打ち上げと発射
「打ち上げ」と「発射」を
和英辞典で調べると
「打ち上げ」は “launch”
「発射」も“launch”とある。
ただ、
日本語では人工衛星は「打ち上げ」
ミサイルは「発射」と
使い分けているように思える。
いずれにしても、願わくば
北朝鮮飛翔体の“launch”も
「打ち上げ」とお願いしたい。
勿論ここでの「打ち上げ」は
「芝居や相撲などの興行を終えること。」
「事業や仕事などを終えること。」であり、
「その終了を祝う宴。」も
その暁には勿論考慮の中に有る。
「打ち上げ」と「発射」を
和英辞典で調べると
「打ち上げ」は “launch”
「発射」も“launch”とある。
ただ、
日本語では人工衛星は「打ち上げ」
ミサイルは「発射」と
使い分けているように思える。
いずれにしても、願わくば
北朝鮮飛翔体の“launch”も
「打ち上げ」とお願いしたい。
勿論ここでの「打ち上げ」は
「芝居や相撲などの興行を終えること。」
「事業や仕事などを終えること。」であり、
「その終了を祝う宴。」も
その暁には勿論考慮の中に有る。