Irresponsibly Writing Japanese

日々、某日本人が無責任に書いてます

Daily IWJ News('23. 1/31)

2023-01-31 23:59:55 | Daily IWJ News

↓、まずこのニュースです;
Ref.>"日本政府、韓国に一定の配慮を示す必要があると判断"

↓、相手は、"一定の配慮"(* "誠意ある対応")は、無意味だと言っています;
Ref.>"【韓国】徴用工被害者団体「日本が誠意ある対応をしても無意味」"

これはつまり、このようにゴネてゴネて、"ゴネ得"を狙う、何度でも蒸し返そうという "意図"が丸見えです。
これまでも "何度"もやられたはずが、日本側は、どうして "学習"しないのでしょう!?

↓、その通りです(* "譲歩/妥協"は、解決にもならない、むしろ "100害有って1利無");
Ref.>"Translation; [Channel Seiron]. Analysis by Prof. Tsutomu Nishioka (Part-2) -- wartime workers issue is not the only pending issue between Japan and S. Korea"

>'Translation; Easy compromise leaving a root of evil in posterity is risky in Japan-S. Korea talks on former conscripted workers issue. Concerning donation to a foundations in S. Korea, "the problem will be repeated endlessly due to succession of the past statements" = Kunitoshi Matsuki'


↓、韓国の "国内問題"なのですから、好きにさせたら良い、"no more, no less";
Ref.>"【韓国】徴用工被害者と最終面談し意見取りまとめへ"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


↓、次にこのニュースです;
Ref.>"【中国】バスが大量に燃える 爆発音も"

↓、ならば今後は中国では、"電気商用車"の販売に力を入れたらよろしかろう;
Ref.>"中国で韓国車の販売が激減 2016年より 79%減"

中国側も、容易に "ファビョ"る(* "発火")韓国製 "電気商用車"を、"大歓迎"するでしょう(多分)。
"万年属国"(* "朝鮮")は、"宗主国"(* "中華帝国")と仲良くするのが、"お似合い"です。

↓、"NO NO JAPAN"の ""破りであり、"親日罪"(* "反民族法"違反)により、全員 "死刑"です;
Ref.>"【韓国】人気の海外旅行先、日本が 65%で1位 旧正月"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


↓、次にこれ、"憲法9条"が守ってくれるはずではないのですか、、、(唖然);
Ref.>"【動画】共産・志位氏「脅威に対して、脅威で対抗したら、それこそ軍事 vs 軍事の悪循環が起こる」「日本は『盾』に徹する。これが専守防衛!」"

↓、それでは "悪循環"になるから、止めた方が良いと、その "ご高説"を、"北朝鮮"に聞かせてやればよろしかろう;
Ref.>"Translation; A closed-door meeting of the U.N. Security Council to talk about the situation in N. Korea for the 1st time this year"

↓、独自の "核開発"より、""に徹し、"核抑止力"ついては米国に任せるべきと、"韓国"を説得したらよろしかろう;
Ref.>"Translation; Attempt to eradicate doubts about the nuclear umbrella = U.S.-S. Korea defense ministerial meeting was held"

>"Translation; The reason why is threat of N. Korea = in S. Korea, more than 70% support nuclear development by their own country"


↓、日本共産党ご自慢の "外交努力"により、中国による "現在進行形"の侵略を、止めさせたらよろしかろう;
Ref.>"【尖閣諸島周辺】日本領海に中国船侵入 → 中国海警局「日本の船を追い出した」"

>'Translation; "The destruction of nature is more serious than a year ago," Ishigaki Mayor Yoshitaka Nakayama expressed so, even considers to land and investigate there'

>'Translation; Ishigaki Mayor Yoshitaka Nakayama showed his will to seek landing there = an investigation of the Senkaku Islands was done without interference by the CCG'




↓、弛んでます、、、"日本共産党"と大の仲良しの "仁藤夢乃"が、また馳せ参じたらよろしかろう;
Ref.>"【悲報】座り込み抗議看板の日数、何者かがまた「0日」に…"

>"【Googleマップ】辺野古新基地への抗議の現場、何者かが「古代人の座り込み遺跡」と表記 → 抗議市民「悪意を感じる!」「抗議行動をばかにしている!」"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


↓、次にこれ、正確には これが日本の "特定野党6党"のレヴェルと言う事でしょう;
Ref.>"閣僚9人、首相の長男秘書から土産受け取る 中身は「プライベート」と明かさず"
>"【これが日本の国会】立憲・後藤祐一氏「全部の大臣のお土産買ったんですか?どんな物をいくらくらい買ったんですか?」→ 総理「全大臣に買った。ポケットマネーで買った」"


↓、その "特定野党6党"は、"Colabo"(* "仁藤夢乃")についても、"問題視"したらよろしかろう;
Ref.>"【話題】『Colaboってパチンコ関連財団からも もう何年も助成受けてるんですね…』"

>"ひろゆき氏「"同性婚気持ち悪い"を公言したら謝罪騒ぎに。○○○は騒ぎにはならない。不思議~」"

>"仁藤氏の過去ツイートに、あおちゃんぺさん「作り話粗すぎて間違い探しというアトラクションなのかと思った…」"

>'Translation; "As it's blood tax paid by the nationals, check-function covering municipalities is needed," city counciler Asano expressed so = the Colabo issue was talked in Kawasaki City too, "double payment with Tokyo"'


↓、だから "ダメ"なのです、"立憲共産党"(* を含む "特定野党6党")は;
Ref.>"【動画】立憲・岡田克也氏「反撃力の行使を、具体例を挙げて説明すべき!」"

>"Translation; PM Fumio Kishida and NATO Secretary-General Jens Stoltenberg expressed their concern over Sino-Russo military cooperation"

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

↓、Appendix.;
>"杉田水脈議員(自民党)のツイート(on '23. 1/31)"

>"救援活動の軍隊を罵って妨害した社会主義者、:議会証言"

>"中国重慶・PCR検査キット製造工場で臨時労働者が突然の解雇にデモ 警官隊と衝突も"

>'FBIが "中国の海外警察署"を強制捜査 反体制派監視の拠点か、日本に存在との情報も'

>"中国軍、軍備の高性能化に人材育成が追いつかず 兵器が兵士の能力向上を待つ状況に"

>"【話題】『やはり福島瑞穂氏が裏で動いてましたか…』"

>"Toyota Challenges Transition of Auto Industry with Younger Chief"

>"Utilize Debate to Deepen Public's Understanding of Key Policies"

>"The 40-Year Cycle of Japan's National Power: Will 2025 Be a New Low?"

>"Manila to Deport at least 2 Japanese Home Invasion Suspects This Week"

>"Haneda Airport Gets New Complex With Very Own Hot Spring"

>"[All Politics is Global] Bolster the Quad as Pillar of Asia's Deterrence"

>"Sado Island Gold Mines: Time Slip Through 400 Years of Riches and Technology"

>"EDITORIAL | Defense Debate at National Diet Should Be About Protecting People"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


>【Front Japan 桜】「日本はドイツを見習え」の虚構 / Bravo!世界一の日本のパティシエたち / 隣国との付き合い方~映画『金の国 水の国』[R5/1/30]

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 

↓、まずこのニュースです;
Ref.>"日本政府、韓国に一定の配慮を示す必要があると判断"

↓、相手は、"一定の配慮"(* "誠意ある対応")は、無意味だと言っています;
Ref.>"【韓国】徴用工被害者団体「日本が誠意ある対応をしても無意味」"

これはつまり、このようにゴネてゴネて、"ゴネ得"を狙う、何度でも蒸し返そうという "意図"が丸見えです。
これまでも "何度"もやられたはずが、日本側は、どうして "学習"しないのでしょう!?

↓、その通りです(* "譲歩/妥協"は、解決にもならない、むしろ "100害有って1利無");
Ref.>"Translation; [Channel Seiron]. Analysis by Prof. Tsutomu Nishioka (Part-2) -- wartime workers issue is not the only pending issue between Japan and S. Korea"

>'Translation; Easy compromise leaving a root of evil in posterity is risky in Japan-S. Korea talks on former conscripted workers issue. Concerning donation to a foundations in S. Korea, "the problem will be repeated endlessly due to succession of the past statements" = Kunitoshi Matsuki'


↓、韓国の "国内問題"なのですから、好きにさせたら良い、"no more, no less";
Ref.>"【韓国】徴用工被害者と最終面談し意見取りまとめへ"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


↓、次にこのニュースです;
Ref.>"【中国】バスが大量に燃える 爆発音も"

↓、ならば今後は中国では、"電気商用車"の販売に力を入れたらよろしかろう;
Ref.>"中国で韓国車の販売が激減 2016年より 79%減"

中国側も、容易に "ファビョ"る(* "発火")韓国製 "電気商用車"を、"大歓迎"するでしょう(多分)。
"万年属国"(* "朝鮮")は、"宗主国"(* "中華帝国")と仲良くするのが、"お似合い"です。

↓、"NO NO JAPAN"の ""破りであり、"親日罪"(* "反民族法"違反)により、全員 "死刑"です;
Ref.>"【韓国】人気の海外旅行先、日本が 65%で1位 旧正月"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


↓、次にこれ、"憲法9条"が守ってくれるはずではないのですか、、、(唖然);
Ref.>"【動画】共産・志位氏「脅威に対して、脅威で対抗したら、それこそ軍事 vs 軍事の悪循環が起こる」「日本は『盾』に徹する。これが専守防衛!」"

↓、それでは "悪循環"になるから、止めた方が良いと、その "ご高説"を、"北朝鮮"に聞かせてやればよろしかろう;
Ref.>"Translation; A closed-door meeting of the U.N. Security Council to talk about the situation in N. Korea for the 1st time this year"

↓、独自の "核開発"より、""に徹し、"核抑止力"ついては米国に任せるべきと、"韓国"を説得したらよろしかろう;
Ref.>"Translation; Attempt to eradicate doubts about the nuclear umbrella = U.S.-S. Korea defense ministerial meeting was held"

>"Translation; The reason why is threat of N. Korea = in S. Korea, more than 70% support nuclear development by their own country"


↓、日本共産党ご自慢の "外交努力"により、中国による "現在進行形"の侵略を、止めさせたらよろしかろう;
Ref.>"【尖閣諸島周辺】日本領海に中国船侵入 → 中国海警局「日本の船を追い出した」"

>'Translation; "The destruction of nature is more serious than a year ago," Ishigaki Mayor Yoshitaka Nakayama expressed so, even considers to land and investigate there'

>'Translation; Ishigaki Mayor Yoshitaka Nakayama showed his will to seek landing there = an investigation of the Senkaku Islands was done without interference by the CCG'




↓、弛んでます、、、"日本共産党"と大の仲良しの "仁藤夢乃"が、また馳せ参じたらよろしかろう;
Ref.>"【悲報】座り込み抗議看板の日数、何者かがまた「0日」に…"

>"【Googleマップ】辺野古新基地への抗議の現場、何者かが「古代人の座り込み遺跡」と表記 → 抗議市民「悪意を感じる!」「抗議行動をばかにしている!」"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


↓、次にこれ、正確には これが日本の "特定野党6党"のレヴェルと言う事でしょう;
Ref.>"閣僚9人、首相の長男秘書から土産受け取る 中身は「プライベート」と明かさず"
>"【これが日本の国会】立憲・後藤祐一氏「全部の大臣のお土産買ったんですか?どんな物をいくらくらい買ったんですか?」→ 総理「全大臣に買った。ポケットマネーで買った」"


↓、その "特定野党6党"は、"Colabo"(* "仁藤夢乃")についても、"問題視"したらよろしかろう;
Ref.>"【話題】『Colaboってパチンコ関連財団からも もう何年も助成受けてるんですね…』"

>"ひろゆき氏「"同性婚気持ち悪い"を公言したら謝罪騒ぎに。○○○は騒ぎにはならない。不思議~」"

>"仁藤氏の過去ツイートに、あおちゃんぺさん「作り話粗すぎて間違い探しというアトラクションなのかと思った…」"

>'Translation; "As it's blood tax paid by the nationals, check-function covering municipalities is needed," city counciler Asano expressed so = the Colabo issue was talked in Kawasaki City too, "double payment with Tokyo"'


↓、だから "ダメ"なのです、"立憲共産党"(* を含む "特定野党6党")は;
Ref.>"【動画】立憲・岡田克也氏「反撃力の行使を、具体例を挙げて説明すべき!」"

>"Translation; PM Fumio Kishida and NATO Secretary-General Jens Stoltenberg expressed their concern over Sino-Russo military cooperation"

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

↓、Appendix.;
>"杉田水脈議員(自民党)のツイート(on '23. 1/31)"

>"救援活動の軍隊を罵って妨害した社会主義者、:議会証言"

>"中国重慶・PCR検査キット製造工場で臨時労働者が突然の解雇にデモ 警官隊と衝突も"

>'FBIが "中国の海外警察署"を強制捜査 反体制派監視の拠点か、日本に存在との情報も'

>"中国軍、軍備の高性能化に人材育成が追いつかず 兵器が兵士の能力向上を待つ状況に"

>"【話題】『やはり福島瑞穂氏が裏で動いてましたか…』"

>"Toyota Challenges Transition of Auto Industry with Younger Chief"

>"Utilize Debate to Deepen Public's Understanding of Key Policies"

>"The 40-Year Cycle of Japan's National Power: Will 2025 Be a New Low?"

>"Manila to Deport at least 2 Japanese Home Invasion Suspects This Week"

>"Haneda Airport Gets New Complex With Very Own Hot Spring"

>"[All Politics is Global] Bolster the Quad as Pillar of Asia's Deterrence"

>"Sado Island Gold Mines: Time Slip Through 400 Years of Riches and Technology"

>"EDITORIAL | Defense Debate at National Diet Should Be About Protecting People"
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++


>【Front Japan 桜】「日本はドイツを見習え」の虚構 / Bravo!世界一の日本のパティシエたち / 隣国との付き合い方~映画『金の国 水の国』[R5/1/30]

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳:安保理で北朝鮮情勢協議 今年初、非公開会合

2023-01-31 17:18:45 | Translation

Ref.>"中国で韓国車の販売が激減 2016年より 79%減"

>"【韓国】人気の海外旅行先、日本が 65%で1位 旧正月"
-----------------------------------------


> What's expected from South Korean, U.S. defence chiefs' talks on North Korea's nuclear threat


↓(See detail of this article)、産経新聞の記事の翻訳(Translation of an article of The Sankei Shimbun)


Translation; A closed-door meeting of the U.N. Security Council to talk about the situation in N. Korea for the 1st time this year

>"安保理で北朝鮮情勢協議 今年初、非公開会合"

> 国連安全保障理事会は 30日、非公開会合で北朝鮮情勢を協議した。
> 今月の議長国である日本の Japanese ambassador Ishikane Kimihiro to the U.Nは会合後、記者団に議論の内容を明らかにせず「現状とその評価について有意義な意見交換ができた」と語った。
> 北朝鮮に関する会合は今年初めて。

On Jan. 30, the U.N. Security Council held a closed-door meeting to discuss the situation in N. Korea.
After the meeting, ambassador Ishikane Kimihiro to the U.N from Japan, which is the chair country this month, said to reporters without revealing the content of the discussion that "We had a meaningful exchange of views on the current situation and its assessment."
This is the 1st meeting on N. Korea this year.


> 通常、大陸間弾道ミサイル(ICBM)の発射などを受けて公開で会合を開く場合が多いが、北朝鮮は1日の短距離弾道ミサイル発射を最後に明白な挑発行為を控えている。
> 石兼氏は協議した理由について「重要な問題だということだ」と述べた。

Usually, (the U.N Security Council) holds public meetings in response to firing of intercontinental ballistic missiles (ICBM), etc. However, N. Korea has refrained from any overt provocation after launching a short-range ballistic missile on Jan. 1.
Concerning the reason why the talks was done, Ishikane said that "Because, it's an important issue."


> 米国は昨年12月中旬、北朝鮮を非難する安保理議長声明案を各理事国に配布したが、採択できていない。
> 採択は全会一致が原則で、外交筋によると、北朝鮮を擁護する中国の賛成を得られていないという。

In mid-December last year, the U.S. distributed a draft statement of the chair of the Security Council condemning N. Korea to each member state. However, it failed to adopted it.
In principle, adoption should be based on unanimous agreement, and according to a diplomatic source, it has yet won the support of China which defends N. Korea.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳;杉田水脈議員(自民党)のツイート(on '23. 1/31)

2023-01-31 16:50:07 | Translation

Ref.>"杉田水脈時局講演会に参加して"

>"【動画】立憲・岡田克也氏「反撃力の行使を、具体例を挙げて説明すべき!」"

>"閣僚9人、首相の長男秘書から土産受け取る 中身は「プライベート」と明かさず"

>"【これが日本の国会】立憲・後藤祐一氏「全部の大臣のお土産買ったんですか?どんな物をいくらくらい買ったんですか?」→ 総理「全大臣に買った。ポケットマネーで買った」"
-----------------------------------------


> ひとりごと「産経新聞の Colabo関連記事に杉田議員が私見『産経新聞以外のマスコミももっとこの問題を報じるべきです』」



Translation of tweets by LH lawmaker Mio Sugita (LDP, on '23. 1/31)

>"https://twitter.com/miosugita/status/1620210836047556608"

> 日曜日の夜は文京シビックのスカイホールで行われた時局講演会でお話しいたしました。
> 会場は満杯!
> 質疑応答の時間を多めに取りましたが、若い方、女性からの質問も多く、とても有意義でした。
> 今後、大阪、岡山、福岡、広島等で講演を予定しております。
> たくさんの方にお会いできたら嬉しいです(続く

On Sunday night, I made a speech at a current affairs lecture at the Sky Hall of the Bunkyo Civic Center.
The venue was full!
We had plenty of time for Q&A, and many questions were made by youngsters and females, and it was very meaningful.
From now on, lectures are scheduled in Osaka, Okayama, Fukuoka, Hiroshima, etc
I would be happy if I could meet many persons (to be continud)


>"https://twitter.com/miosugita/status/1620210840392843264"
>(続き)野伏監督、ありがとうございました😊
(to continue) Thank you very much, Director Nobushi😊

>"https://www.facebook.com/syou.nobushi/posts/pfbid02cHMwg9kWnKSUHBNYxKCLvQX4ChZ62Z4j8FHsbFi1caybm75dew38q4Je6JLat8aAl"

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳:尖閣調査を実施 中国海警局の妨害なし 中山石垣市長、上陸求める意向

2023-01-31 07:54:39 | Translation

Ref.>"未明に緊迫も 中国公船を海保巡視船が寄せ付けず 調査は「成功」尖閣ドキュメント"
-----------------------------------------


>【14億はウソ】習近平・中国の人口「水増し」疑惑【デイリーWiLL】


↓(See detail of this article)、八重山日報の記事の翻訳(Translation of an article of the Yaeyama Nippo)


Translation; Ishigaki Mayor Yoshitaka Nakayama showed his will to seek landing there = an investigation of the Senkaku Islands was done without interference by the CCG

>"尖閣調査を実施 中国海警局の妨害なし 中山石垣市長、上陸求める意向"

> 石垣市は 30日午前、尖閣諸島の魚釣島周辺海域で調査活動を行った。
> 2022年に続き2回目。
> 2年連続で実施し今回も東海大学の協力を受け、同島に1マイル(約1.6㌔)まで接近した。
> 今回初めて、ドローンを使った空撮と調査を実施。
> 計4回の飛行で同島南側の映像を撮影し記録した。
> 約10隻の海上保安庁の巡視船が、石垣市の調査船を護衛したため、中国海警局の船は後方から追跡するだけだった。
> 中山義隆市長は魚釣島を洋上から眺め「ヤギの調査、駆除が必要」と話した。
> 今後、上陸調査を求めるかとの問いに「そうだ」と答えた。

On Jan. 30 morning, Ishigaki City authority conducted research activities in the waters around Uotsuri Island in the Senkaku Islands.
It's the 2nd time following 2022.
It conducted that for two consecutive years, Tokai University cooperated with it this time too, and it approached to one mile (approx. 1.6 km) from the island.
For the 1st time, it conducted aerial filming and survey using a drone.
During totally four flights, images of the south side of the island were filmed and recorded.
About 10 Japan Coast Guard patrol boats escorted the survey ship of Ishigaki City, the China Coast Guard vessels therefore only chased them from behind.
City Mayor Yoshitaka Nakayama viewed Uotsuri Island from the sea and said that "We need to investigate and exterminate goats."
When questioned whether or not he would seek a landing survey from now on, he replied, "Yes."


> 今回の調査は海洋調査で、投下式計測器「XCTD」を水中に投下し水温や塩分、水深を測定した。
> 29日午後7時と同8時、30日午前7時と正午、計4回実施した。
> 3回目と4回目の調査は魚釣島南側で実施。
> 調査団には中山市長や市職員、東海大の山田吉彦教授が参加。
> 仲嶺忠師氏、髙良宗矩氏、後上里厚司氏、長山家康氏、友寄永三氏、箕底用一氏、市議6人が正式に調査団の一員として同行した。

The survey this time was a marine survey, and drop-type measuring instrument "XCTD (eXpendable Conductivity, Temperature and Depth)" was dropped into the water to measure water temperature, salinity and water depth.
It was held four times, at 7:00 pm and 8:00 pm on Jan. 29, and at 7:00 am and noon on Jan. 30.
The 3rd and 4th surveys were conducted on the south side of Uotsuri Island.
Mayor Nakayama, city staff, and Prof. Yoshihiko Yamada of Tokai University participated in the survey team.
Six city councilors formally accompanied as members of the survey team -- Tadashi Nakamine, Munenori Takara, Atsushi Shiuezato, Ieyasu Nagayama, Eizo Tomoyose and Youichi Minosoko.


> 30日午前6時、調査船は尖閣諸島の領海に入った。
> 午前3時頃から中国海警が「尖閣に近づいている」と無線で呼びかけていて、その都度、巡視船が「尖閣は日本の領土で、中国の主張は受け入れられない」と返答した。
> 巡視船は調査船の左右、南側を航行。
> 計4隻が船団を組み、尖閣に向かった。
> 2隻の海警局船が追尾したが、同数の巡視船が調査船に近づかないよう間に入った。

At 6:00 am on Jan. 30, the survey ship entered the territorial waters around the Senkaku Islands.
From around 3:00 am, the Chinese Coast Guard called out by radio that they were "approaching the Senkaku Islands," and each time, the patrol boats replied that "The Senkaku Islands is the Japanese territory, and China's claims can't be accepted."
The patrol boats sailed to the left, right, and south of the survey ship.
Totally four ships formed a fleet and headed for the Senkaku Islands.
Two CCG vessels chased them, but the same number of patrol ships intervened to keep them from approaching the survey ship.


> 午前7時の XCTD投下後、更に魚釣島に接近。
> 南側から時計回りに周辺海域を航行。
> ドローンを投入した。
> 同島南側の上空を飛行させ、リアルタイムで調査船に送信される映像を確認。
> 山田教授ら大学関係者が画面に映る魚釣島の地形や植生の変化を確認。
> 生態系に影響を与えているヤギを探した。

After dropping the XCTD at 7:00 am, it further approached Uotsuri Island.
From the south, it sailed around the surrounding waters in a clockwise direction.
It made the drone fly.
It made it fly over the south side of the island and confirmed the images sent to the survey ship in real time.
Professor Yamada and other university officials confirmed changes in the topography and vegetation of Uotsuri Island on the screen.
Thet searched for goats affecting the ecosystem.


> 調査船は10時頃までに魚釣島北側に到達。
> 北側もドローンで調査する予定だったが、強風で予定時間を超過したため、中止した。
> 調査船は正午に調査活動を終了し石垣島に向けて南下を開始。
> 午後8時頃に石垣港に着岸した。
> 石垣市は 31日午前に記者会見し調査概要を報道陣に説明する。

The survey ship reached the northern part of Uotsuri Island by around 10:00 am.
They planed to survey the north side too by the drone, but it was canceled because it exceeded the scheduled time due to strong winds.
The survey ship finished its research activities at noon, and started to sail southward towards Ishigaki Island.
Around 8:00 pm, she docked at Ishigaki Port.
Ishigaki City authority will hold a press conference on Jan. 31 morning, and explain the outline of the investigation to reporters.



コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

翻訳:韓国、核開発賛成7割超 北朝鮮の脅威背景

2023-01-31 05:30:16 | Translation

Ref.>"Pentagon chief arrives in S. Korea for talks on deterrence against N.K."

>"7 of 10 S. Koreans support independent development of nuclear weapons: poll"
-----------------------------------------


> Senior U.S. intelligence adviser says N. Korea will likely continue to build on nuclear leverage ...


↓(See detail of this article)、産経新聞の記事の翻訳(Translation of an article of The Sankei Shimbun)

Translation; The reason why is threat of N. Korea = in S. Korea, more than 70% support nuclear development by their own country

>"韓国、核開発賛成7割超 北朝鮮の脅威背景"

> 韓国の SKグループ会長が理事長を務める財団、崔鍾賢学術院は 30日、北朝鮮による核・ミサイルの脅威が増す中、韓国独自の核開発が必要だとする回答が 76.6%に上ったとの世論調査結果を発表した。
> 北朝鮮の非核化は不可能との回答も7割を超え、自国の核武装を支持する考えにつながったとみられる。

On Jan. 30, Chey Institute for Advanced Studies (CIAS) -- a foundation chaired by S. Korea's SK Group chairman -- released the outcome a public opinion poll -- 76.6% of respondents said that S. Korea needed to develop its own nuclear weapons amid growing nuclear & missile threats from N. Korea.
More than 70% of respondents answered that N. Korea's denuclearization was impossible, which seems to lead to the thinking to support nuclear armament of their own country.


> 発表によると、回答者の 78.6%は北朝鮮が7回目の核実験を強行すると予想した。
> 日米韓3カ国の安全保障協力については 71.9%が可能だと答えた。

According to the release, 78.6% of respondents forecasted that N. Korea will force to carry out its 7th nuclear test.
71.9% answered that the U.S., Japan and S. Korea trilateral security cooperation was possible.


> 一方で、北朝鮮が大陸間弾道ミサイル(ICBM)など射程が米本土に届くミサイルを開発する状況で、米国が朝鮮半島有事の際に核の抑止力を行使すると答えた人は 51.3%。
> 中国が北朝鮮の非核化に貢献する可能性については 64.1%が否定した。

On the other hand, 51.3% of respondents answered that the U.S. would use nuclear deterrence in the event of a crisis on the Korean Peninsula, under the circumstances that N. Korea has developed missiles, such as intercontinental ballistic missiles (ICBMs) and so on, with ranges possible to reach the U.S. mainland.
64.1% denied the possibility that China would contribute to the denuclearization of N. Korea.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする