goo blog サービス終了のお知らせ 

ビルボード・チャート日記 by 星船

1970年代から80年代にかけての特にビルボードのチャートを中心に、洋楽を愛する皆さまにお届けするブログです

プレイヤー「This Time I'm in It for Love:今こそ愛のとき」(1978年の洋楽 Part9)

2014-06-20 22:30:50 | ’78年洋楽
1978年にヒットした洋楽を紹介するシリーズのPart9は、Playerの"This Time I'm in It for Love"邦題「今こそ愛のとき」。

デビュー曲にして超大ヒットを記録した"Baby Come Back"に続く2曲目のヒットです。
最高位は1978年6月3日と10日の2週間の10位、年間チャートは58位、大ヒットのあとの曲、どうなるかと思いましたがしっかりとTop10入りを果たしました。

曲は地味ですが、サビのメロディやギターの音色にセンスの高さを感じます。

コメント (6)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 1978年6月10日付 ビルボード ... | トップ | 全米最新ビルボード Hot100 2... »
最新の画像もっと見る

6 コメント(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (RW)
2014-06-22 06:13:34
ベビ・カンバック!大学3年にFENラジオで何度も何度も聴いていた思い出曲。本当にセンスがいい曲ですね~。ウルフマンジャックやチャーリーツナのDJヴォイスも一緒にフラッシュバックしてきました。
返信する
めった的に難解曲(-_-;) (めった)
2014-06-22 12:23:59
星船さん、こんにちは!「Baby Come Back」のあとの第二弾シングルですね!
 出だしのフレーズの歌詞も結構好きです。
“天気予報では晴れるって言ってた。予報士の人が嘘は言ってなかったと思うのに今日は雨降り。まあでも僕はとにかとにかく僕は雨降りの日だって元気なのです…"
 でも一番大事なタイトルの「I'm in it for love」の「it」が何を指してるのかで和訳が頓挫しています!未だ宿題曲です・・・(-_-;)
返信する
Baby Come Back (星船)
2014-06-22 21:35:03
RWさんこんばんわ。
ほんとに「Baby Come Back」良い曲でしたね。
特に終盤のギターソロを聞いた時にはググっときました。
http://blog.goo.ne.jp/mou-at40-billboard/preview?eid=37cd7b4585267b0051b2539bca4292f1&t=90487471253a6ccb14a313?0.1966000720858574
返信する
プレイヤー (星船)
2014-06-22 21:38:10
めったさんこんばんわ。
私も"This Time I'm in It for Love"の歌詞を見てみましたが・・・「it」までいく前にギブアップです(笑)
めったさんよろしくお願いします。
返信する
今度こそ愛のために生きるのじゃ! (めった)
2014-07-01 08:13:17
星船さん おはようございます。
結局「it」は訳さずに・・・という結論に達しました!(笑)
↓↓↓↓↓こんな感じです(意訳)
http://mettapops.blog.fc2.com/blog-entry-981.html
返信する
プレイヤー (星船)
2014-07-01 20:10:22
めったさんありがとうございます。
なるほど「今こそ愛のとき」なのですね。

「Baby Come Back」の2013年バージョン、結構ググッとくるものがありました。やっぱり名曲なのですね、これはこれで素晴らしいと思います。
返信する

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

’78年洋楽」カテゴリの最新記事