南無ネコ可愛い
悲鳴嶼行冥
(鬼滅の刃15巻本体表紙より)
そもそも「南無阿弥陀仏」とはサンスクリット語の「ナモーアミダーバ」という発音を漢字に音写したもの。ナモーは「礼拝、あいさつ」と言った意味で、アミダーバは言うまでもなく阿弥陀様。形式だけ取れば阿弥陀様への挨拶や礼拝を示す言葉になるが、心を込めて発する言葉であるだけに、日本語では「私は阿弥陀様に帰依します。心から信仰いたします」と言った意味に日本語訳されることが多いですね。決して適当に唱えていい言葉ではない。
それだけに宗派や場合によって「南無」以降が変化して「南無妙法蓮華経」や「南無観世音菩薩」とかになるわけだけれども、これはそれぞれ帰依する対象が違うと言うことなので、皆さんも念仏(題目)を唱える際には自分の宗派とかは最低勉強しておこうね。ちなみにぬたりんちは天台宗なので、少なくとも「南無妙法蓮華経」はあり得ないな。
閑話休題(聞きかじりの知識で長々と語るとボロが出るぞ)
で、悲鳴嶼さんが唱えた「南無ネコ可愛い」をこれに従い日本語訳すると、「ネコが可愛いことについて、私は心からその考えを信仰いたします」という意味になるな。
世の真理である。
人よ、ネコと和解せよ。
悲鳴嶼行冥
(鬼滅の刃15巻本体表紙より)
そもそも「南無阿弥陀仏」とはサンスクリット語の「ナモーアミダーバ」という発音を漢字に音写したもの。ナモーは「礼拝、あいさつ」と言った意味で、アミダーバは言うまでもなく阿弥陀様。形式だけ取れば阿弥陀様への挨拶や礼拝を示す言葉になるが、心を込めて発する言葉であるだけに、日本語では「私は阿弥陀様に帰依します。心から信仰いたします」と言った意味に日本語訳されることが多いですね。決して適当に唱えていい言葉ではない。
それだけに宗派や場合によって「南無」以降が変化して「南無妙法蓮華経」や「南無観世音菩薩」とかになるわけだけれども、これはそれぞれ帰依する対象が違うと言うことなので、皆さんも念仏(題目)を唱える際には自分の宗派とかは最低勉強しておこうね。ちなみにぬたりんちは天台宗なので、少なくとも「南無妙法蓮華経」はあり得ないな。
閑話休題(聞きかじりの知識で長々と語るとボロが出るぞ)
で、悲鳴嶼さんが唱えた「南無ネコ可愛い」をこれに従い日本語訳すると、「ネコが可愛いことについて、私は心からその考えを信仰いたします」という意味になるな。
世の真理である。
人よ、ネコと和解せよ。