Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

翻訳;崔碩栄の X(on '24. 5/31)

2024-05-31 19:27:56 | Translation

Ref.>"韓国の出生率がさらに低下… 史上初の第1四半期 0.7台"

>"【韓国】日本進出のマムズタッチ、40日で売上「1億円」…マック・ケンタッキーを追い抜く"

>"訪韓外国人観光客の間で人気急上昇中のグルメとは 韓国ネット「ようやく世界が気づいた」"
-----------------------------------------


>【韓国の反応】韓国の出生率が記録を更新し、年末には 0.6人台になる可能性が濃厚に【世界の〇〇にゅーす】【ニュース】



Translation of X (* tweets) by Che Su-kyoung (on '24. 5/31)

>"https://x.com/Che_SYoung/status/1796425457338040802"

> 過激なフェミニズムとそれに迎合する連中が居続ける限り、韓国の出産率は回復しない🙄
As long as radical feminism and those who cater to them remain, S. Korea's birth rate will never recover🙄

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳;杉田水脈議員(自民党)の X(on '24. 5/31)

2024-05-31 18:59:27 | Translation

Ref.>"New Podcast Series: Abducted – Four Stories, Four Lives"

>"Abducted – Four Stories, Four Lives, Episode 1: Just a Schoolgirl Taken by Martians"

>"Abducted – Four Stories, Four Lives, Episode 2: Inside the Black Box"

>"Abducted – Four Stories, Four Lives, Episode 3: Something Strange Along the Sea of Japan"
-----------------------------------------


> 杉田先生から告知・講師決まった


Translation of X (* tweets) by LH lawmaker Mio Sugita (LDP, on '24. 5/31)

>"https://x.com/miosugita/status/1796367996065382513"

> 本日 22時から。
> 言論テレビ・「花田編集長の右向け右」に出演いたします。
> リアルタイムだと無料でご覧いただけます。
> 皆さん、よろしくお願いいたします。

From 22:00 pm today.
I will appear in a program of "Genron TV" (turn right by chief edotor Hanada).
You will be able to view it for free of charge in real time.
Thank you in advance for your access, everybody.


>"中国が頼清徳台湾総統を挑発"

>"https://x.com/miosugita/status/1796181359364395238"

> 昨日は北朝鮮による拉致問題対策本部から。
> 横田めぐみさんの弟さんで、家族会代表の横田拓也さん、西岡力先生、荒木和博先生から訪米時をお話を伺い、「残された時間が本当に少ない」との訴えを重く受け止め、大変歯痒く思いました。
> 厚生労働委員会→内閣第二部会→ 令和6年能登半島地震対策本部→ 領土に関する特別委員会→ 自衛官支援議員連盟、(続く)

Yesterday, I at 1st participated in a meeting of HQ for the Abduction Issue.
We were talked about visit to the U.S. by Takuya Yokota, representative of the Association of Families of Victims Kidnapped by North Korea whose sister Megumi was abducted, Prof. Tsutomo Nishioka and Dr. Kazuhiro Araki. We accepted an appeal of "There is very little time left" and felt impatient very much.
Welfare and labor committee → 2nd Cabinet Div. → 2024 Noto Peninsula Earthquake countermeasures headquarters → the Special Mission Committee on Territories → lawmakers league for supporting the SDF (to be continued)


>"https://x.com/miosugita/status/1796181377102094706"
>(続き)そして最後は日本のチカラ勉強会で、「日本の外交力と防衛力を強化するための課題」と題して、兼原信克先生から講義を受けました。
> 歴史や地域性を踏まえて今起こっていることを大変わかりやすく解説してくださる兼原先生には、いつも感謝です。

(to continue) Then at last, we were lectured by Prof. Nobukatsu Kanehara titled "challenges for upgrade Japan's diplomatic and defense power" at the "Japan's Power" study group workshop.
I'm grateful to Prof. Kanehara each time for explaining what is happening now in a very easy-to-understand manner, taking into account history and regional characteristics.













コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳:世論操作に人工知能利用 オープン AIが特定

2024-05-31 07:10:42 | Translation

Ref.>"Japan's Diet Should Support a Free Taiwan with a Resolution"

>"EDITORIAL | China's Overproduction a Symptom of Deeper Economic Woes"

>"OpenAI finds Russian and Chinese groups used its tech for propaganda campaigns"
-----------------------------------------


>【ChatGPT】世論操作も余裕…「生成AIはスパイ組織にとって夢のツール」【7分でわかる】


Translation; Open AI identified use of AI to manipulate the public opinions

>"世論操作に人工知能利用 オープン AIが特定"

> 対話型人工知能(AI)「チャット GPT」を開発した米オープン AIは 30日、ロシアや中国などを拠点とする五つの組織が世論を操作する目的で AIを利用していることを特定したと明らかにした。
> オープン AIが同日、自社製品を利用した脅威についての報告書を発表した。

On May 30, the U.S. OpenAI -- developer of the conversational artificial intelligence (AI) "Chat GPT" -- revealed that it has identified five organizations based in such as Russia and China, that are using AI to manipulate the public opinions.
On that day, OpenAI released a report on threats using its products.


> 身元を隠した組織が、文章やソーシャルメディアのアカウント作成のほか、プログラミングなどにも生成 AIを利用。
> イランやイスラエルの組織も含まれ、ロシアのウクライナ侵攻やパレスチナ自治区ガザでの戦闘、米国の政治などに焦点を当てていた。
> 中国拠点の組織は東京電力福島第1原発の処理水放出を非難する文章などを作成していた。

Organizations with hidden identities have been using generative AI for, other than to create texts and social media accounts, programming.
Organizations in Iran and Israel are also included, and have focused on Russia's invasion of Ukraine, the battle in the Gaza Strip and U.S. politics.
The organization based in China has made texts condemning the maritime discharge of treated waste water from TEPCO Fukushima No. 1 nuclear power plant, etc.



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳:韓国、旭日旗と日本紹介で抗議へ 国際パラリンピック委員会に

2024-05-31 06:28:53 | Translation

Ref.>"【北朝鮮】ミサイル発射"

>"韓国「日本は捕鯨をやめろ」"

>"パラリンピック公式に旭日旗 韓国激怒"

>"韓国教授が激怒!旭日旗についてIPCに抗議メール"
-----------------------------------------


>【海外の反応】韓国「旭日旗で大混乱!?」世界が韓国を無視した結果w 【ゆっくり解説】



Translation; S. Korea will protest to the IPC, as it introduced Japan with the Rising Sun Flag

>"韓国、旭日旗と日本紹介で抗議へ 国際パラリンピック委員会に"

> 大韓障害者体育会は 30日、国際パラリンピック委員会(IPC)のユーチューブチャンネルで日本が旭日旗と共に紹介されたとしてIPCに抗議の書簡を送ると明らかにした。
> 再発防止も求めるという。
> 韓国メディアが報じた。

On May 30, the Korea Sports Association for the Disabled released that it would send a protest-letter to the International Paralympic Committee (IPC), saying that Japan was introduced with the Rising Sun Flag on the IPC's YouTube channel.
It will allegedly require it to take a recurrence prevention measure too.
Mass media in S. Korea reported so.


> IPCは今月カナダで行われた世界パラアイスホッケーの日韓戦の映像で日本選手を旭日旗と共に表示。
> 日本の植民地支配を受けた歴史がある韓国で旭日旗は「帝国主義の象徴」として強い拒否感がある。
> IPCは 2021年の東京パラリンピック時、メダルデザインが旭日旗に似ていると韓国側が指摘したのに対し「日本の伝統文化を反映したもの」として見直し不要という見解を示したことがある。

The IPC displayed Japanese players with the Rising Sun Flag in its footage showing the Japan-S. Korea ice hockey match at the World Paralympic Games in Canada this month.
In S. Korea, which has a history of being annexed (* not colonized) by Japan, there is a strong sense of rejection against the Rising Sun Flag as a "symbol of imperialism."
At the time of the 2021 Tokyo Paralympics, the S. Korean side pointed out that the medal design resembled the Rising Sun Flag. However, the IPC showed its view that there was no need to revise it, saying that it "reflects Japan's traditional culture."

























コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳:北朝鮮の汚物風船、在韓日本大使館の屋上にも落下 韓国内で約 260個の風船を確認

2024-05-31 06:04:06 | Translation

Ref.>"北朝鮮「韓国に飛ばした汚物は誠意を込めた贈り物」"

>"国連「北朝鮮の汚物風船は休戦協定違反」 正式に調査"

>"【韓国】昨年の TOEICの成績、日中に大きく差をつけアジア5位 韓国ネット「無意味な試験」"
-----------------------------------------


>「韓国に飛ばされた北朝鮮の排泄物風船、現地での反応は?」 北朝鮮 汚物風船



↓(See detail of this article)、産経新聞の記事の翻訳(Translation of an article of The Sankei Shimbun)

Translation; A N. Korean balloon with filth land on the roof of the Japanese Embassy in S. Korea too = around 260 balloons were found in S. Korea

>"北朝鮮の汚物風船、在韓日本大使館の屋上にも落下 韓国内で約 260個の風船を確認"

> 北朝鮮が 28日夜以降に汚物をぶら下げて韓国側に飛ばした大型風船が、ソウルの在韓日本大使館が入居するビルの屋上にも落下していたことが 30日、大使館関係者へ取材で分かった。
A coverage with an embassy official on May 30 revealed that a large balloon with filth hanging from it, N. Korea flew it into S. Korea after the night on May 28, landed on the roof of the building that houses the Japanese Embassy in Seoul too.

> 韓国軍合同参謀本部は 30日午前の会見で、これまでに約 260個の風船が韓国南部を含む各地で確認され、たばこの吸い殻や堆肥、乾電池などのごみを含む「各種の汚染物質」が入っていたと明らかにした。
> 軍関係者によると、汚物には動物のふんが混じった肥料などが含まれているが、人糞や化学物質などは確認されていないという。

At a press briefing o May 30 moring, the Joint Chiefs of Staff (JCS) of S. Korean forces releaved that about 260 balloons were hitherto found in various locations, including southern S. Korea, which containing "various contaminants" including cigarette butts, compost, batteries and other rubbish.
According to official(s) of the forces, the filth includes such as fertilizer mixed with animal droppings, but no human feces or chemical materials were found.


> 北朝鮮の金正恩朝鮮労働党総書記の妹、金与正党副部長は 29日の談話で、韓国の市民団体が北朝鮮側に散布している体制非難のビラを「われわれの思想と制度をおとしめる政治扇動の汚物」と表現。
> 対抗措置として、韓国側から散布されるビラなどの「数十倍」の汚物を今後も送りつけると予告した。

In her statement issued on May 29, Kim Yo-jong, younger sister of the General Secretary of the WPK in N. Korea, described the leaflets criticizing the regime, being distributed by a civic organization in S. Korea into N. Korea, as "The filth of political fanning that tarnishes our thought and system."
As countermeasures, she predited to send "dozens of times" filth than leaflets and so on distributed from the S. Korean side from now on too.



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする