felony charges.
If it is South Korea, it will subject them to raw eggs and human feces in front of the public.
Of course, it would have legally charged them with a felony.
We don't know why Yoko Kato is not reported in the media, but the reality is mentioned above.
The people who make a living at the Asahi newspaper and NHK don't understand that it's strange and abnormal and bizarre to support these people with the Japanese taxpayers' money.
That's how much those who make a living at Asahi Newspaper and NHK are caught up in a masochistic view of history, in other words, anti-Japanese ideology.
The Science Council of Japan (SCJ), GHQ's ghost, and Asahi Shimbun and NHK, the ghosts of GHQ, are still bringing disasters to Japan.
No one in the Science Council of Japan talks about countermeasures against China's military and propaganda conspiracy against the Senkaku Islands.
Not one person in the Science Council of Japan has suggested to Kan that he should take immediate action against China's falsified digital museum of history, the Senkaku Islands, which is a direct violation of academia.



韓国は反日の為に国が資金を出している。日本は反日の為に国が資金を出している。

2020年10月15日 17時12分48秒 | 全般
watch9は、待ってましたとばかりに、日本学術会議の件を、報道していた。
インターネットで賛同者を募ったところ40数万人が同意した、
その事が何事かの証明であるかのように報道する愚かしさは相変わらずである。
文系の学者にして反自民というだけではなく、反国家、反権力、実は反日思想の塊と言っても過言ではない山口二郎に、日本国は国民の税金から、科研費として6億5千万円を支給しているのである。
彼らにとって、インターネットで賛同を募る為の軍資金は、韓国の反日団体と同様に潤沢にあるのである。
ただ馬鹿馬鹿しいのは、韓国は反日の為に国が資金を出している。
日本は、反日の為に国が資金を出しているのである。
彼らにとってネットで46万人の署名を集めるなどは朝飯前の事。
NHKの報道部を支配している連中は、そんな事分からない唐変木の集まりか?
そうではないだろう。彼らは、その数字が操作されたものだと知っていて、これこそ権力批判報道だ等として嬉々として報道しているのである。
その証拠に、有馬は、これ以上ない満ち足りた顔をして(愚かの極みである事にも気づかず)民主主義の正義の裁判官を気取ってコメントしていた。
だが、その後に登場した和久田の顔は、気の毒な程に引きつっていた。
左目を異様に見開き、吊り上がった顔。精神は大丈夫か、と、一瞬思たのだが。
あのような報道が彼女本来の頭脳であり思想であり主義であるならば、自業自得というものだろう。
とにかく、watch9は正常じゃない。
今回、任命を拒否された人間達は、まともな人間達から見れば、至極当然な人間達ばかりである。
何故なら、彼らが行い続けて来た活動は、正に反日活動なのだから。
本当に、歴史上最低の組織と言っても過言ではない国連が、あろうことか、何度も、日本に対して、人権勧告を行って来た。
この時に、国際社会に置いて、日本を貶める為に、国際社会に置いて日本を政治的な囚人の立場に置いて、中国と韓国を利するための活動を行って来た団体の中に、加藤陽子の名前が必ず出てくる。
或いは、国連で、そういう活動に貢献して来たのが加藤陽子であることは、関連項目を検索したらすぐに分かる事である。
私は、日本は、何という馬鹿な国だろうかと、その都度、思っていた。
国民の税金で、日本を貶める活動に勤しんでいる様な人間達に給料を支払っている。
そんな馬鹿な国は、日本以外の先進国には無いだろう。
彼らが与している中国なら、即刻、拘束、重罪宣告だろう。
韓国なら公衆の面前で生卵だけにとどまらず、人糞を浴びせられているのではないか。無論、法的にも重罪を課せられているだろう。
加藤陽子については、何故か報道がされていないが、実態は上記の通りである。
こんな人間達を日本国民の税金で養う方がおかしいどころか、異常、異様であることが分からない程に、朝日新聞やNHKなどで生計を立てている連中は自虐史観、則ち反日思想に囚われているのである。
日本学術会議というGHQの亡霊と朝日新聞やNHKというGHQの亡霊が未だに日本に災厄を齎し続けている。
日本学術会議の中に、誰一人として、例えば、中国の尖閣諸島に対する軍事的謀略、歴史捏造プロパガンダ謀略への対抗手段について語る者はいない。
中国が立ち上げた、正に学問を侵害する、そのものである歴史捏造のデジタル博物館尖閣諸島に、即座に対応しなければ、と、菅首相に提言した、私の様な人間は一人も居ない。



その事が何事かの証明であるかのように報道する愚かしさは相変わらずである。

2020年10月15日 17時09分29秒 | 全般
watch9は、待ってましたとばかりに、日本学術会議の件を、報道していた。
インターネットで賛同者を募ったところ40数万人が同意した、
その事が何事かの証明であるかのように報道する愚かしさは相変わらずである。
文系の学者にして反自民というだけではなく、反国家、反権力、実は反日思想の塊と言っても過言ではない山口二郎に、日本国は国民の税金から、科研費として6億5千万円を支給しているのである。
彼らにとって、インターネットで賛同を募る為の軍資金は、韓国の反日団体と同様に潤沢にあるのである。
彼らにとってネットで46万人の署名を集めるなどは朝飯前の事。
NHKの報道部を支配している連中は、そんな事分からない唐変木の集まりか?
そうではないだろう。彼らは、その数字が操作されたものだと知っていて、これこそ権力批判報道だ等として嬉々として報道しているのである。
その証拠に、有馬は、これ以上ない満ち足りた顔をして(愚かの極みである事にも気づかず)民主主義の正義の裁判官を気取ってコメントしていた。
だが、その後に登場した和久田の顔は、気の毒な程に引きつっていた。
左目を異様に見開き、吊り上がった顔。精神は大丈夫か、と、一瞬思たのだが。
あのような報道が彼女本来の頭脳であり思想であり主義であるならば、自業自得というものだろう。
とにかく、watch9は正常じゃない。
今回、任命を拒否された人間達は、まともな人間達から見れば、至極当然な人間達ばかりである。
何故なら、彼らが行い続けて来た活動は、正に反日活動なのだから。
本当に、歴史上最低の組織と言っても過言ではない国連が、あろうことか、何度も、日本に対して、人権勧告を行って来た。
この時に、国際社会に置いて、日本を貶める為に、国際社会に置いて日本を政治的な囚人の立場に置いて、中国と韓国を利するための活動を行って来た団体の中に、加藤陽子の名前が必ず出てくる。
或いは、国連で、そういう活動に貢献して来たのが加藤陽子であることは、関連項目を検索したらすぐに分かる事である。
私は、日本は、何という馬鹿な国だろうかと、その都度、思っていた。
国民の税金で、日本を貶める活動に勤しんでいる様な人間達に給料を支払っている。
そんな馬鹿な国は、日本以外の先進国には無いだろう。
彼らが与している中国なら、即刻、拘束、重罪宣告だろう。
韓国なら公衆の面前で生卵だけにとどまらず、人糞を浴びせられているのではないか。無論、法的にも重罪を課せられているだろう。
加藤陽子については、何故か報道がされていないが、実態は上記の通りである。
こんな人間達を日本国民の税金で養う方がおかしいどころか、異常、異様であることが分からない程に、朝日新聞やNHKなどで生計を立てている連中は自虐史観、則ち反日思想に囚われているのである。
日本学術会議というGHQの亡霊と朝日新聞やNHKというGHQの亡霊が未だに日本に災厄を齎し続けている。
日本学術会議の中に、誰一人として、例えば、中国の尖閣諸島に対する軍事的謀略、歴史捏造プロパガンダ謀略への対抗手段について語る者はいない。
中国が立ち上げた、正に学問を侵害する、そのものである歴史捏造のデジタル博物館尖閣諸島に、即座に対応しなければ、と、菅首相に提言した、私の様な人間は一人も居ない。



The following is an excerpt from Nozomu Ishii's magnum opus

2020年10月15日 16時31分58秒 | 全般

The following is an excerpt from Nozomu Ishii's magnum opus, "The Hundred Questions of the Senkaku Refutation Manual," a real scholar's work.
The reason for quoting this section is that people who only subscribe to the Asahi Shimbun and watch NHK, etc., are just like me, who subscribed to the Asahi Shimbun until August six years ago.
They would not know that former Foreign Ministry official Magosaki Toru was outrageous.

Preamble Abbreviated
Looking back on it now, the memory of that time was substantial.
From then on, the historical records of the Senkaku Islands became material for me to question my existence as a Japanese.
To verify the reports' accuracy, I gradually began to study the Chinese historical records of the Senkaku Islands. 
However, the more I learned about the Chinese texts, the more I became convinced that the Senkakus were culturally Japanese territory.
Then, in the fall of 2010, the fishing boat collision happened.
Many will always remember the incident that shook the territory and the foundation of Japanese governance. 
However, there was no Chinese historical record of the incident in Japan's coverage of the Senkaku Islands and the discourse on the issue.
I felt this was not the way to go, so I submitted a portion of my study to a journal and began researching earnestly.
As I studied, I was always concerned that someone pro-Chinese might pervert and disseminate Chinese material, just like the Chinese.
The fears were realized in 2012 when Magosaki Toru, former Director General of the Intelligence Bureau of the Ministry of Foreign Affairs, and others disseminated the discourse.
Mr. Magosaki did not even try to deconstruct the Chinese text himself but instead took the cheapest way possible to praise China's interpretation of the text as it was.
The rest of the text is omitted.
I cite this section because I felt it necessary to include Magosaki Toru in my previous chapter, "The post-war Biography of Intellectuals Was a Biography of Traitors."


Jeg skulle kaste meg også da jeg oppdaget dette i dag.

2020年10月15日 15時55分07秒 | 全般

Verdensarvsted pyntet av kinesisk-sørkoreansk anti-japansk.
Koreanernes fortid i Japan var skjult av den villfarne teorien om å bli flyttet med makt.
Hvorfor myten om å "bli flyttet med makt" ble født.
Det er folket som krysset Genkaihavet etter krigen.
Ovenstående er tittelen på Abe Nangyus arbeidskrevende arbeid publisert i Sound Argument, et månedlig magasin, i 2015.
Det er ikke en overdrivelse å si at etterkrigstiden til de såkalte intellektuelle i dette arbeidskrevende arbeidet er, som det er, en forræderens slekt.
Japan, som ble styrt av Asahi Shimbun frem til august for seks år siden.
GHQ hjernevasket det japanske folket med et selvpinerende historisk syn, som fabrikerte for å gjøre okkupasjonen til en suksess.
GHQ fikk NHK og Asahi Shimbun til å påta seg denne rollen.
Miyazawa Toshiki, en grunnlovsforsker ved University of Tokyo, fulgte GHQ for å beskytte seg selv.
Ved å bruke utrolig sofistikk for å hevde at GHQs grunnlov for å transformere Japan til en karthaginsk form (Masayuki Takayama), det vil si konstitusjonen for den evige svekkelsen av Japan, var en revolusjonerende konstitusjon laget etter en revolusjon i Japan.
Siden den gang har folk som kaller seg forskere fra universitetet i Tokyos humanistiske avdeling, representert ved fakultetet for bokstaver ved universitetet i Tokyo, vært så dumme at det ikke er en overdrivelse å kalle dem forrædere selv.
Setsuko Miyata er et godt eksempel på dette, som de fra Waseda University.
Kilde: Wikipedia, den gratis leksikonet
Setsuko Miyata (1935 -) er en japansk historiker.
Hun spesialiserte seg på koreansk historie og tidligere foreleser ved Waseda University. Hun var gjesteforsker ved Gakushuin University.
Biografi
Han ble uteksaminert fra første institutt for litteratur ved Waseda University. D. fra Graduate School of Letters ved Meiji University, hvor det involverte henne i grunnleggelsen av Korean History Study Group i 1959.
Fra synspunktet om å kritisere Japans kolonisering av Korea, har hun belastet Society for the Study of Liberal History og Society for the Creation of a New History Textbook.
Hun har nevnt i appeller og uttalelser som "Japanese Intellectuals Make a Statement on the 2015 Japan-Korea History Issue", som hevder at Japan og Koreas annektering var uberettiget.
Hun skrev uttalelsen i 1986-utgaven av Dictionary for
Forståelse av Korea, utgitt av Heibonsha, at "fra og med 1943 mobiliserte den rundt 200 000 koreanske kvinner for arbeidskraft under navnet Women's Volunteer Corps, hvorav 50 000 til 70 000 unge og ugifte ble gjort til trøstekvinner".
Miyata skrev det etter å ha lest Senda Kakos "Military Comfort Women" (verifisert artikkel i The Asahi Shimbun, 5. august 2014).
En reporter fra Asahi Shimbun siterte denne artikkelen, som førte til Asahi Shimbuns dekning av komfortkvinner.
Når det gjelder dette sa Masaharu Shimokawa at det var en bommert av lærde som forvekslet "trøstkvinner = frivillig korps" og at "Jeg kan ikke holde munnen åpen."
'Det er et forsøk på å forstå nivået av japansk forskning på koreansk historie. Ikke bare avisreportere, men også historikere er trukket inn av koreanernes uansvarlige argumenter. Det er resultatet av forsoningsteorien som er spesiell for japanske koreanske studier. ' Han kritiserte japanerne for dette.
Miyata var forfatter av en bok med tittelen "The History and Theory of the Three Countries 'Solidarity with the Japanese, the DPRK, and China" (1965), utgitt av Japan Institute for Korean Studies.
Masaharu Shimokawa beskrev boken som en avgrunn av japansk "misforståelse av Korea" og hans medforfattere, Hikotaro Ando, ​​Goro Terao, Setsuko Miyata og Yoshinori Yoshioka, som "Hver person som få mennesker kjenner lenger."
Forresten, grunnen til at det ikke er noe "Korea" i "Japan, Nord-Korea og Kina" er at det har undertittelen "Å knuse Japan-Korea-samtalene" og motarbeider grunntraktaten mellom Japan og Korea.
Jeg skulle kaste meg også da jeg oppdaget dette i dag.


Jag skulle också tappa käken när jag upptäckte detta idag.

2020年10月15日 15時54分06秒 | 全般

Världsarvslistad smyckad av kinesisk-sydkoreanska anti-japanska.
Koreanernas förflutna i Japan doldes av den vanförestående teorin om att "flyttas med våld".
Varför myten om att "flyttas med våld" föddes.
Det är folket som korsade Genkaihavet efter kriget.
Ovanstående är titeln på Abe Nangyus mödosamma arbete som publicerades i Sound Argument, en månadstidning 2015.
Det är inte överdrivet att säga att de så kallade intellektuella efterkrigstiden i detta mödosamma arbete är, som det är, en förrädarstam.
Japan, som styrdes av Asahi Shimbun fram till augusti för sex år sedan.
GHQ hjärntvättade det japanska folket med en självpinande historisk syn, som tillverkade för att göra ockupationen till en framgång.
GHQ fick NHK och Asahi Shimbun att ta denna roll.
Miyazawa Toshiki, en konstitutionell forskare vid University of Tokyo, följde GHQ för att skydda sig själv.
Genom att använda otrolig sofistik för att hävda att GHQ: s konstitution för att förvandla Japan till en karthagisk form (Masayuki Takayama), det vill säga konstitutionen för den eviga försvagningen av Japan, var en revolutionär konstitution som gjordes efter en revolution i Japan.
Sedan dess har människor som kallar sig forskare från University of Tokyos humanistiska institution, representerade av bokstavsfakulteten vid University of Tokyo, varit så dumma att det inte är en överdrift att kalla dem förrädare själva.
Setsuko Miyata är ett utmärkt exempel på detta, liksom de från Waseda University.
Källa: Wikipedia, den fria encyklopedin
Setsuko Miyata (1935 -) är en japansk historiker.
Hon specialiserade sig på koreansk historia och tidigare docent vid Waseda University. Hon var gästforskare vid Gakushuin University.
Biografi
Han tog examen från första institutionen för litteratur vid Waseda University. D. från Graduate School of Letters vid Meiji University, där det involverade henne i att grunda Korean History Study Group 1959.
Ur synvinkeln med att kritisera Japans kolonisering av Korea har hon åtalat Society for the Study of Liberal History och Society for the Creation of a New History Textbook.
Hon har nämnt i överklaganden och uttalanden som "Japanese Intellectuals Make a Statement on the 2015 Japan-Korea History Issue", som hävdar att Japan och Koreas annektering var omotiverade.
Hon skrev uttalandet i 1986-upplagan av Dictionary for
Förståelse av Korea, publicerad av Heibonsha, att "från 1943 och framåt mobiliserade det cirka 200 000 koreanska kvinnor för arbete under namnet Women's Volunteer Corps, varav 50 000 till 70 000 unga och ogifta gjordes till tröstkvinnor".
Miyata skrev det efter att ha läst Senda Kakos "Military Comfort Women" (verifierad artikel i The Asahi Shimbun, 5 augusti 2014).
En reporter från Asahi Shimbun citerade den här artikeln, vilket ledde till Asahi Shimbuns täckning av tröstkvinnor.
När det gäller detta sa Masaharu Shimokawa att det var ett misstag av forskare som förvirrade 'tröstkvinnor = frivilligkår' och att 'jag kan inte hålla min öppna mun.'
'Det är ett försök att förstå nivån på japansk forskning om koreansk historia. Inte bara tidningsreporter utan också historiker har dragits in av koreanernas oansvariga argument. Det är resultatet av försoningsteorin som är speciell för japanska koreanska studier. ' Han kritiserade japanerna för detta.
Miyata var medförfattare till en bok med titeln "Historien och teorin om de tre ländernas solidaritet med japanerna, Nordkorea och Kina" (1965), publicerad av Japan Institute for Korean Studies.
Masaharu Shimokawa beskrev boken som en avgrund av japansk "missförstånd om Korea" och hans medförfattare, Hikotaro Ando, ​​Goro Terao, Setsuko Miyata och Yoshinori Yoshioka, som "Varje person som få människor känner längre."
Förresten, anledningen till att det inte finns något "Korea" i "Japan, Nordkorea och Kina" är att det har underrubriken "Att krossa Japan-Korea-samtalen" och motsätter sig grundfördraget mellan Japan och Korea.
Jag skulle också tappa käken när jag upptäckte detta idag.