"Sorry, Dad...I'm pregnant."
まだあどけなさの残る彼女はそう父親に伝える。
なにも言わずにすっと立ち上がった父親は銃を手にとり、娘の隣に座っている男に静かに銃口をむけた・・・
そんな光景がかつては見られたのだろうか?
も、もちろん架空のお話ですが
朝TVがついていたらデイブ・スペクターがこんなことを話していた。
日本でも最近はめずらしくない「できちゃった婚」!!
英語では、"shotgun wedding"なんだそうです
「おれのだいじな娘にこんなことをしやがってぇ~~~~」
ってかんじなのでしょう(笑)
それに比べて「できちゃった婚」とは、なんてかわいらしいネーミング
日本の父親だったらやっぱり日本刀?「刀結婚」とか?
最近ではあちらこちらで「刀婚」が・・・
少子化が問題になっている昨今、歓迎されているようでもありますね。
政府にしてみたら「求む!shotgun wedding!!」なのかも(笑)
*****************************
ブログ・ランキングに参加しています。
応援してくださる方はクリックをお願いします
にほんブログ村 英会話ブログ
まだあどけなさの残る彼女はそう父親に伝える。
なにも言わずにすっと立ち上がった父親は銃を手にとり、娘の隣に座っている男に静かに銃口をむけた・・・
そんな光景がかつては見られたのだろうか?
も、もちろん架空のお話ですが
朝TVがついていたらデイブ・スペクターがこんなことを話していた。
日本でも最近はめずらしくない「できちゃった婚」!!
英語では、"shotgun wedding"なんだそうです
「おれのだいじな娘にこんなことをしやがってぇ~~~~」
ってかんじなのでしょう(笑)
それに比べて「できちゃった婚」とは、なんてかわいらしいネーミング
日本の父親だったらやっぱり日本刀?「刀結婚」とか?
最近ではあちらこちらで「刀婚」が・・・
少子化が問題になっている昨今、歓迎されているようでもありますね。
政府にしてみたら「求む!shotgun wedding!!」なのかも(笑)
*****************************
ブログ・ランキングに参加しています。
応援してくださる方はクリックをお願いします
にほんブログ村 英会話ブログ
色々 色々考えたら・・・
結婚は出来なくなってしまうから・・・
結婚に一番いい「勢い」は
やっぱり「おめでた」なのかもしれない・・・と思うのです
子は鎹・・・ならぬ
子(赤ちゃん)は結婚へのキュービット
最近は女性が計画的に?結婚へ持っていくってこともあるとか?
こわい世の中だこと・・・笑