ハイジの徒然なるままに

なにげない日々にもたくさんのワクワクがあるはず・・・ある英語講師の毎日です♪

重箱の隅

2008年04月28日 | 英語
リスニングの授業教材でちょっと「あれ?」と思ってしまった。

Do you know where he visited yesterday?

CDの中でもネイティブスピーカーがさらっと読んでいる、、、そしてさらっと聞き流せばいいのだろうけれど・・・

"visit"って通常他動詞として使われるのでは?
たとえば、He visited the temple yesterday. のように前置詞なしのはず

"Where"は前置詞+場所に使われるのだから・・・と考えるとやっぱり矛盾しているように思う。
一緒にいたネイティブ講師にたずねてみると、

「うぅ~ん、こういう風に言うけれど本当はおかしいように思う」

とのご意見

Do you know where he went yesterday?

とすれば納得がいく。

・・・とはいえ、、大したことではない!
このあたりは大目に見て、杓子で払っておけばいいのかなぁという気もする

************************************

ブログ・ランキングに参加しています♪
↓  ↓  ↓
にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ


最新の画像もっと見る