

目(め)には目(め)を歯(は)には歯(は)を
・・・どんないみかなー

これは旧約聖書に説明があるもので、
「相手の仕打ちに対しては、それに見合う手段で対抗する。」
という掟(おきて)だよ。
なお旧約聖書は、
「相手に傷を負わせたときは、自分もそれと同等の傷を負って
償わなければならない。」
と説いているよ

・・・じゃ英語では何ていうの

An eye for an eye, and a tooth for a tooth.
・・・「目には目を歯には歯を。」

・・・ふ~ん

<重要語句>
eye~目、眼、眼球
What the eye does not see the heart does not grieve over.~目に
見えないことを心は嘆かない(=知らぬが仏)
tooth~歯(複数形はteeth)
Greedy eaters dig their graves with their teeth.~食い意地の張っ
た者は自分の歯で墓穴を掘る
■このブログの読者の皆様へ・・・z-からのお願い■
平素、z-の格言ことわざ英語日記(goo版)をご覧いただきありがとう
ございます。さて、2025年4月14日に突然、このブログのプロバイダー
より、本年11月18日をもってgoo blogはサービスを終了する旨の通知が
ありました。
つきましては、お手数をおかけしますが、今後はすでにz-がSeesaaブログに
て公開中の『z-の格言ことわざ英語日記』を閲覧ください。
■『z-の格言ことわざ英語日記』URL⇒ http://kakugeneigo.seesaa.net/ ■
