my way of translation 3/9

2023年03月12日 05時08分40秒 | 翻訳・通訳
大善は非情に似たり①
A Great Good looks merciless:

人間関係の基本は、愛情を持って接することにあります。しかし、それは盲目の愛であったり、溺愛であってはなりません。
上司と部下の関係でも、信念もなく部下に迎合する上司は、一見愛情深いように見えますが、結果として部下をダメにしていきます。これを小善といいます。「小善は大悪に似たり」と言われますが、表面的な愛情は相手を不幸にします。
A human relationship is based on facing people with affection. But it should not be blind love or loving somebody too passionately.
In terms of the relationship between the boss and the subordinate too, the boss who easily goes along with their subordinates without their opinion looks affectionate,but will lead their subordinates to being useless. This is called a Small Good. Like the saying of " A Small Good looks like a Great Evil," Superficial love makes your partner unhappy.

(稲盛和夫の言葉から)