黄色い拍子木

たまのをよたえなばたえねながらへば しのぶることのよわりもぞする

merry

2006-12-24 21:13:30 | Weblog
メリークリスマスの「メリー」部分って何なの
でしょう。気になったので調べてみると、

mer・ry[ mri ]

[形](-ri・er, -ri・est)

1 陽気な, 快活な

 ・ a merry laugh
 陽気な笑い声
 ・ merry children
 快活な子供たち

2 笑い楽しむ, お祭り気分の, 浮かれた

 ・ (as) merry as the day is long
 とても楽しい

3 ((英略式))((叙述))ほろ酔いきげんの.


という意味があるそうです。
つまりウカレポンチのクリスマス!って連呼されているの
ですね、皆様。じゃあ、メリーゴーランドは回転ウカレ
ポンチなのでしょうか。

恋人と過ごすなんて甘いことなど微塵も無く、例年通り
家族と一緒にチキンとケーキを食べました。ケーキは地元
マダム御用達(久しぶりに食べたけれど、やっぱり
美味しくてよかった)で買い求め、チキンはややおセレブな
スーパーマーケットで買い求めました。

それでも、極普通の夕食。

でも、世界には1日1ドル以下で暮らしている人々が数多いる
事を思うと、これ以上の幸せを求める事なんて、罰当たりと
さえ思うのですよ。

暖かい部屋で、家族と一緒に暖かい食事。
そりゃあ、ウカレポンチにもなります。

ウカレポンチクリスマス。
この幸せが教授できる生活を否定することはないよ。
と、自分に伝えて、それをクリスマスプレゼントとします。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« アンシェイプアップ | トップ | ファンタスティック »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Weblog」カテゴリの最新記事