和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

検品

2024-03-07 19:06:34 | 英語特許散策

US2022299449(CORNING INC [US])
[0046] Methods and apparatuses for inspecting a honeycomb body are described herein.
【0036】
  ハニカム体の検品方法および装置を、本明細書に記載する。

Such an inspection apparatus can be configured to provide a composite image of the entire outer surface 110 to provide repeatable full inspection coverage of the outer surface 110 .
そのような検品装置は、全外面110の複合画像を提供するように構成され、繰返し可能に、外面110を完全に網羅して検品する。

For example, the inspection apparatus can be configured to capture a series of images corresponding to an inspection region 112 that extends over the entire length of the honeycomb body 100 and a predefined portion of the circumference of the honeycomb body 100 .
例えば、検品装置は、ハニカム体100の全長およびハニカム体100の円周の所定の部分に亘って延伸する検品領域112に対応する一連の画像を取得するように構成されうる。

The images of the inspection region are combined to form a composite image showing the entire outer surface 110 .
検品領域の画像は組み合わされて、全外面110を示す複合画像を形成する。

US11806973(TRIPLE POINT INNOVATIONS LLC [US])
[0005] The economic impact of using incompatible materials in a production environment is often underappreciated.
生産環境において、不都合を生じさせる資材を使用することによる経済的影響は、過小評価されがちである。

FIG. 42 shows how a stack of freshly made corrugated cardboard sheets are cut into an unfolded box by a rotary die/roller, ready to be inspected by quality control and shipped off to the customer.
図42は、品質管理での検品作業、客先への出荷に向け、回転ダイ/ローラで、製造直後の大量の段ボールシートを、組立前の箱の形にカットする様子を表す。

Card cuttings and trimmings from this process, along with any reject box, are shredded
このプロセスで出た段ボールの切り屑や裁ち落としは、検品で不合格となったものとあわせて、シュレッダーにかけられ、

and then fed directly back into the repulping process ( FIG. ) as pre-consumer scrap card.
プレコンシューマ屑段ボールとして、そのまま再パルプ化プロセス(図7)に供給されて、再利用される。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

変化の際に

2024-03-07 11:29:35 | 英語特許散策

US11864891(DEXCOM INC [US])
This method exploits the function of the reference electrode as it drifts to compensate for counter electrode limitations during oxygen deficits, pH changes, or temperature changes
この方法は、基準電極が酸素不足、pH変化、または温度変化の際カウンター電極の限度を補償するためにドリフトするのでその基準電極の機能を活用する。

US11116456(MEDTRONIC INC [US])
Prompt adjustment of one or more aspects of a patient's heart failure treatment as the patient's heart failure condition changes
患者の心不全疾患の変化の際患者の心不全処置の1つ以上の態様を迅速に調整することは、

may help reduce the patient's possibility of acute decompensation, hospitalization, or development of additional medical conditions.
急性代償不全、入院、または追加の医学的状態の発達の可能性を低減するのに役立ち得る。

US10935413(BOEING CO [US])
[0032] Referring again to FIG. 1, one of the two optical ports on the transceiver side of the 1×2 optical fiber coupler is connected to a high-peak-power laser device 28 .
【0028】
  再び図1を参照すると、1×2光ファイバカプラーの送受信器側の2つの光ポートのうちの一方は、高ピーク出力レーザ装置28に接続されている。

The laser device 28 is connected to a laser driver 26 with a high-speed pulse generator.
レーザ装置28は、高速パルス発生器を有するレーザドライバ26に接続されている。

The laser device 28 also has an automatic power control (APC) circuit to stabilize the optical power of the laser pulse during variations in temperature. 
レーザ装置28は、温度変化の際レーザパルスの光出力を安定させる自動出力制御(APC)回路も有する。

US9290407(CORNING INC [US])
Among the properties listed in Table 2 is the coefficient of thermal expansion (CTE), given in units of 1×10−7 /° C.
表2に列記された性質の中に、1×10-7/℃の単位で表された熱膨張係数(CTE)がある。

CTE is one consideration that is taken into account when designing devices that develop minimal thermal stresses upon temperature changes
CTEは、温度変化の際最少の熱応力を発生させる装置を設計するときに、考慮される検討事項の1つである。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当てビシ

2024-03-07 11:22:06 | 単語

(対応英語出願無し)

(発明が解決しようとする問題点)
上記したように芯出し調整時に、軸受台および固定子の位置を水平方向に小移動を繰り返す。また、位置調整作業が進み、最終段階になると微移動を行うことになるが、大形回転電機の軸受台重量は、例えば5000~6000kgと重い。従来は、同図にも示すように作業者8が大ハンマー等を用い、図示しない他の作業者が保持している当てビシを当てて打撃により軸受台2を動かすことにより位置の調整を行っていたが、打撃による方法は、調整すべき寸法に合わせることが容易ではなく、力を加え過ぎるとオーバーランするし、力をセーブすれば所定だ0移動しない等何度も繰り返しをしなければならない。また、移動母を計測するためダイヤルインジケータを使いたくても打撃による衝撃のため使うことができない。

 

*flattering hammer, flatter

当てビシ:「板金工の方が使う工具。デコボコを平らにする時使用」、商品紹介、かじ屋、

3lb Flatter Hammer, "The flatter is a tool that is one of the most easily recognised and associated with blacksmithing. It is a very effective way to flatten a forged surface with the help of a striker", Makers Market

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

eachの後複数

2024-03-07 10:42:53 | 表現

US2017322169(SCS FOREST PRODUCTS INC [US])
(2) A continuous mode where wood for various products is dried concurrently, albeit according to each product specifications(*文法的にはeach product's specificationsだろう。それか形容詞としてeach-productか?); in particular, such continuous wood drying includes the movement of the stacks of wood between drying chambers.

 

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。