Aloha Spirit

古代ポノの教え、太古ハワイ・ムーの記憶、大自然からのメッセージ

テュムリポ(クムリポ) 15

2017-07-09 16:05:16 | 古代ハワイ・クムリポ
アロハ ウハネ

今、旬の野草:タイトコゴメです。梅雨の時期、星空があまり見えませんが、その代わりにちゃんと大地にはう星々のような花が咲いてくれています。大地に広がる天の川。本当に星型で可愛いです。さてクムリポいよいよ終盤になってきて、残り二歌となりました。後半1984行より、有名な半人半神のマウイが登場します。

今日は第十五の歌です。
KA WA UMIKUMAMALIMA

1930. O Haumea wahine o Nu‘umea i Kukuiha‘a
オー ハウメアよ、ヌ’ウメアの女 ククイハ'ア

1931. O Mehani, nu‘u manoanoa o Kuaihealani i Paliuli
オー メハニよ、奥深い神秘のパリウリのクアイヘアラニの土地に住む、

1932. Liholiho, ‘ele‘ele, panopano lani ‘ele
美しい、暗黒の森、神聖な暗闇

1933. Kamehanolani, o Kameha‘ikaua
カメハ-イ-カウア、神聖な存在

1934. Kameha‘ikaua, akua o Kauakahi
カメハ-イ-カウア、戦いにたけた選ばれし者、カウアカヒの神

1935. I ke oki nu‘u i ke oki lani o Haiuli
大地が裂け、高次の天界が裂けたとき

1936. Ha‘alele i ka houpo huhu lili punalua
夫の二番目の妻に嫉妬し、土地を離れた

1937. Kau i ka moku o Lua, o Ahu a Lua, noho i Wawau
ルアという土地、アフ ア ルアに来て、ヴァヴァウという場所に住んだ

1938. Wahine akua wahine o Makea
女神は、マケアの妻となる

1939. O Haumea wahine o Kalihi o Ko‘olau
ハウメアは、カオ’オラウのカリヒの女となる

1940. Noho no i Kalihi i kapa i ka lihilihi o Laumiha
カリヒの端の崖ラウミリアに住んだ

1941. Komo i ka ‘ulu, he ‘ulu ia
発育中の木の中に入り、パンの木ウルになった

1942. O kino ‘ulu, o pahu ‘ulu, o lau ‘ulu ia nei
パンの実の果実なり、根っこも葉っぱも彼女の一部だ

1943. He lau kino o ia wahine o Haumea
ハウメアは、幾つもの姿を持っていた

1944. O Haumea nui aiwaiwa
偉大なるハウメア、神秘的な存在

1945. I aiwaiwa no Haumea i ka noho
ハウメアの生き方は実に神秘的であった

1946. Nonoho i na mo‘opuna
孫たちとも暮らした

1947. I ka moemoe i na keiki
子供たちとも寝床を共にした

1948. Moe keiki ia Kau[a]kahi, o Kuaimehani ka wahine
子供のカウアカヒとも寝た、クアイメハニの妻として(?)

1949. Moe mo‘opuna ia Kauahulihonua
孫のカウア-フリホヌアとも寝た

1950. O Hulihonua ka wahine
フリホヌアという妻として(?)

1951. Moe mo‘opuna ia Haloa
孫のハロアとも寝た

1952. O Hina-mano‘ulua‘e ka wahine
ヒナ-マノ'ウルアエというという妻として(?)


1953. Moe mo‘opuna ia Waia, o Huhune ka wahine
孫のワイアとも寝た、妻フフネとして(?)

1954. Moe mo‘opuna ia Hinanalo, o Haunu‘u ka wahine
孫のヒナナロとも寝た、妻ハウヌ’ウとして(?)

1955. Moe mo‘opuna ia Nanakahili, o Haulani ka wahine
孫のナナカヒリとも寝た、妻ハウナニとして(?)

1956. Moe mo‘opuna ia Wailoa, o Hikopuaneiea ka wahine
孫のヴァイロアとも寝た、妻ヒカプアネイエアとして(?)

1957. Hanau o Ki‘o, ike [i]a Haumea
キ’オが生まれた、ハウメアは認知された

1958. Ike [i]a o Haumea he pi‘alu‘alu
ハウメアは、震えているようだった

1959. He konahau, he konakona
冷たく、魅力的ではなかった

1960. He ‘awa‘awa iná ka wahine
彼女は、すっかりひねくれてしまった

1961. ‘Awa‘awahia a mulemulea
気難しくなった

1962. I hainá, eu, ai‘a, he wahine pi‘i-keakea-e
年をとり、半分目が見えず、静かになっていった

1963. Ua pi‘alu ke kua, pi‘alu ke alo
後ろも前もシワだらけ

1964. Ke‘ehina ka umauma, pa hiolo Nu‘umea
背中は曲がり、胸は垂れ下がり、ヌ’ウメアの中でもう価値のない存在となった

1965. Nauau papa pa umauma ‘ilio ka wahine
淫らな生活で犬のように子供をたくさん産んだ

1966. la Ki‘o laha na li‘i
キ’オよりチーフたちが現れた

1967. Moe ia Kamole i ka wahine o ka nahelehele
彼は森の女、カモレと寝た

1968. Hanau o Ole ke kane o Ha‘i ka wahine
オレが生まれ、その妻はハ’イ

(以下、又男女ペアで生まれていく。。名前が連なります)
1969. Pupue ke kane -- Kamahele ka wahine

1970. Manaku -- Hikoho‘ale
1971. Kahiko -- Kaea
1972. Lukahakona -- Ko‘ulamaikalani
1973. Luanu‘u -- Kawaoma‘aukele
1974. Ki‘i -- Hinako‘ula
1975. Hanau o ‘Ulu, hanau O Nana‘ulu
1976. ‘Ulu ke kane -- Kapunu‘u ka wahine
1977. Nana -- Kapulani
1978. Nanaie -- Kahaumokuleia
1979. Nanaielani -- Hinakina‘u
1980. Waikalani -- Kekauilani
1981. Kuheleimoana -- Mapu‘uaia‘a‘ala
1982. Konohiki -- Hakaululena
1983. Waolena -- Mahui‘e

1984. Akalana -- Hina-a-ke-ahi
アカラナとその妻ヒナ-ア-ケ-アヒが生まれた(火のヒナ) 
彼らが有名なマウイの両親。

1985. Hanau Maui mua, hanau Maui waena
長男マウイが生まれ、次男マウイが生まれた

1986. Hanau Maui-kiki‘i, hanau Maui-a-ka-malo
マウイ-キ’イキ’イが生まれ、フンドシのマウイが次に生まれた

1987. O ka malo o Akalana i humea
アカラナという褌で腰を巻いた

1988. Ho‘okauhua Hina-a-ke-ahi, hanau he moa
ヒナ-ア-ケ-アヒは、家禽(大型アヒルや七面鳥)を産んだ

1889. He huamoa ke keiki a Hina i ho‘okauhua
ヒナの子供は卵に入って出て来た

1990. ‘A‘ohe ho‘i he moa o ka moe ana
家禽とは寝ていない

1991. He moa ka ka hanau ana
しかし、家禽が生まれた

1992. Alala ke keiki, ninau Hina
赤子はチューチューと鳴いた。ヒナは困惑した

1993. ‘A‘ohe ho‘i he kanaka o ka moe ana he keiki ka
男と寝ていないのに、この赤子はどこから来たのか

1994. He keiki aiwaiwa na Hina-a-ke-ahi
ヒナ-ア-ケ-アヒの子供の誕生は不思議だった

1995. Ukiuki Kia[‘i]-loa ma laua o Kia[‘i]-a-ka-poko
二人の護衛(?)は、怒っていた。背の高いのと短いの

1996. O na kaikunane ia o Hina
ヒナの兄弟だ

1997. O na kia[‘i] elua iloko o ke ana ha
洞窟の中でその兄弟は暮らしていた

1998. Paio haká Maui, hina ua kia[‘i]
マウイは喧嘩した。護衛たちは負けた

1999. Kahe ka wai ‘ula i ka lae o Maui
マウイの額から血が流れた

2000. O ka ua mua ia a Maui
これがマウイの最初の闘争だった

2001. Ki‘i i ka pu ‘awa hiwa a Kane ma laua o Kanaloa
カネとカナロアの神聖な黒いガヴァをとった

2002. O ka ua alua ia a Maui
これがマウイの2回目の闘争だ

2003. O ka ua akolu ke ku‘eku‘e o ka ‘ahu‘awa
3回目は、カヴァを濾過する道具についての喧嘩だった

2004. O ka ua aha o ka ‘ohe a Kane ma laua o Kanaloa
4回目は、カネとカナロアの竹を取ろうとしたことだった

2005. O ka ua alima o ka paehumu[?]
5回目は、ヘイアウの囲いについての論争

2006. O ka ua aono o ka anu‘u
6回目は、ヘイアウの祈りの塔についての論争

2007. Nu[n]u Maui, ninau i ka makuakane
マウイは、自分の父親は一体誰だと振り返る

2008. Ho‘ole Hina, "‘A‘ole au makua
ヒナは否定した。あなたにはお父さんはいません。

2009. O ka malo o Kalana o ka makua ia
カラナのふんどし、それがあなたの父親です

2010. ‘Ono i ka i‘a na Hina-a-ke-ahi
ヒナ-ア-ケ-アヒは魚が食べたいと思った

2011. A‘o i ka lawai‘a, kena Hina-a-ke-ahi
彼は魚をとる方法を習い、ヒナは彼に魚を釣ってくるようにいった

2012. "E ki‘i oe i ko makuakane
親のために釣って来てちょうだい

2013. Aia ilaila ke aho, ka makau
ここに釣り糸があり、ここにフックがあります

2014. O Manai-a-ka-lani o ka makau ia
アナイ-ア-カ-ラニ、それがフックです

2015. O ka lou [a]na o na moku e hui ka moana kahiko
古い海にある土地を互いに引き寄せる

2016. Ki‘i [a]na ka ala‘e nui a Hina
ヒナの子であり、沼地に住む鳥をとらえた

2017. Ke kaikuahine manu
兄妹の鳥だ

2018. O ka ua ahiku [o] na ua a Maui
これがマウイの7回目の闘争

2019. O ke kupua e‘u nana i ho‘olou
やんちゃなシェイプシフター(容姿を変貌させるモノ)は、フックにかけた

2020. Ke ‘a, ka waha, ka opina o Pimoe
ピモエのあごが開いて引っかかった

2021. O ka i‘a ‘Aimoku e halulu ai ka moana
誇り高いその魚の鳴き声が海に響きわたる

2022. Lilo Pimoe moe i kaina a Maui
ピモエは、マウイの前でうずくまる

2023. Ulu aloha o Mahanaulu‘ehu
マハナ-ウル-'エフへのアロハが強くなる

2024. O kama a Pimoe
ピモエの子供だ

2025. Lawena uka ai Maui i na i‘a koe ka pewa
マウイは、それらを尻尾だけ残して全て食べた

2026. I ho‘ohalulu a‘e Kane ma laua o Kanaloa
カネとカナロアは、心底震えた

2027. O ka ua a hikilele ‘iwa a Maui
9回目のマウイの闘争だった

2028. Ola Pimoe ma ka pewa
ピモエハ、尻尾だけで生きながらえた

2029. Ola Mahanaulu‘ehu ma ka hi‘u
マハナ-ウル-'エフも尻尾だけで生きながらえた

2030. Lilo Hina-ke-ka ia Pe‘ape‘a Hina-ke-ka was abducted by Pe‘ape‘a
ヒナ-ケ-カはペ'アペ'アに誘拐された

2031. O ke akua pe‘ape‘a o Pe‘ape‘a
ペ'アペ'アはタコの家系である神だった

2032. O ka ua ho‘olawa ia a Maui
それがマウイの最後の闘争になった

2033. I waluhia ka maka o Pe‘ape‘a-makawalu
ペ'アペ'アの八つの目をマウイは引っ掻いた

2034. Kikeke ka ua ia Moemoe
モエモエによって闘争は終結した

2035. Kilika ke kaua a Maui i ka La
誰もが知っているマウイと太陽の戦い

2036. I kipuka ‘ahele a Maui
マウイのロープに引っかかり

2037. Lilo makali‘i i ka La
冬は太陽のものとなり

2038. Lilo ke kau ia Maui
夏はマウイのものとなった

2039. Inu i ka wailena ma ke kuna
黄色の水を飲んだ

2040. O Kane ma laua o Kanaloa
それはカネとカナロアの水だった

2041. O kaua i ka ho‘upa‘upa
彼はトリックを使うことに励んだ

2042. Puni Hawai‘i, puni Maui
ハワイ島、マウイ島のあたりで

2043. Puni Kauai, puni Oahu
カウアイ島、オアフ島のあたりでも

2044. I Kahulu‘u ka ewe i Waikane ka piko
カフル’ウは、マウイが生後生きた場所。ヴァイカネはへその緒のある場所

2045. Ha‘ule i Hakipu‘u i Kualoa
クアロアのハキプ’ウで彼は死んだ

2046. O Maui-a-ka-malo
ふんどしのマウイ、マウイ-ア-カ-マロ

2047. O ka ho‘okala kupua o ka moku
やんちゃで無法なこの島のシェイプシフター(容姿を変貌させるモノ)

2048. He moku--no
実にチーフという存在だった






⭐︎      ⭐︎      ⭐︎      ⭐︎


大いなる聖なるものとして生まれた私たち
その意識を忘れずに、全てはいつの瞬間も完璧完全なのです!

今週も愛と感謝を放ってポノな一週間をお過ごしください。


aloha&pono


クムリポ・チャント (動画)
https://www.youtube.com/watch?v=5a-ovHYBP7c&t=89s

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« テュムリポ(クムリポ) 14 | トップ |  〜 清里の野草 〜 7月上旬 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

古代ハワイ・クムリポ」カテゴリの最新記事