私的海潮音 英米詩訳選

数年ぶりにブログを再開いたします。主に英詩翻訳、ときどき雑感など。

バーント・ノートン Ⅳ

2009-11-22 17:52:17 | 英詩・訳の途中経過
Burnt Norton     T.S.Elliot

        Ⅳ[ll.1-2]

Time and the bell have buried the day
The black cloud carries the sun away.



バーント・ノートン     T・S・エリオット

        Ⅳ[1-2行目]

時と鐘とが真昼をうずめ
黒雲が日をはこびさる


 ※またしても二行。とにかくもうBurnt Norton終わらせます。そして浪漫派に走る。