私的海潮音 英米詩訳選

数年ぶりにブログを再開いたします。主に英詩翻訳、ときどき雑感など。

バーント・ノートン Ⅲ19~21行目

2009-11-14 21:49:46 | 英詩・訳の途中経過
Burnt Norton     T.S.Elliot

        Ⅲ[ll.19-21]

Eructation of unhealthy souls
Into the faded air, the torpid
driven on the wind that sweeps the gloomy hills of London,


バーント・ノートン     T・S・エリオット

        Ⅲ[19-21行目]

病めるたましいどもの吐き戻しが 
希薄な空へとながれ なまくらさが
風にのって うすくらがりのロンドンの丘をなぐ


 ※暗い。