Page last updated at 11:13 GMT, Friday, 20 June 2008 12:13 UK
Nazi suspect 'ready for justice'
ナチスの容疑者が裁判を受ける
写真の説明
Mr Asner says he is innocent of any war crime
戦争犯罪を否定するアスネル氏
1: A Croatian man suspected of war crimes for his role during World War II has said he is ready to face justice as his conscience is clear.
第二次大戦中の戦犯容疑がかかられているクロアチア人男性が判断力はあるので裁判を受ける用意があると言った。
2: Milivoj Asner, now 95, was a senior member of the country's pro-Nazi Ustasha regime during the war.
95才のミリフォジュ・アスネルは、戦時中、新ナチのウスタシャ集団の幹部メンバーだった。
3: Campaigners say Mr Asner, who lives in Austria, is the fourth most-wanted living Nazi war crimes suspect.
活動家によると、アスネル氏は、オーストリアに住んでいて、指名手配中のナチ犯罪容疑者の4番目の人物だという。
4: He told Croatian television that he had ordered the deportation of Jews and Serbs, but not to Croatian death camps.
彼は、ユダヤ人やセルビア人の国外追放を命じたがクロアチアの強制収用所には命じなかったとクリアチア・テレビに語った。
5: "I am ready to come to Croatia. My conscience is clear, I could appear before a court tomorrow," Mr Asner said in the interview.
「クロアチアへ行く準備はできています。私の分別ははっきりしています。明日、裁判所に出頭します、」とアスネル氏はインタビューで語った。
6:*"I am deeply convinced that if the court is just and if judges are honest people, they have to clear me of all charges," he added.
「もし法廷が公平で、裁判官が正直な人なら、私の容疑の全てを晴らさなければならなくなるでしょう、」と彼はつけ加えた。
7: He fled to Klagenfurt, Austria after being tracked down in Croatia in 2005, where is wanted on suspicion of organising the persecution of Serb, Jewish and Roma people during the war.
彼は、2005年にクロアチアに追い詰められたあと、クラーゲンフルト:オーストリアに逃げた。そこで、戦時中セルビア人とユダヤ人とロマ人の迫害を行なったとして指名手配中だ。
8:*"Nothing ever happened to whoever was a loyal citizen of the Croatian state," said the wartime police chief.
「クロアチア国家の忠実な市民だった人には誰にも何事も起こらなかったのです、」と戦時の警察長官は言った。
9: "For others, my theory was: You are not a Croat, you hate Croatia, okay, then please go back to you homeland."
「そうでない人に対する私の考えはこうでした:「あなたはクロアチア人ではないからクロアチアが嫌いなのだ、そうだろう、じゃ、自分の国に帰りなさい。」
10: The Croatian television reporter who conducted the interview said Mr Asner appeared senile and was only temporarily lucid.
インタビューを行なったクロアチアのテレビ報道者は、アスネル氏は年をとっていてほんのわずかの間意識がはっきりすると言った。
11: Mr Asner was recently filmed mingling with European championship soccer fans in his home town, prompting the Nazi-hunting Simon Wiesenthal Centre to urge Austria to extradite him.
アスネル氏は、最近、彼の故郷で行なわれたヨーロッパ・サッカー選手権大会のファンの中にいるところが写っていたので、オーストリアに彼の送還を急がせるようにと、ナチス追跡を行なっているサイモン・ウィーゼンタール・センターに促した。
12: Austria has in the past refused to hand over Mr Asner to the Croatian authorities, saying his mental health is too fragile to allow him to stand trial.
オーストリアは、以前から、彼の精神状態が裁判に耐えられない程弱っているとして、クロアチア政府にアスネル氏の引渡しを拒んでいる。
13: Jewish groups have accused Austria, which was annexed by Hitler in 1938 and supplied his Third Reich with many top officials, of a lack of political will to track down Nazi criminals.
ユダヤ人グループは、1938年にヒトラーに併合されて多くのトップ要人を第三帝国に差し出したオーストリアを、ナチ犯罪者を追跡する政治的意志を欠いているとして非難している。
(以上、ゆきこ訳)
Q:6・8段落・人名・組織名・地名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:アスネル氏は、偶然、サッカー観戦中にテレビに写って、逮捕されたのでしょうか。オーストリアは彼を引き渡すのでしょうか。95才になって裁判にかけられて、どんな判決が出るのでしょうか。
されど、戦犯は戦犯です。きちんと裁判が行なわれるべきだと思います。
Nazi suspect 'ready for justice'
ナチスの容疑者が裁判を受ける
写真の説明
Mr Asner says he is innocent of any war crime
戦争犯罪を否定するアスネル氏
1: A Croatian man suspected of war crimes for his role during World War II has said he is ready to face justice as his conscience is clear.
第二次大戦中の戦犯容疑がかかられているクロアチア人男性が判断力はあるので裁判を受ける用意があると言った。
2: Milivoj Asner, now 95, was a senior member of the country's pro-Nazi Ustasha regime during the war.
95才のミリフォジュ・アスネルは、戦時中、新ナチのウスタシャ集団の幹部メンバーだった。
3: Campaigners say Mr Asner, who lives in Austria, is the fourth most-wanted living Nazi war crimes suspect.
活動家によると、アスネル氏は、オーストリアに住んでいて、指名手配中のナチ犯罪容疑者の4番目の人物だという。
4: He told Croatian television that he had ordered the deportation of Jews and Serbs, but not to Croatian death camps.
彼は、ユダヤ人やセルビア人の国外追放を命じたがクロアチアの強制収用所には命じなかったとクリアチア・テレビに語った。
5: "I am ready to come to Croatia. My conscience is clear, I could appear before a court tomorrow," Mr Asner said in the interview.
「クロアチアへ行く準備はできています。私の分別ははっきりしています。明日、裁判所に出頭します、」とアスネル氏はインタビューで語った。
6:*"I am deeply convinced that if the court is just and if judges are honest people, they have to clear me of all charges," he added.
「もし法廷が公平で、裁判官が正直な人なら、私の容疑の全てを晴らさなければならなくなるでしょう、」と彼はつけ加えた。
7: He fled to Klagenfurt, Austria after being tracked down in Croatia in 2005, where is wanted on suspicion of organising the persecution of Serb, Jewish and Roma people during the war.
彼は、2005年にクロアチアに追い詰められたあと、クラーゲンフルト:オーストリアに逃げた。そこで、戦時中セルビア人とユダヤ人とロマ人の迫害を行なったとして指名手配中だ。
8:*"Nothing ever happened to whoever was a loyal citizen of the Croatian state," said the wartime police chief.
「クロアチア国家の忠実な市民だった人には誰にも何事も起こらなかったのです、」と戦時の警察長官は言った。
9: "For others, my theory was: You are not a Croat, you hate Croatia, okay, then please go back to you homeland."
「そうでない人に対する私の考えはこうでした:「あなたはクロアチア人ではないからクロアチアが嫌いなのだ、そうだろう、じゃ、自分の国に帰りなさい。」
10: The Croatian television reporter who conducted the interview said Mr Asner appeared senile and was only temporarily lucid.
インタビューを行なったクロアチアのテレビ報道者は、アスネル氏は年をとっていてほんのわずかの間意識がはっきりすると言った。
11: Mr Asner was recently filmed mingling with European championship soccer fans in his home town, prompting the Nazi-hunting Simon Wiesenthal Centre to urge Austria to extradite him.
アスネル氏は、最近、彼の故郷で行なわれたヨーロッパ・サッカー選手権大会のファンの中にいるところが写っていたので、オーストリアに彼の送還を急がせるようにと、ナチス追跡を行なっているサイモン・ウィーゼンタール・センターに促した。
12: Austria has in the past refused to hand over Mr Asner to the Croatian authorities, saying his mental health is too fragile to allow him to stand trial.
オーストリアは、以前から、彼の精神状態が裁判に耐えられない程弱っているとして、クロアチア政府にアスネル氏の引渡しを拒んでいる。
13: Jewish groups have accused Austria, which was annexed by Hitler in 1938 and supplied his Third Reich with many top officials, of a lack of political will to track down Nazi criminals.
ユダヤ人グループは、1938年にヒトラーに併合されて多くのトップ要人を第三帝国に差し出したオーストリアを、ナチ犯罪者を追跡する政治的意志を欠いているとして非難している。
(以上、ゆきこ訳)
Q:6・8段落・人名・組織名・地名などを、全体訳と共に確認とご指導をお願いします。
@:アスネル氏は、偶然、サッカー観戦中にテレビに写って、逮捕されたのでしょうか。オーストリアは彼を引き渡すのでしょうか。95才になって裁判にかけられて、どんな判決が出るのでしょうか。
されど、戦犯は戦犯です。きちんと裁判が行なわれるべきだと思います。