朝、出社すると向こう島の室長がなにかを言っていた。
よく聞こえなかったので聞き返した。
けど、やっぱり言っている意味がよく分からなかった。
思い出してみる。
昨日の昼過ぎ、プリンターが壊れて「誰が買ったよ?○コーのプリンタなんて」と話をした。
その後、海外出向者の確認をしたら「6/1にN西さん。それと7月には片山(夫)が中国ね(⌒-⌒)」なんて冗談言ってったっけ。
そんな、ごくありふれた、いつもと同じ会話だった。
それが最後の会話だったのか。
同じフロアの仕事仲間というだけのオイラが、今でも信じられない気持ちでいるので、一緒に暮らしていたご家族の気持ちはいかほどだろうか?
向こう島チームでは、やっぱり驚きが隠せない様子で、すすり泣く女性まで居たが、フロアとしては「社員が死亡退職した場合の手続き」の下準備をしなくてはならず、やりきれない気持ちを抱きつつ、書類の作成をしているオイラ達。
現実が否応なしに突きつけられる。こんな職場が恨めしい。
よく聞こえなかったので聞き返した。
けど、やっぱり言っている意味がよく分からなかった。
思い出してみる。
昨日の昼過ぎ、プリンターが壊れて「誰が買ったよ?○コーのプリンタなんて」と話をした。
その後、海外出向者の確認をしたら「6/1にN西さん。それと7月には片山(夫)が中国ね(⌒-⌒)」なんて冗談言ってったっけ。
そんな、ごくありふれた、いつもと同じ会話だった。
それが最後の会話だったのか。
同じフロアの仕事仲間というだけのオイラが、今でも信じられない気持ちでいるので、一緒に暮らしていたご家族の気持ちはいかほどだろうか?
向こう島チームでは、やっぱり驚きが隠せない様子で、すすり泣く女性まで居たが、フロアとしては「社員が死亡退職した場合の手続き」の下準備をしなくてはならず、やりきれない気持ちを抱きつつ、書類の作成をしているオイラ達。
現実が否応なしに突きつけられる。こんな職場が恨めしい。