10/15 まるチャンの「何だ、これ!?」 (23)
変なイヌ! (9)
まるチャンの「何だ、これ!?」 シリーズには以下のものがあります
(1) 不思議なバランス?? (2) 信じられない** (3) デカメートル
(4) 変なイヌ! (1) (5) 世にも奇妙な… (6) 変なイヌ! (2)
(7) ~ (9) このCF、好き? (1) (2) (3) (10) 突き抜けるコイン!?
(11) 変なイヌ! (3) (12) 空中浮揚 (13) 変なイヌ! (4)
(14) ちゅら海水族館 (15) 変なイヌ! (5) (16) Circular Breathing
(17)~(19) 変なイヌ! (6) (7) (8) (20)~(22) このCF、好き? (4) (5) (6)
やあ、ボク、まるだよ、ワン!
みんな元気? ボク、元気だよ。
変なイヌ、また一緒に観ようね?
今日はね、顔文字が出てくるんだ。 でも、あんまりいいの、
見つけられなかったの。 面白いの、あったらぜひ教えてね?
vERY fUNNY dOGS 9 4'43"
Stop ye starin' and bring me a rubber duckie...
ジロジロ見てないで、持ってきなよ、ゴムのアヒルちゃん...
Do u ? me?
私のこと、好き?
:P :| :d
U^ェ^U U・x・U U ̄ー ̄U
U
my furst photo shoot how dis pose?
初めての撮影なんだ どう? このポーズ
An... an den she sed It waznt me. it wuz her...
そ...それから ワン子ちゃんがね...ボクじゃないの
ワン子ちゃんが言ったんだ
hotdog → ← hatch
ホットドッグ投入口
Pappa Dog... Haz Qushtuns
父親イヌとしては... どうも腑に落ちぬな
a cuppa cootness as substatute fuh shuggah
毛並みゼロ でもカップ一杯の愛くるしさ
'scuze me...i believe i orders rack of lamb
ちょっと待って? ヒツジ肉の盛り合わせ、頼まなかった?
I needz a hug.
抱っこして欲しいな~
shoehuahua
靴の中だから "シュワワ" だよ
"チワワ" は "Chihuahua" って書くんだって。
shes mine keep u dirty paws off
この娘 (こ) はもらったぜ その汚らわしい手、どけな
Just cuz dey's adopted dunt mean I dunt luv dem.
里子だからって、愛してないってことにはならないわよ
How 2 avoid bed hed
寝ぐせを防ぐ方法だよ
Beauty is in the eye of... No. No it's not.
美を認識する眼 (まなこ) とはね... そんなもの、無いわよ
PAAAARTI FOWL!!!1!1!
パーティ? ほれ七面鳥だよ、ワンワン
Enemies of kitteh Discover theys natural allies
猫の敵同士ってことは…、そもそも仲間だったのね
kitteh punched me on da eye
猫の野郎、眼んところ 殴りやがってさ
For de lazt time... I told u i didnt eet the soap
もう一度言うがね、石鹸なんて喰ってないったら
Ooh! Dey now come cajun style? Sweet.
へへっ、今度は軽装で来やがったな、かわいいモンだぜ
stopatthe parkstopatthe park stopatthepark
stopa stopattheparkstopattheparks
公園で駐車 コウエンデチュウ 社交宴で注射好
猿出中煮紅艶丁稚友捨請円弟忠写恋縁…
New kushun too lumpy and meen...
新しいクッション ランピーちゃんとミーンちゃんの
okay u gon haf to splane dat one to me
さあアナタ これはどういうワケなの
Children of the Corndog.
一角獣の末裔
LOL
(≧∇≦)
Poor college student dog Is nutritionally incomplete
貧乏学生犬 は 栄養失調さ
goin 2 find neemo brb
ニェモを見つけて来るか… ボコボコ…
chinz i haz some
顎ね まあ多少の持ち合わせなら
Wachoo meen... Face fur radeo?!
どういう意味さ それ... ラジオ向けの顔って
Don't worry, ma'am I'm from the internet
奥さん、ネットだからばれないですよ
Next time, on Ghost Hunters...
ようし、お化け退治だ また今度ね…
If not treat... wut iz its purpose?
「お菓子くれないなら...」 「一体どういう魂胆かしら」
That's it for the traffic report...Back to you Sam
交通情報でした。 それでは再びスタヂオからお送りします。
dis my horror movie face
ホラー映画じゃ こんな顔するのさ
OMG THAT DRESS ICK
そんな衣装は捨てておしまい! 胸くそ悪い
oh noes! deth by oscar meyer
やばい、殺 (や) られた! オスカー・マイヤーの食材になるのか
Someone be takin liberteez.
誰かしらが 自由を謳歌するものなのです
lief sized PEZ despenzr
手のひらサイズのキャンディー・ケースだよ
Go on. I'm listening. Partially
続けなよ、聞いてるから 半分だけね。
McHumiliation...
マッカな恥
dog mime does teh invisble box
ワントマイムだよ 見えない箱 持ってるんだよ
I Sorree You not big enuf for ride
気の毒だが乗れんよ 身長制限があってな
nvr use pets name for psswrd
パスワードにペットの名前は使ワンようにね
i mediately regret this disijun
後悔先に立たず
i mayk big stoopidz i iz reely sawry : [
まったくドジで ホンマ 申しわけない ( ?д?)
i wanted the foodz... but the sleepz won.
望むは食物... でも睡魔には勝てず
no rlly iz srsly mine yu stole it frum me
「実は私のものではござらん。」
「ボクの盗ったくせに。」
SURPRIZE!
せ~の… ウワッ!
surprise tongue piercing
舌ピアスだって? へえー!
read storiez plz
お話、読んで聞かせて?
Be GONE demon!!!!
失せろ、悪魔め!
what bird?
小鳥だって? どんな
What has been seen cannot be unseen
目撃されし物、目視されざるを得ず
HAS A SNACK I CAN?
「スナックよ出てこい」 これでいいの?
ipod dockshound station
ipod ワンワンの声 放送局