す…すごい雪の深さ!!
北横岳から先、亀甲池(双子池方面)への登山道の様子です。
先週の連休初日に、@yamaya689 さんと、@cyhoota さんが歩いて下さったおかげで、
道がつきました!!
(ありがとうございます)
…が、連休最後の日曜日の他に、今週は何度も雪が降っています。
今後、まとまった積雪があっても、雪が踏み固められた上なら沈む深さも少ないですが、
道から外れてしまうと、雪の中にすっぽり埋まってしまいます!!
(先週末の時点で、道から外れた時は、腿の上まで埋まったそうです!!)
お持ちでしたらワカンがベスト!なければスノーシュー、必携です!
亀甲池看板
亀甲池
*****
These photos show the mountain trail between summit of Mt.Kitayoko and Kikko-ike.
The northern part of the Yatsugatake Mountain Range especially around Futagoike receives heavier snowfall than the rest of Yatsugatake.
Please be sure to carry Japanese Kanjiki much better than snow shoes because of the trail to Futagoike covered in deep snow.
And please be prepared with warm wear and necessary gear for winter mountaineering.
北横岳から先、亀甲池(双子池方面)への登山道の様子です。
先週の連休初日に、@yamaya689 さんと、@cyhoota さんが歩いて下さったおかげで、
道がつきました!!
(ありがとうございます)
…が、連休最後の日曜日の他に、今週は何度も雪が降っています。
今後、まとまった積雪があっても、雪が踏み固められた上なら沈む深さも少ないですが、
道から外れてしまうと、雪の中にすっぽり埋まってしまいます!!
(先週末の時点で、道から外れた時は、腿の上まで埋まったそうです!!)
お持ちでしたらワカンがベスト!なければスノーシュー、必携です!
亀甲池看板
亀甲池
*****
These photos show the mountain trail between summit of Mt.Kitayoko and Kikko-ike.
The northern part of the Yatsugatake Mountain Range especially around Futagoike receives heavier snowfall than the rest of Yatsugatake.
Please be sure to carry Japanese Kanjiki much better than snow shoes because of the trail to Futagoike covered in deep snow.
And please be prepared with warm wear and necessary gear for winter mountaineering.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます