ミューズの声聞こゆ

なごみと素敵を探して
In search of lovable

このたびの東日本大震災で被災された多くの皆様へ、謹んでお見舞い申し上げます。

大震災直後から、たくさんの支援を全国から賜りましたこと、職員一同心より感謝申し上げます。 また、私たちと共にあって、懸命に復興に取り組んでいらっしゃる関係者の方々に対しても厚く感謝申し上げます。

ジャンク

2017年10月17日 | Fab4

ジャンク (ポール・マッカートニー 1970年)

愛車、ハンドルバー
二人でよく乗った自転車
傷心の記念祭

パラシュート、アーミーブーツ
二人で使った寝袋
センチメンタルなお祭り

買って、買って、と
ショーウィンドウの中の広告は呼びかけてくるけれど
なぜ、なぜ、と
裏庭のがらくたたちはつぶやいている

ララララララ ラララ
ララララララ ラララ

キャンドル、レンガ
古いものや新しいもの
きみと僕とのさまざまな思い出

買って、買って、と
ショーウィンドウの中の広告は呼びかけてくるけれど
なぜ、なぜ、と
裏庭のがらくたたちはつぶやいている




 中学生の頃に買ったポール・マッカートニー特集の雑誌の中で、財津和夫が絶賛していたのを覚えている。
ただ、当時の僕にはこの曲がたたえる寂寥感がまだぴんとこなかった。
長い間、大量のがらくたを集め、それに囲まれて暮らした末に、大切なものがなになのか、やっとわかった今はすうっと胸に入ってくるが。


Junk

Motor cars, handle bars
Bicycles for two
Broken hearted jubilee

Parachutes, army boots
Sleeping bags for two
Sentimental jamboree

Buy! Buy!
Says the sign in the shop window
Why? Why?
Says the junk in the yard

Da, da, ya, da, da, da
Da, da, da

Candle sticks, building bricks
Something old and new
Memories for you and me

Buy! Buy!
Says the sign in the shop window
Why? Why?
Says the junk in the yard

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする