カリフォルニアン・キッズ

4年を過ごしたカリフォルニア生活も終わり・・・
帰国子女となった子供たちとの日々をのんびり書いています

ミステリアス・・・

2007年01月16日 14時21分00秒 | カリフォルニア生活
また負けてしまった・・・。というわけで、気分転換に。試合に負けると、現実逃避に別のブログを書きたくなるのはなぜでしょう。

今日はマーチン・ルーサー・キング・ジュニア・デイ(長いですね)で学校もプレスクールもお休みでした。でも会社はお休みでないという中途半端な休日。午前中は家でのんびりして、午後からは近くのショッピングモールへ。Carter'sという子供服屋が新しくオープンしたので、そちらでセールになっていた息子の半袖ポロシャツを二着ほど購入。
それからBarns&Nobleという本屋で子供の本を買いました。アメリカの本屋の子供コーナーは充実していて、暇なときに行くと時間がつぶせます。トーマスのセットが置いてあるので、息子も遊べますし。
ここで買ったのは、マジック・ツリー・ハウス2冊、Curious Geeorgeの「The Kite」、「Little House in the Big Woods」(大草原の小さな家シリーズの一冊目)。
マジック・ツリー・ハウスは娘が日本語でも読んでいるのですが、英語でも何とか読めます。ここだと日本語版を買うより英語版のほうが断然安いので、熱烈に英語を薦める私でした。
大草原の小さな家シリーズは、私の勝手な願望により。綺麗な装丁の本ですし、わりと平易な英語で書かれていたので。でも、まだ少し難しいかな。

前にも書いたように、娘は日本人が半分以上のELDクラスにいるので、一年半アメリカにいるのに会話のほうはさっぱりです。でも、この前宿題で「びっくりしたこと」をテーマに書いた作文がこれ。
When I woke up, I couldn't believe it was Christmas day already. I went to living room and there are presents. There are four presents that are from Santa. Two are mine and two are for my brother. But there are two more presents. I asked my mother, "Whose is this?" My mother answered "This big one is yours and another one is brother's."
I opened my present and was surprised. It was just what I wanted.
過去形と現在形が混じっていたり、動詞が複数に合わせて変化していなかったりの間違いはありますが、思ったよりもちゃんと書けていたのでかなり驚きました。一番のびっくりは関係代名詞なんか知らないはずなのに、どういうわけか普通に使われている点。いつのまに、どうやって覚えたんでしょう?!
一年半前、文字通りABCから始めたことを思うと(Dより後のアルファベットは知らなかった)、やっぱり子供は速いようですね。名詞、動詞、前置詞、主語、述語などの言葉もわからず、文法から入っているわけではないのに、どのように英語を書くことを習得しているのかまったくミステリアスです。

最新の画像もっと見る