四行詩集日乗

夜鴉亭好RUBAIYATルバイヤート限定本浮世絵草双紙
艶本読本詩集無節操無分別無目的展開
備忘録粗忽書影日記帖也

1965年 英語青年

2008年05月23日 00時21分05秒 | Weblog

「英語青年」1965年1月号

「英語青年」の新春特集で寿岳文章がルバイヤートの訳詩比べを行いしました。蛎瀬彦蔵以下取り上げた翻訳者数は10人。一寸面白いアイデアですが、数がやや物足りないですね。『四行詩集彷徨』ではこの考えを頂戴して30人50冊の訳詩比べを展開しております。勿論、全冊の書影と書誌データも掲載してあります。誌上での鑑賞会をお楽しみください。
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 1949年 愛恋英詩抄 | トップ | RUBAIYAT 1919年 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

Weblog」カテゴリの最新記事