習慣の違い(3) に続いて戸惑い編です。しかも、今回はお姑さんのことに
ついて書いてみようと思います。![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_oro.gif)
あ、悪口ではないのであしからず…
No と言えない日本人![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/round_b.gif)
というのは私のことです… ハイ…![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/sayonara.gif)
旦那にはもちろん言えるんですが… そう、お義母さんに言えないのです。
お義母さんは、とってもとってもいい人なんです。私のことも大事にしてくれるし
かわいがってくれるし、もう申し訳ないくらいいろいろとお世話になってるんです。
もちろん感謝もしてます。
だから余計になのか![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/eq_1.gif)
例えば、『だんだん温かくなってきたから天気のいい日は Matthew (←両親は
息子をこう呼ぶ)を誘ってローラースケートにでも行って来たら?私の貸して
あげるから』
ってお義母さん…
今どきローラースケートなんて、しかも三十路も遠の昔にすぎた私が
するわけないでしょ!!
なんて言えるわけもなく…![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/body_deject.gif)
『うん、そうだね…
』 くらいの曖昧な返事。
後は自分が着れなくなった服やジーンズを持って来て 『これ、あげるから着てみて』
って持って来てくれるんだけど…
そんな服、着て外を歩けませんから。
なんて口が裂けても言えないから 『ありがとう』 ってタンスの肥やし…![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face2_lose_m.gif)
私が仕事してなくて暇だと思って(まぁ、実際暇なんですけど別にそれはそれで
こうしてブログ書いたり自分なりに enjoy してるんです。それに元々 lazy なんで
苦じゃないんです)あれこれとプロジェクトを提案してくれるんですが、どれも
興味ない…
お義母さん、
私、大丈夫なんで頼むから放っておいてください!!
なんてまだ言えません。(←って将来は言うつもり???)
あぁ、上手に理由をつけて NO って言えるようになりたいです…
I love you![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/round_o.gif)
お義母さんネタをもうひとつ。
『I love you』 って旦那から言ってもらうのは、もちろん何回言ってもらっても
うれしいんです
私も 『I love you too
』 って返します。
でも…
お義母さんから言われるとどうしていいかわからなくなります。
だって日本では 『愛してる』 自体口に出してあんまり言わないし(最近の若い
人達は言うのかな)、言っても恋人や新婚夫婦の間で言う言葉であって、親子の
間では、しかも子供が大きい場合は特に言いませんよね???
だから礼儀としては 『I love you too』 とか返すのがホントなんでしょうけど、
私の姑への気持ちは果たして 『LOVE』 なのか???![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/kuri_5.gif)
小さな声で 『You too』 って返すのが精一杯です…![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_3.gif)
いいお義母さんなんですけどね…![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase2.gif)
↓↓良かったらクリックお願いしますm(_ _)m↓↓
![にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ](http://love.blogmura.com/love_kokusaibridal/img/love_kokusaibridal88_31.gif)
ついて書いてみようと思います。
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_oro.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hiyo_oro.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/round_b.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/round_b.gif)
というのは私のことです… ハイ…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/sayonara.gif)
旦那にはもちろん言えるんですが… そう、お義母さんに言えないのです。
お義母さんは、とってもとってもいい人なんです。私のことも大事にしてくれるし
かわいがってくれるし、もう申し訳ないくらいいろいろとお世話になってるんです。
もちろん感謝もしてます。
だから余計になのか
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/eq_1.gif)
例えば、『だんだん温かくなってきたから天気のいい日は Matthew (←両親は
息子をこう呼ぶ)を誘ってローラースケートにでも行って来たら?私の貸して
あげるから』
ってお義母さん…
今どきローラースケートなんて、しかも三十路も遠の昔にすぎた私が
するわけないでしょ!!
なんて言えるわけもなく…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/body_deject.gif)
『うん、そうだね…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/namida.gif)
後は自分が着れなくなった服やジーンズを持って来て 『これ、あげるから着てみて』
って持って来てくれるんだけど…
そんな服、着て外を歩けませんから。
なんて口が裂けても言えないから 『ありがとう』 ってタンスの肥やし…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face2_lose_m.gif)
私が仕事してなくて暇だと思って(まぁ、実際暇なんですけど別にそれはそれで
こうしてブログ書いたり自分なりに enjoy してるんです。それに元々 lazy なんで
苦じゃないんです)あれこれとプロジェクトを提案してくれるんですが、どれも
興味ない…
お義母さん、
私、大丈夫なんで頼むから放っておいてください!!
なんてまだ言えません。(←って将来は言うつもり???)
あぁ、上手に理由をつけて NO って言えるようになりたいです…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/round_o.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/round_o.gif)
お義母さんネタをもうひとつ。
『I love you』 って旦那から言ってもらうのは、もちろん何回言ってもらっても
うれしいんです
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hearts_pink.gif)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/fuki_suki.gif)
でも…
お義母さんから言われるとどうしていいかわからなくなります。
だって日本では 『愛してる』 自体口に出してあんまり言わないし(最近の若い
人達は言うのかな)、言っても恋人や新婚夫婦の間で言う言葉であって、親子の
間では、しかも子供が大きい場合は特に言いませんよね???
だから礼儀としては 『I love you too』 とか返すのがホントなんでしょうけど、
私の姑への気持ちは果たして 『LOVE』 なのか???
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/kuri_5.gif)
小さな声で 『You too』 って返すのが精一杯です…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/hamster_3.gif)
いいお義母さんなんですけどね…
![](https://blogimg.goo.ne.jp/img_emoji/face_ase2.gif)
↓↓良かったらクリックお願いしますm(_ _)m↓↓
![にほんブログ村 海外生活ブログへ](http://overseas.blogmura.com/img/overseas88_31.gif)
![にほんブログ村 海外生活ブログ 国際生活へ](http://overseas.blogmura.com/cosmopolitan/img/cosmopolitan88_31.gif)
![にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ](http://love.blogmura.com/love_kokusaibridal/img/love_kokusaibridal88_31.gif)