和英特許翻訳メモ

便利そうな表現、疑問、謎、その他メモ書き。思いつきで書いてます。
拾った用例は必ずしも典型例、模範例ではありません。

トランスチップ

2023-02-28 19:35:24 | 英語特許散策

US2021043361
[0046] The electronic component is a transformer chip that boosts and outputs an electric signal that has been input.
【0018】
  電子部品5は、入力された電気信号を昇圧させて出力するトランスチップである。

In this embodiment, the electronic component is formed to a rectangular shape in plan view. The electronic component is disposed at a central portion of the package main body .
電子部品5は、この形態では、平面視において長方形状に形成されている。電子部品5は、パッケージ本体2の中央部に配置されている。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

学習データセット

2023-02-28 14:00:05 | 英語特許散策

US2020395099(QUANTUM SI INC [US])
[0132] In some embodiments, the model training(*モデルに学習させる(=モデルを訓練する))system 504 may be configured to train the machine learning model by applying a supervised learning training algorithm to labelled training data.
【0106】
  いくつかの実施形態では、モデル学習システム504は、ラベル付けされた学習データに教師付き学習学習アルゴリズムを適用することで、機械学習モデルを学習するように構成されてもよい。

As an example, the model training system 504 may be configured to train a deep learning model(*モデルが学習する) (e.g., a neural network) by using stochastic gradient descent.
一例として、モデル学習システム504は、確率的勾配降下法を用いて深層学習モデル(例えば、ニューラルネットワーク)を学習するように構成されてもよい。

As another example, the model training system 504 may train a support vector machine (SVM) to identify decision boundaries of the SVM by optimizing a cost function.
別の例として、モデル学習システム504は、コスト関数を最適化することでSVMの決定境界を同定するべく、サポートベクターマシン(SVM)を学習し(*に学習させる、を訓練する)てもよい。

In some embodiments, the model training system 504 may be configured to train the machine learning model by applying an unsupervised learning algorithm to training data.
いくつかの実施形態では、モデル学習システム504は、教師なし学習アルゴリズムを学習データに適用することで、機械学習モデルを学習する(*に学習させる、を訓練する)ように構成されてもよい。

As an example, the model training system 504 may identify clusters of a clustering model by performing k-means clustering.
一例として、モデル学習システム504は、k-meansクラスタリングを実行することで、クラスタリングモデルのクラスタを同定してもよい。

In some embodiments, the model training system 504 may be configured to train the machine learning model by applying a semi-supervised learning algorithm to training data.
いくつかの実施形態では、モデル学習システム504は、半教師付き学習アルゴリズムを学習データに適用することで、機械学習モデルを学習するように構成されてもよい。

As an example, the model training system 504 may
一例として、モデル学習システム504は、

(1) label a set of unlabeled training data by applying an unsupervised learning algorithm (e.g., clustering) to training data; and
(1)教師なし学習アルゴリズム(例えば、クラスタリング)を学習データに適用することで、ラベル付けされていない学習データセットをラベル付けし、

(2) applying a supervised learning algorithm to the labelled training data.
(2)ラベル付けされた学習データに教師あり学習アルゴリズムを適用する、ようにしてもよい。

WO2020227429(STRONG FORCE IOT PORTFOLIO 2016 LLC [US])
|0344] Intelligent systems may include machine learning systems 122, such as for learning on one or more data sets.
[0344] インテリジェントシステムは、1つまたは複数のデータセットで学習するためなどに、機械学習システム122を含んでもよい。

The one or more data sets may include information collected using local data collection systems 102 or other information from input sources 1 16, such as to recognize states, objects, events, patterns, conditions, or the like
1つ以上のデータセットは、状態、オブジェクト、イベント、パターン、条件などを認識するために、ローカルデータ収集システム102または入力ソース1 16から他の情報を使用して収集された情報を含んでもよく、

that may, in turn, be used for processing by the host system 1 12 as inputs to components of the platform 100 and portions of the industrial loT data collection, monitoring and control sy stem 10, or the like.
それは、順に、プラットフォーム100のコンポーネントおよび産業IoTデータ収集、監視および制御システム10の部分などへの入力としてホストシステム112による処理に使用されてもよい。

Learning may be human-supervised or fully-automated, such as using one or more input sources 1 16 to provide a data set, along with information about the item to be learned.
学習は、学習すべき項目に関する情報とともにデータセットを提供するために1つまたは複数の入力ソース16を使用するなど、人間による教師付きまたは全自動で行われてもよい。

Machine learning
機械学習は、

may use one or more models, rales, semantic understandings, workflows, or other structured or semi-structured understanding of the world,

such as for automated optimization of control of a system or process based on feedback or feed forward to an operating model for the system or process.
システムまたはプロセスの動作モデルへのフィードバックまたはフィードフォワードに基づくシステムまたはプロセスの制御の自動最適化のためなどに、

1つまたは複数のモデル、レアル、意味的理解、ワークフロー、または世界の他の構造化または半構造化された理解を使用してもよい。

One such machine learning technique for semantic and contextual understandings, workflows, or other structured or semi-structured understandings
意味的および文脈的な理解、ワークフロー、またはその他の構造化または半構造化された理解のためのそのような機械学習技術の1つは、

is disclosed in U.S. Patent Number 8,200,775 to Moore, issued 12 June 2012, and hereby incorporated by reference as if fully set forth herein.
2012年6月12日に発行されたMooreに対する米国特許番号8,200,775に開示されており、本明細書に完全に記載されているかのように参照により組み込まれる。

Machine learning may be used to improve the foregoing, such as by adjusting one or more weights, structures, rales, or the like (such as changing a function within a model) based on feedback (such as regarding the success of a model in a given situation) or based on iteration (such as in a recursive process). 
機械学習は、(与えられた状況でのモデルの成功に関するものなどの)フィードバックに基づいて、または(再帰的プロセスにおけるものなどの)反復に基づいて、1つまたは複数の重み、構造、ラレなどを調整する(モデル内の関数を変更するなど)など、前述のものを改善するために使用することができる。

Where sufficient understanding of the underlying structure or behavior of a system is not known, insufficient data is not available, or in other cases where preferred for various reasons,
システムの基本的な構造や動作について十分な理解が得られない場合、十分なデータが得られない場合、または様々な理由で好ましいと思われるその他の場合には、

machine learning may also be undertaken in the absence of an underlying model;
基本的なモデルがない状態でも機械学習を行うことができる。

that is, input sources may be weighted, structured, or the like within a machine learning facility without regard to any a priori understanding of structure,
すなわち、構造についての先験的な理解を考慮することなく、機械学習施設内で入力ソースに重み付け、構造化などを行い、

and outcomes (such as those based on measures of success at accomplishing various desired objectives) can be serially fed to the machine learning system to allow it to learn how to achieve the targeted objectives. 
結果(様々な所望の目的を達成するための成功の尺度など)を機械学習システムに連続的に供給して、目標とする目的を達成する方法を学習させることができる。

////////////

[4025] For example, an inventory quality control application 35024
[4025] 例えば、在庫品質管理アプリケーション35024は、

may use the robotic process automation system 35042 for automation of an inspection process that is normally performed or supervised by a human.
通常は人間によって実行または監督される検査プロセスの自動化のためにロボットプロセス自動化システム35042を使用することができる。

The process could involve visual inspection using video or still images from a camera or other imaging device that displays images of an entity 34930,
このプロセスは、実体34930の画像を表示するカメラまたは他の撮像装置からのビデオまたは静止画像を使用した視覚的検査を含み得るが、

such as where the robotic process automation 35042 system
例えば、ロボットプロセスオートメーション35042システムは、

is trained to automate the inspection by

observing interactions of a set of human inspectors or supervisors with an interface that is used to identify, diagnose, measure, parameterize, or otherwise characterize possible defects in an item.
アイテムの可能性のある欠陥を識別、診断、測定、パラメータ化、またはその他の方法で特徴付けるために使用されるインタフェースと、一組の人間の検査員または監督者の相互作用を観察すること

によって、検査を自動化するように訓練される。

In aspects, the interactions of the human inspectors or supervisors may include a labeled data set where labels or tags indicate types of defects or other characteristics
人間の検査員や監督者のやり取りには、ラベルやタグが欠陥の種類やその他の特性を示すラベル付きデータセットが含まれており、

such that a machine learning system can learn, using the training data set, to identify the same characteristics. 
機械学習システムが学習データセットを使用して同じ特性を識別するように学習することができる。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

someの定義

2023-02-28 11:06:09 | 単語

some (pron):

an amount or number of something that is not stated or not known (Cambridge Dictionary)

one indeterminate quantity, portion, or number as distinguished from the rest (Merriam-Webster)

不定、未知の数だから「1つ」も含む。

some=one or more

過去記事:「一部の=some?

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

経路;経て、途上、沿って:through, along, on, in

2023-02-28 09:59:21 | 英語特許散策

EP3986426(UNIV TEXAS [US])
Delivery of such vectors
そのようなベクターの送達は、

can be performed by needle through intramuscular, subcutaneous, or intradermal routes, or by transcutaneous electroporation when in vivo expression is desired. 
筋肉内、皮下、または皮内経路を通る針によって、あるいはインビボ発現が望まれる場合には皮下エレクトロポレーションによって実行することができる。

US2020356242(APPLE INC [US])
[0392] In some embodiments, the amplitude of the displayed sinusoidal wave is based on the height of the Sun relative to the horizon at the current location and current time.
[0348] いくつかの実施形態では、表示されるサイン波の振幅は、現在位置及び現在時刻において水平線に対する太陽の高さに基づく。

For example, the wave may flatten or otherwise decrease in amplitude to reflect the sun having a lower path through the sky at the location and current day (e.g., in locations more proximal to the poles in winter).
例えば、波は、平坦であるか、若しくは振幅を小さくでき、その位置及び現在の日付(例えば、冬の極により近い位置)で、太陽が空のより低い経路を通ることを反映できる。

US10897423(VMWARE INC [US])
[0111] The orchestrator 668 can also change settings in the slice selectors 608 and switches 622 644 to ensure traffic routes correctly down a slice path.
【0097】
  また、オーケストレータ668は、スライスセレクタ608およびスイッチ622、644の設定を変更して、スライス経路を通るトラフィックのルートが正しくなるようにし得る。

This can include changing tables to which these devices compare packet information. 
これは、上記デバイスがパケット情報を比較するテーブルの変更を含み得る。

US2020227303(ELECTRONIC CAREGIVER INC [US])
The initial 60% is from different room factors, e.g. 21.3% for the bedroom, combined with user's individual fall risk.
最初の60%は、例えば、ベッドルームに対する21.3%等、異なる部屋の因子が、ユーザの個人の転倒リスクと組み合わされることに由来するものである。

This decrease to 50% is from evaluating furniture placement and factoring that in.
50%までのこの減少は、家具の配置を評価し、それを計算に入れたことに由来するものである。

Risks from the sliding glass door through hallway to kitchen (where it ends) are still unfinished here because additional directions through pathways have yet to be considered (but will be when it ends). 
スライドガラスドアから、廊下を通って、(それが終わる)キッチンまでのリスクは、経路を通るさらなる方向がまだ考慮されていないため(しかし、それが終わるときには考慮されるため)、ここではまだ終了していない。

US11211230(APPLIED MATERIALS INC [US])
[0051] The shield kit 302 includes specific parts configured and assembled to provide tortuous paths 708 710 712 .
【0044】
  シールドキット302は、蛇行経路708、710、712を提供するように構成されて組み立てられた特有の部分を含む。

It is believed that by the time the material from the target 188 bounces twice, a negligible amount of the material is left to pass through the tortuous paths 708 710 712 .
ターゲット188からの材料が2回弾むまでに、蛇行経路708、710、712を通過するために残っている材料の量はごくわずかであると考えられる。

The tortuous paths 708 710 712 provide a path for process gas flow, while simultaneously at least partially preventing the movement of sputtered material through the tortuous paths
蛇行経路708、710、712は、プロセスガス流のための経路を提供しながら、それと同時に蛇行経路を通るスパッタリング材料の動きを少なくとも部分的に防止する。

US2020305780(KURIN INC [US])
[0062] In the implementation shown, the air can flow through two parallel paths—through the plug in the contaminant containment reservoir and through the sample path.
【0062】
  図示された実装では、空気は、2つの平行な経路を通って、すなわち、汚染物質封じ込めリザーバ内のプラグを通って及びサンプル経路を通って流れることができる。

A volume of flow through each can be proportional to a resistance within each path.
経路を通る流量は、各経路内の抵抗に比例し得る。

US10631127(IBM [US])
In some embodiments, mobile device 200 may be a smart phone, tablet computer, smart watch, or other mobile device now known of hereafter developed. The mobile device, using the local transceiver 208 has the capability to detect a path on which(*経路上)it is moved, and in some embodiments, calculate the coordinates of a desired zone or edited to a zone, based on the path, and store the resulting information in memory 204

///////

Embodiments of the present invention provide a system and method for defining zones used in location-based services. A mobile device with administrative privileges is moved in a path(*経路内)within a venue. The path is recorded and the interior of the path forms a zone. Thus, the region bounded by the path is established as a zone within the venue. Additionally, embodiments provide for modification of existing zones based on a recorded path from the mobile device.

////////////

FIG. 4 illustrates an example of zone splitting in accordance with embodiments of the invention. In some implementations, a zone can be modified or edited. In embodiments, the mobile device may receive an indication that a user has selected an “edit” option, or the like. In the example, the application 206 receives an indication that the user further selects a “split” option (or sub-option of the “edit” option). The user then moves the device substantially along a path within an existing zone where he/she desires the zone to be split. In the example, the user walks substantially along path 134 in zone 132. Beacons 120122, and 124 triangulate to identify a location. The mobile device 200 tracks the change in location, which forms the path. The application 206 on mobile device 200 detects the path. In embodiments, the user may select a zone for splitting, and then walk along a path(*経路沿い)134 to split the zone into two new zones. The information is then saved and/or transmitted to a data server.

US7267080(BRANZ INC [US])
It is well known that infants learn to walk through a path(*経路を経て)of development comprising several stages. Initially, the infant may learn to stand while holding on to a supportive object. When the infant's coordination and strength increase, the infant may begin to walk along the supportive object while still holding on for support and balance. This is often referred to as “cruising.” During this cruising stage, adult supervisors often grasp the toddler's hands and assist with walking while pulling the toddler's arms above its head, in an effort to move the child away from the security of the supportive object.

US10984655
(Ab)
Various aspects of a system and method for driving assistance along a path are disclosed herein. In accordance with an embodiment, a unique identifier is received from a communication device at an electronic control unit (ECU) of a first vehicle. The unique identifier is received when the first vehicle has reached a first location along a first portion of the path. A communication channel is established between the first vehicle and the communication device based on the received unique identifier. Data associated with a second portion of the path is received by the ECU from the communication device based on the established communication channel. Alert information associated with the second portion of the path is generated by the ECU based on the received data.

US10110451(CISCO TECH INC [US])
[0021] Various network management protocols may be used to manage network communication paths and allocate resources for communications between computers in various embodiments. For example, ICMP traceroute may be used to discover the IP addresses of interfaces of the systems located along a network path. Multiprotocol Label Switching (MPLS) and Administration and Maintenance (OAM, MPLS-OAM) may be used to establish an MPLS label switched path (LSP) and to manage MPLS labels used to transmit packets along a path(*経路沿い)

///////

[0023] RSVP is a transport layer protocol to reserve resources at a node located along a path(*途上に)between an originating node and a destination node across a network. An RSVP Path message may be sent from an originating node to a destination node to reserve resources for a data flow at intermediate nodes along the network path. Once the RSVP Path message reaches the destination node, the destination node may transmit an RSVP RESV message along the network path back to the originating node.

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

生じる音場

2023-02-28 09:05:16 | 英語特許散策

US10499153
[0130] FIG. 9 is an example of a perceived sound field of the mobile device 100 shown in FIG. 1 after VS-X processing, in accordance with some embodiments.
【0120】
  図9は、いくつかの実施形態による、VS-X処理後の図1に示されているモバイルデバイス100の知覚される音場の一例である。

The left output channel OL from the audio processing system 200 has been provided to the left speaker 110 L , and the right output channel OR from the audio processing system 200 has been provided to the right speaker 110 R .
オーディオ処理システム200からの左出力チャネルOLは、左スピーカ110Lに供給されており、オーディオ処理システム200からの右出力チャネルORは、右スピーカ110Rに供給されている。

The resulting sound field from the mismatched left speaker 110 L and right speaker 110 R is perceived by the listener 140 as originating from matched, virtual speakers 120 L and 120 R .
不釣り合いの左スピーカ110Lおよび右スピーカ110Rから結果として生じる音場は、整合された仮想スピーカ120Lおよび仮想スピーカ120Rから発せられているように聴取者140によって知覚される。

US10015618
[0025] In some implementations, the sound data 132 is encoded in B-format, or first-order ambisonics with four components, or ambisonic channels.
【0025】
  いくつかの実装形態では、サウンドデータ132は、4つの成分またはアンビソニックスチャンネルを有するB-フォーマットまたは1次アンビソニックスでエンコードされる。

In some implementations, the sound data 132 is encoded in higher-order ambisonics, e.g., to order N.
いくつかの実装形態では、サウンドデータ132は、より高次のアンビソニックス、例えば、N次まで、でエンコードされる。

In this case, there will be T=(N+1)2 ambisonic channels, each channel corresponding to a term in a spherical harmonic (SH) expansion of a sound field emanating from a set of loudspeakers.
この場合、T=(N+1)のアンビソニックスチャンネルが存在し、各チャンネルは、一組のラウドスピーカから生じる音場の球面調和関数(SH)展開の項に対応する。

In some implementations, the sound data 132 is expressed as a truncated expansion of a pressure field pN into spherical harmonics as follows:
いくつかの実装形態では、サウンドデータ132は、圧力場pの球面調和関数への切り捨てられた展開として次のように表される。

US10582762
[0052] The reference symbol (Sch) (=sonic field) indicates the spatial region of action of the sonic field that occurs in the effective medium, which goes beyond the spatial volume of the bristle field.
【0020】
  符号(Sch)(=Schallfeld)は、毛領域の空間的体積を越えて広がる作用媒体で生じる音場の空間的な作用領域を略示している。

US8306793
[0011] Methods and systems for simulating acoustic field resulted(*resulting?)from particular excitations by performing vibro-acoustic analysis of a structure are disclosed. 
【0007】
  構造の振動音響分析(vibro-acoustic  analysis)を行うことによって特定の励振から生じる音場をシミュレートする方法およびシステムを開示する。

US7492908
[0126] Generally, in all the sound localization methods, a filtered OSA is used to indicate the direction of the sound field unless a sound event is detected, in which case the true DSA is used.
【0082】
  一般的に、すべてのサウンド特定方法において、フィルタ後のOSAを用いて音場の方向を示し、サウンドイベントが検出されると、真のDSAを用いる。

In sound localization methods implemented for a sound field generated in multiple channel pairs (or in a single channel pair from which another channel pair can be generated),
複数のチャンネル対(または他のチャンネル対を生成可能な単一のチャンネル対)で生じる音場について実施されるサウンド特定方法では、

the true DSA may be used to indicate the direction of sound events only if the DSA is determined to be accurate. 
DSAが正確であると決定された場合にのみ、真のDSAを用いてサウンドイベントの方向を示す。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

要否

2023-02-27 10:34:38 | 英語特許散策

US9711284(INTEL CORP [US])
[0033] FIGS. 8-9 are perspective view illustration of a system for fabricating a single wire capacitor in accordance with embodiments of the invention.
【0018】
  図8-9は、本発明の実施形態に従った単線キャパシタを製造するためのシステムを例示する斜視図である。

More particularly, such as system illustrates how a long charge storage fiber can be fabricated at low cost using an ALD/CVD deposition system
より具体的には、このシステムは、どのようにして、長い電荷蓄積ファイバが、ALD/CVD堆積システムを用いて低コストで製造され得るかを例示しており、

in which a full length of flexible fiber 100 is passed sequentially through one or more metal deposition chambers 820 and dielectric deposition chambers 850 ,
全長にわたるフレキシブル繊維100が、1つ以上の金属堆積チャンバ820及び誘電体堆積チャンバ850を順次に通され、

whose precursor gases are turned on and off as the fiber passes through the deposition system depending on whether a deposition is required or not
繊維が堆積システムを通り過ぎるときに、それらの前駆ガスが堆積要否に応じてオン及びオフに切り換えられる。

US8705632(INTEL CORP [US])
[0028] The sequence packet 302 may include the sequence level parameters decoded from the compressed bit stream 112 .
【0024】
  シーケンス・パケット302は、圧縮ビットストリーム112から復号化されたシーケンス・レベル・パラメータを含み得る。

The sequence level parameters may include the size of the frames, the type of code used for the decoding, etc.
シーケンス・レベル・パラメータは、フレームのサイズ、復号化に用いる符号のタイプ等を含み得る。

The frame packet 304 may include frame level parameters decoded from the compressed bit stream 112 .
フレーム・パケット304は、圧縮ビットストリーム112から復号化されたフレーム・レベル・パラメータを含み得る。

The frame level parameters may include the type of frame, whether level shifting is needed, whether quantization is needed, etc. 
フレーム・レベル・パラメータは、フレームのタイプ、レベル・シフト要否、量子化の要否等を含み得る。

US9191904(APPLE INC [US])
[0083] In some example embodiments, transmission power of the aggressor technology can be reduced each time period during which data is received via the victim technology.
【0068】
  いくつかの実施形態において、加害側技術の送信電力は、データが被害側技術を介して受信される時間期間ごとに低減できる。

Alternatively, in some example embodiments, transmission power can be selectively reduced such that transmission power is not reduced for each reception period during which data is received via the victim technology.
代替的に、いくつかの実施形態において、送信電力は、データが被害側技術を介して受信される受信期間ごとに低減されないように、選択的に低減できる。

In such embodiments, the victim technology control module 422 can selectively determine for a scheduled time period in which data is received via the victim technology whether the transmission power should be reduced. 
このような実施形態において、被害側技術制御モジュール422は、データが被害側技術を介して受信されるスケジュール時間期間について、送信電力を低減する要否を選択的に判定できる。

US11181887(BOEING CO [US])
[0005] Determining the presence of gaps in joints and the necessity and size and shape of shims
【0005】
  結合部分における空隙の有無、及び、シムの要否及びそのサイズや形状を判定するには、

may require a labor-intensive, iterative process following the fabrication and nondestructive testing of the parts. 
部品の作製及び非破壊検査に続いて、手間のかかるプロセスを繰り返し行う必要がある。

US9995288(BOEING CO [US])
[0074] The method 300 determines if termination of the rotation of the belt is desired at 390 , and if so, terminates actuation of the belt.
【0066】
  方法300は、ステップ390において、ベルトの回転の停止の要否を判定し、停止が必要であれば、ベルトの駆動を停止することを含む。

US9586667(BOEING CO [US])
[0158] In another example realization, there may be an additional load path defined by the skin 46 (e.g., skin panels 48 ) to the skin splice strap 47 ( FIG. 9A).
【0122】
  別の実施例において、外板46(例えば外板パネル48)によって外板スプライスストラップ47(9A)に対して規定される、追加の負荷経路が存在しうる。

The presence and size of this load path may be influenced by the configuration of the splice brackets 102 and the splice clip 110 
この負荷経路の要否及び大きさは、スプライスブラケット102及びスプライスクリップ110の構成によって左右される。

US2020359569(FREIGHT FARMS INC [US])
Sensor readings can be transmitted to the control system, which can determine whether adjustments are needed
センサで読み取られたデータが制御システムに送信され、調整の要否が判断される。

US10662017(HEWLETT PACKARD DEVELOPMENT CO [US])
[0050] As describe above, the movement of each of the media support members ( 201 - 1 201 - 2 ) and finishing devices ( 150 ) is dependent on those instructions received from the controller ( FIG. 1, 130).
【0042】
  上述したように、媒体支持部材201-1、201-2及び仕上げ装置150のそれぞれの移動は、制御装置(図1、130)から受信した命令に応じる。

When a first sheet of pre-processed print media ( FIG. 2, 110) by the controller ( FIG. 1, 130), the controller ( FIG. 1, 130) provides a number of commands based on the specific attributes of the print job.
制御装置(図1、130)によって前処理される印刷媒体(図2、110)の1枚目のシートの場合、制御装置(図1、130)は、印刷ジョブの特定の属性に基づいて複数のコマンドを与える。

These attributes include, but, are not limited to: sheet size, sheet orientation, stapling or not, staple location, hold punching or not, embossing or not, and media type.
これらの属性は、限定はしないが、シートのサイズ、シートの向き、ホチキス留めの要否、ホチキス留め位置、穴あけの要否、エンボス加工の要否、及び媒体のタイプを含む。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

~用、製造用

2023-02-27 09:31:17 | 英語特許散策

US2021373444(APPLIED MATERIALS INC [US])
METHOD FOR AUTOMATED CRITICAL DIMENSION MEASUREMENT ON A SUBSTRATE FOR DISPLAY MANUFACTURING,
ディスプレイ製造用基板上での自動限界寸法測定方法、

METHOD OF INSPECTING A LARGE AREA SUBSTRATE FOR DISPLAY MANUFACTURING,
ディスプレイ製造用大面積基板の検査方法、

APPARATUS FOR INSPECTING A LARGE AREA SUBSTRATE FOR DISPLAY MANUFACTURING AND
ディスプレイ製造用大面積基板の検査装置及び

METHOD OF OPERATING THEREOF
その操作方法

US2018130687(APPLIED MATERIALS INC [US])
ELECTRONIC DEVICE MANUFACTURING LOAD PORT APPARATUS, SYSTEMS, AND METHODS
電子デバイス製造用ロードポートの機器、システム、及び方法

US2022320435(KATEEVA INC [US])
SYSTEMS, DEVICES, AND METHODS FOR DRYING MATERIAL DEPOSITED ON SUBSTRATES FOR ELECTRONIC DEVICE MANUFACTURING
電子デバイス製造用基板上に堆積させた材料を乾燥させるシステム、装置、および方法

US2020125846(BOEING CO [US])
Augmented Reality System for Manufacturing Composite Parts
複合材部品製造用拡張現実システム

US2020042889(BOEING CO [US])
TWO TIER AUTOMATIC COST ESTIMATION FOR AUTOMATIC MANUFACTURE OF SPARE PARTS
予備部品の自動製造用2段階式自動コスト見積り

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

鳴き

2023-02-27 09:26:53 | 英語特許散策

US11482380(MURATA MANUFACTURING CO [JP])
[0003] In recent years, large-capacitance, small-sized multilayer ceramic capacitors have been required.
【0002】
  近年、大容量で、且つ小型の積層セラミックコンデンサが求められている。

Such a multilayer ceramic capacitor includes an inner layer portion in which dielectric layers made of a ferroelectric material having a relatively high relatively dielectric constant and internal electrodes are alternately layered.
このような積層セラミックコンデンサは、誘電率の比較的高い強誘電体材料である誘電体層と内部電極とが交互に積み重ねられた内層部を有する。

A dielectric layer is disposed on each of the upper portion and the lower portion of the inner layer portion to form a stack body having a rectangular parallelepiped shape,
そして、その内層部の上部と下部とに外層部としての誘電体層が配置されて直方体状の積層体本体が形成され、

and a side gap portion is provided on each of the opposite lateral surfaces of the stack body in a width direction to form a stack,
積層体本体の幅方向の両側面にサイドギャップ部が設けられて積層体が形成され、

and external electrodes are provided on the opposite end surfaces of the stack in a longitudinal direction to form a capacitor body.
積層体の長手方向の両端面に外部電極が設けられてコンデンサ本体が形成される。

[0004] Another known multilayer ceramic capacitor includes an interposer disposed on a side on which a substrate is mounted in a capacitor body in order to prevent or reduce the occurrence of “acoustic noise”.
さらに、いわゆる「鳴き」の発生を抑制するために、コンデンサ本体における基板に実装される側に配置されるインタポーザを備える積層セラミックコンデンサが知られている。

JP2015216337(SAMSUNG ELECTRO MECH)
このような積層セラミックキャパシターは、複数の誘電体層と、上記誘電体層の間に互いに異なる極性の内部電極が交互に配置された構造を有することができる。

この際、上記誘電体層は圧電性を有するため、上記積層セラミックキャパシターに直流または交流電圧が印加されると、内部電極の間で圧電現象が発生して、周波数に応じてセラミック本体の体積を膨張及び収縮させながら周期的な振動を発生させる。

このような振動は、上記積層セラミックキャパシターの外部電極及び上記外部電極と基板とを連結する半田を介して基板に伝達され、上記基板全体が音響反射面となり、雑音となる振動音を発生させる。

この振動音は、人に不快感を与える20〜20,000Hz領域の可聴周波数に該当し、このように人に不快感を与える振動音をアコースティックノイズ(acoustic noise)という。

上記外部電極と基板とを連結する半田は、セラミック本体の両側面または両端面から上記外部電極の表面に沿って所定の高さに傾斜して形成される。

この際、上記半田の体積及び高さが大きくなるほど、上記積層セラミックキャパシターの振動が上記基板に伝達されやすいため、アコースティックノイズがさらに大きく発生するという問題点があった。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

容疑者の報道

2023-02-26 17:19:06 | 雑感

よく容疑者の段階で住所氏名が報道されます。

今日の新聞では知人女性に対する性的暴行の「疑い」で逮捕された男性の氏名と住所(丁目まで)が公開されている。

男性は否認している。

問題無いということになってるんでしょうが、これで本当にいいんでしょうか?

一旦報道されたらその人の生活は一変するでしょう。職を失い、本人のみならず家族が近所や学校で非難されイジメられ、病気になったり自暴自棄になるかもしれない。

無実と判明しても、もう手遅れかも知れない。

報道では「容疑」と明示されても、極悪非道ぶりばかりが印象に残る。あれは無実だったという後追いの報道は見た記憶がない。

疑わしきは罰せずのはずが、疑わしいだけで罰せられている。

この手の犯罪の容疑者の住所氏名を公表して、誰に何のメリットがあるんでしょうか?

どうも何かおかしい気がします。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

バスバーの積層構造

2023-02-26 01:01:41 | 電気

JP2019212747(NIPPON CHEMICON)
[0022] 図1は、電子部品実装モジュール1000の全体概要を説明する斜視図である。図1に示すように、電子部品実装モジュール1000は、第一のバスバー1300と絶縁シート1400と第二のバスバー1500(図1では不図示)とを備え、第一のバスバー1300上には台座1200に装着された状態のコンデンサ1100が複数個表面実装されている。また、第二のバスバー1500の外面側には、ヒートシンク1600が面実装(面接触)されている。

[0023] 図1に示すように、バスバー積層体は大電流の供給が可能であり、かつ放熱性にも優れているため、多数のコンデンサ1100等の電子部品を高密度で搭載しても、当該電子部品が熱損傷を受けることは回避可能である。特にコンデンサ1100は高熱に弱いことが知られているが、本発明のバスバー積層体においては高信頼性かつ高耐久性の特性を維持可能である。各バスバー1300,1500は、大電流及び放熱を考慮して一定程度の厚さを有する金属で構成されているが、これにより強度的にもかなり強い特性が得られるものとなっている。従って、熱によりその寿命が大きく左右されるコンデンサ等であっても問題なく集積可能となる。

[0024] また、図2(a)はコンデンサ1100の中央で切断した場合の構成態様を説明する断面図であり、図2(b)はその拡大図である。図2(a)において、第二のバスバー1500の外面側には面一に熱伝導フィルム1610とヒートシンク1600が貼付されており、これにより第二のバスバー1500の熱を効率的に外部へ放散することができる。第二のバスバー1500の外面側には、端子の突出や半田フィレット等の突起障害物が存在しないことから、熱伝導フィルム1610やヒートシンク1600を面一に大面積接触にて貼付することができるので、熱放散特性が向上する。なお、熱伝導フィルム1610は省略して直接ヒートシンク1600のみを設けてもよい。

[0025] また、図2(b)に示すように、第二のバスバー1500が備える第一電極用半田付凸状体1510は、第一のバスバー1300の凸状体用開口部1310内に配置されて、第一のバスバー1300の外面とはリフロー半田が可能な程度に略同一高さとされている。

[0026] そして、第一リード端子1110および第二リード端子1120は、台座1200に挿通されてその底面で曲折されており、コンデンサ1100に台座1200がセットせれることによって表面実装タイプの電子部品として取り扱い可能とされている。また、図2(b)から理解できるように、第一リード端子1110は第一電極用半田付凸状体1510の平らな頭頂部にリフロー半田付される。ここで、第一リード端子1110の少なくとも先端部は、台座1200から少し突出した状態で、第一電極用半田付凸状体1510の平らな頭頂部内からはみ出ることなく収まっているものとする。

[0027] これにより、上方から観察した場合に、第一リード端子1110の先端部が視認等(視認またはカメラ画像取得及びその処理)可能(視認またはカメラ画像取得及びその処理)となるので、その周りに形成される半田フィレットの状態観察によってリフロー半田の品質確認を行うことができる。また、第二リード端子1120の先端部は、台座1200から少し突出した状態で、第一のバスバー1300にリフロー半田付されている。

[0028] このような構成により、第一電極用半田付凸状体1510の頭頂部と、第一のバスバー1300の凸状体用開口部1310の周縁部の平面と、の相互の高さを揃えることが可能となり、リフロー半田の利用も容易となる。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

J-Plat-Pat:メンテ多過ぎ

2023-02-24 21:02:21 | 英語特許散策

またメンテナンス。しょっちゅうメンテナンス。長時間メンテナンス。

(*´Д`)

大体なんでPlat-Patなのか?

patentのplatformなんだろうからPat-Platじゃないのか?

シンプルにJPATでいい。ロゴのデザイン等どうでもいい拘りは止めて使い勝手を良くしてほしい。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

図面における方向の記載:前後、上下、左右

2023-02-24 18:40:53 | 英語特許散策

US9099856(APPLE INC [US])
FIGS. 3A-3G illustrate a connector trim ring or bracket 300 according to an embodiment of the present invention. FIGS. 3A-3D are front, back, top and bottom plan views, respectively, of bracket 300 according to an embodiment of the present invention. FIGS. 3E-3F are front and back perspective views, respectively, of bracket 300 according to an embodiment of the present invention. FIG. 3G is a partial cutaway back perspective view of bracket 300 according to an embodiment of the present invention. Bracket 300 as shown in FIG. 3A includes a front face 302 having lower and upper front face portions. The upper portion include left and right portions 304306 and a center portion 308 extending between the left and right portions 304306. The lower portion includes left and right portions 309310 extending between a center portion 312. As shown in FIG. 3A, and more clearly in FIGS. 3C and 3E, left and right upper and lower portions 304306309310 may have a rounded curvature. FIGS. 3B-3D show that bracket 300 also includes a back face 314 and upper and lower opposing faces 316318.

US9955988(ETHICON INC [US])
For convenience of description, surge is sometimes described herein as translational movement in an “in” direction or an “out” direction, heave is sometimes described as translational movement in an “up” direction or a “down” direction, and sway is sometimes described as translational movement in a “left” direction or a “right” direction. Likewise, roll is sometimes described herein as rotation about a longitudinal axis, pitch is sometimes described as pivoting in the up direction or the down direction, and yaw is sometimes described as pivoting in the left direction or the right direction. An exemplary mapping of the in, out, up, down, left, and right directions to a surgical device is shown in FIG. 2A. This mapping is generally used throughout the description that follows, for example to describe the relative positioning of components of the device (e.g., “upper,” “lower,” “left,” “right”) or to describe direction of movement within a particular degree of freedom (e.g., “leftwards,” “rightwards,” “up,” “down”). This terminology and the illustrated mapping are not intended to limit the invention, and a person having ordinary skill in the art will appreciate that these directional terms can be mapped to the device or any component thereof in any of a variety of ways.

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

角度;度以上、度以下;°以上、°以下

2023-02-24 15:58:24 | 英語特許散策

US10300350(TAYLOR MADE GOLF CO [US])
The rear portion ( 404 ) includes the trailing edge of the golf club head ( 400 ), as is understood by one with skill in the art.
当業者に理解されるように、リア部(404)は、ゴルフクラブヘッド(400)のトレーリングエッジを含む。

The face ( 500 ) has a loft (L) of at least 12 degrees and no more than 30 degrees, and the face ( 500 ) includes an engineered impact point (EIP) as defined above. 
フェース(500)は、12°以上かつ30°以下のロフト角(L)を有し、フェース(500)は、上記の通り定義した工学的インパクトポイント(EIP)を含む。

US10927277(3M INNOVATIVE PROPERTIES CO [US])
[0038] The adhesive article includes (1) one or more peelable adhesive layers adjacent to (2) a discrete core.
【0027】
  接着性物品は、(2)別個のコアに隣接する(1)1つ以上の剥離可能接着層を含む。

As used herein, the term “peelable”
本明細書で使用するとき、用語「剥離可能」は、

means that the adhesive article can be removed from a substrate or surface by peeling at angle of between about 1″ and about 180″
接着性物品が、約1°~約180°の角度で剥離することによって、基材又は表面から取り外すことができることを意味する。

////////

[0127] Peelable Adhesive Layer(s)
【0110】
  剥離可能接着層

[0128] The adhesives used in the adhesive articles described herein can include any adhesive having the desired properties.
本明細書に記載される接着性物品に使用される接着剤は、所望の特性を有する任意の接着剤を含むことができる。

In some embodiments, the adhesive is peelable.
いくつかの実施形態において、接着剤は剥離可能である。

In some embodiments, the adhesive releases cleanly from the surface of an adherend when the adhesive article is peeled at an angle of about 35° or less from a surface of the adherend.
いくつかの実施形態において、接着剤は、接着性物品が被着体表面から約35°以下の角度で剥離されるときに、被着体表面からきれいに剥離する。

In some embodiments, the peelable adhesive
いくつかの実施形態において、剥離可能接着剤は、

releases(*自動詞)from a surface of an adherend when the multilayer carrier is peeled at an angle of about 35° or greater from the adherend surface such that there are substantially no traces of the adhesive left behind on the surface of the adherend.
多層キャリアが被着体表面から約35°以上の角度で剥離されるときに、被着体表面に接着剤の跡が実質的に残らないように被着体表面から剥離される

US96336615(DONALDSON CO INC [US])
Indeed, the media end 41 will generally align with line 111 t , FIG. 16.
実際、媒体端部41は図16の線111tとほぼ整列する。

The angle CS will create a flow region for resin to flow across the ends of the media pack, to advantage.
角度CSは、樹脂が媒体パックの端部を横切るように流れる際の流動領域を形成するという利点が得られる。

Generally, the angle CS will be at least 0.5°, typically at least 1°, and often more.
一般に、角度CSは少なくとも0.5°、典型的には少なくとも1°であり、多くの場合にそれより大きい。

Typically, angle CS will be within the range of 1°-3°, inclusive, although alternatives are possible.
通常、角度CSは1°以上、3°以下の範囲内にあるが、それに代わる数値も可能である。

WO2014183012(ENDOCHOICE INC [US])
Tip cover 300 may include a front panel 320 having a front optical assembly 256, of front looking camera 116.
[0621] 先端カバー300は、前方観察カメラ116の、前方光学アセンブリ256を有する前方パネル320を備えることができる。

Front optical assembly 256 may include a plurality of lenses, static or movable,
前方光学アセンブリ256は、複数の固定式又は可動式のレンズを備えることができる。

which may provide a field of view of 90 degrees or more, 120 degrees or more or up to essentially 180 degrees
レンズは、90°以上、120 °以上又は基本的には180°以下の視野角を提供することができる。

US2023017153(ADVANCED BATTERY CONCEPTS LLC [US])
[0084] The terms “generally” or “substantially” to describe angular measurements
【0074】
  角度の測定を説明するための「概して」、「実質的に」という用語は、

may mean about +/−10° or less, about +/−5° or less, or even about +/−1° or less.
約+/-10°以下、約+/-5°以下、さらには約+/-1°以下を意味し得る。

The terms “generally” or “substantially” to describe angular measurements
角度の測定を説明するための「概して」、「実質的に」という用語は、

may mean about +/−0.01° or greater, about +/−0.1° or greater, or even about +/−0.5° or greater. 
約+/-0.01°以上、約+/-0.1°以上、さらには約+/-0.5°以上を意味し得る。

WO2021127159(SION POWER CORP [US])
In some embodiments, a passivating layer has a hue
【0109】
  いくつかの実施形態において、リチウムを含む層は、色相が、

of greater than or equal to -2°, greater than or equal to 0°, greater than or equal to 2°, greater than or equal to 5°, greater than or equal to 7.5°, greater than or equal to 10°,
-2°以上、0°以上、2°以上、5°以上、7.5°以上、10°以上

greater than or equal to 20°, greater than or equal to 50°, greater than or equal to 75°, greater than or equal to 100°, greater than or equal to 125°,
20°以上、50°以上、75°以上、100°以上、125°以上

greater than or equal to 150°, greater than or equal to 175°, greater than or equal to 200°, greater than or equal to 225°,
150°以上、175°以上、200°以上、225°以上、greater than or equal to 250°, greater than or equal to 275°, greater than or equal to 300°, or greater than or equal to 325°.
250°以上、275°以上、300°以上、または325°以上であってもよい。

In some embodiments, a layer comprising lithium
いくつかの実施形態では、リチウムを含む層は、

has a hue of less than or equal to 360°, less than or equal to 325°, less than or equal to 300°, less than or equal to 275°, less than or equal to 250°,
360°以下、325°以下、300°以下、275°以下、250°以下

less than or equal to 225°, less than or equal to 200°, less than or equal to 175°, less than or equal to 150°, less than or equal to 125°,
225°以下、200°以下、175°以下、150°以下、125°以下

less than or equal to 100°, less than or equal to 75°, less than or equal to 50°, less than or equal to 20°, less than or equal to 10°,
100°以下、75°以下、50°以下、20°以下、10°以下

less than or equal to 7.5°, less than or equal to 5°, less than or equal to 2°, or less than or equal to 0°.
7.5°以下、5°以下、2°以下、または0°以下の色相を有する。

Combinations of the above-referenced ranges are also possible (e.g., greater than or equal to -2° and less than or equal to 360°, or greater than or equal to 10° and less than or equal to 350°).
上記の範囲の組み合わせも可能である(例えば、-2°以上360°以下、または、10°以上350°以下など)。

Other ranges are also possible.
また、その他の範囲も可能である。

US2022409260(SMITH & NEPHEW INC [US])
Stated otherwise, FIG. shows an example situation in which the spray directions form an acute angle with the respective longitudinal central axes (not specifically shown),
別様に述べると、図7は、噴霧方向がそれぞれの長手方向中心軸(具体的に示さず)と鋭角を形成する例示的な状況を示しており、

in some cases the acute angle is 60° or less, and in other cases the acute angle is 30° or less.
いくつかの事例では、鋭角は60°以下であり、他の事例では、鋭角は30°以下である。

Stated otherwise, the example nozzles may form, for example, an angle of 30° or more from horizontal, and in other cases 60° or more from horizontal.
別様に述べると、例示的なノズルは、例えば、水平から30°以上の角度、および他の場合では、水平から60°以上の角度を形成し得る。

US10759060(BOEING CO [US])
[0028] In the example, the first sector angle 18 and the second sector angle 32 are substantially equal
【0012】
  この例では、第1のセクタ角度18と第2のセクタ角度32とは実質的に等しく、

and are in a range of 100 to 125° and nominally 120°. 
100°以上125°以下の範囲にあり、名目上120°である。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

配下

2023-02-24 13:24:03 | 英語特許散策

US11161915(ZYMEWORKS INC [CA])
[0517] Vectors typically contain a promoter that is recognized by the host organism and operably linked to the polynucleotide encoding the polypeptide.
ベクターは、典型的には、宿主生物によって認識され、かつ、ポリペプチドをコードするポリヌクレオチドに機能的に連結したプロモーターを含有している。

Promoters are untranscribed sequences located upstream (i.e., 5′) to the start codon of a structural gene (generally within about 100 to 1000 bp) that control transcription of the structural gene.
プロモーターは、構造遺伝子(一般には、約100〜1000bp)の開始コドンの上流(すなわち、5’側)に位置する、構造遺伝子の転写を制御する非転写配列である。

Promoters are conventionally grouped into one of two classes: inducible promoters and constitutive promoters.
プロモーターは、従来は、2つのクラス:誘導性プロモーター及び構成的プロモーターのうちの1つに分類される。

Inducible promoters initiate increased levels of transcription from DNA under their control in response to some change in culture conditions, such as the presence or absence of a nutrient or a change in temperature. 
誘導性プロモーターは、栄養分の有無または温度変化などの培養条件におけるいくつかの変化に応答して、その支配下にあるDNAからの転写のレベルを増加させて開始する。

US2021350963(APPLE INC [US])
For instance, in the United States, collection of or access to certain health data
例えば、米国では、特定の健康データの収集又はそれに対するアクセスは、

may be governed by federal and/or state laws, such as the Health Insurance Portability and Accountability Act (HIPAA),
Health  Insurance  Portability  and  Accountability  Act(HIPAA)などの連邦法及び/又は州法によって統制され得るが、

whereas health data in other countries may be subject to other regulations and policies and should be handled accordingly.
他の国の健康データは他の規制及びポリシーの支配下あり得て、それに応じて取り扱われるべきである。

Hence different privacy practices should be maintained for different personal data types in each country.
それゆえ、各国の異なる個人データのタイプに関して、異なるプライバシー慣行が保たれるべきである。

US10085640(DEXCOM INC [US])
[0055] Communications within the system can be subject to a number of security protocols.
【0092】
  本システム内での通信は、いくつかのセキュリティプロトコルの支配下あり得る。

For example, communications can be encrypted and secured, such as HTTPS and SSL communications. 
例えば、HTTPS及びSSL通信等の通信が暗号化及び安全保証され得る。

US2022403418(UNIV TEXAS [US])
 To bring a coding sequence “under the control of” a promoter,
コード配列をプロモーター「の支配下にするためには、

one(*主語としての不定代名詞)positions the 5′ end of the transcription initiation site of the transcriptional reading frame “downstream” of (i.e., 3′ of) the chosen promoter.
転写読み枠の転写開始部位の5’末端を、選択されたプロモーターの「下流」(すなわち、3’)に置く。

The “upstream” promoter stimulates transcription of the DNA and promotes expression of the encoded RNA.
「上流」のプロモーターは、DNAの転写を刺激し、コードされるRNAの発現を促進する。

US2020117681(SALESFORCE COM INC [US])
[0099] In some embodiments, operational entity manager engine 430
【0099】
  幾つかの実施形態では、動作エンティティマネジャエンジン430は、

may receive instructions pertaining to the management of operational entities 110 (in some cases, those under manager engine 430).
動作エンティティ110(幾つかの場合には、マネジャエンジン430の配下にあるもの)の管理に関する命令を受信してよい。

For instructions pertaining to operational entities 110 not under manager engine 430,
マネジャエンジン430の配下にない動作エンティティ110に関する命令については、

manager engine 430 may route the instructions to the appropriate controller modules 120 for processing.
マネジャエンジン430は、該命令を処理のために適切な制御モジュール120へとルーティングしてよい。

US10871530(HYPERFINE RES INC [US])
[0113] All definitions, as defined and used herein,
【0083】
  本明細書で定義及び使用されている全ての定義は、

should be understood to control over dictionary definitions, definitions in documents incorporated by reference, and/or ordinary meanings of the defined terms.
定義された用語の辞書の定義、参照により援用される文書における定義、及び/又は通常の意味を配下に置くと理解されるべきである。

US9104430(PALO ALTO RES CT INC [US])
[0109] Sensor nodes 306 are the workhorses that have processing capability and have one or more sensing devices associated with them. 
【0048】
  他方、センサノード306は情報処理能力のある端末であり、それぞれ1個又は複数個の検知デバイスを配下においている。

US8554089(EASTMAN KODAK CO [US])
The station can be chosen either by the operator
使用する現像ステーションは、オペレータが指定することも可能であるし、

or by a process control or feedback mechanism that would call for that particular toner. 
個別のトナーを配下におくフィードバック機構乃至プロセスコントローラに選択させることも可能である。

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Coin

2023-02-23 21:47:23 | 雑感

I was walking down the steps of Tokyu Gakugei-Daigaku Station when I noticed something glinting on the ground, in front of one of the ticket gates.  It was around 6 p.m., and the station was beginning to get crowded with commuters on their way home, just like me.  As I moved closer to the gate, I realized the thing was a disc, or a coin, spinning on its end and about to die down.

I'm usually not the kind of guy who picks up what's on the ground; I would even pass a purse or what may seem like a wallet, fat with perhaps lots of bills in it.  But this time was different.  I walked straight toward the little silvery ballerina executing an unlikely pirouette, as if attracted by the magnetic energy of some kind the turning piece of metal generated, pulling on the iron in my blood.  I crouched and picked it up, which by that time had lain flat on the concrete floor.

I stood up, looked closely at the coin, and it was a 500-yen coin.  Then it occurred to me that since it was still spinning on the ground, it must have just been dropped from the hand or pocket of someone nearby.  I looked around, trying to find that someone, but nobody seemed to care, the wave of people, many looking tired and drained of any emotions, coming down the stairs and passing the gates.  

I'll hand this to the station employee, I thought.  I started toward the booth to my right, trying not to bump into the people.  Then I heared someone say, in a rather hesitating voice, "Excuse me...,"

I turned back, and there was a woman in her early 20's.  She wore a beige spring coat and a pair of pink-rimmed glasses.  Her hair, dyed slightly brownish, was bundled in a ponytail.

"Did you pick up a coin?" she asked.

"Ah, yes.  Is it yours?"

"I guess it is.  I was rummaging through my purse on my way down the stairs and it just dropped out and rolled down," she said with an embarrased smile on her fair-skinned face.  She was very pretty; the face of a certain young actress came into my mind's eye, but her name didn't come up.

"OK.  Here you are," I said, and extended my right arm with the coin resting on the fingers of my open hand, and gently dropped it onto her small, pale right hand.

"Thank you," she said.

"Oh, by the way, it was spinning on the ground, vertically, when I found it.  Believe it or not," I said.  

"Was it?  That's kind of unusual, isn't it?" she said, looking genuinely surprised.

"Yes, it is, I guess.  Well, anyway, be careful next time," I said.

"OK, I will.  Bye, then," she said.  "Bye!" I said, and walked out the gate first.  As I looked back one last time, I saw her smiling at me.  She waved her hand, and I waved mine, too, happy with the whole event.

Bump!  Suddently, the world around me became pitch-black.  It was as if I were thrown into the empty darkness of outer space, without even a countdown.

"What's wrong with you!?"  A man's voice, grumpy and irritated, said.  It was a guy, big, skin-headed with a goatee and wearing sunglasses, at this time of day, clad in black leather, pointed metal studs protruding from around his neck and wrists.  A heavy-metal aficionado?  If so, we could be friends.  A punk man?  I can try.  Or just someone undergoing apprenticeship as a bad-guy pro-wrestler?  Sorry, I'm not your type.

"Are you hearing-challenged?" he said.  Obviously, I bumped into him as I turned my head around after seeing her.

"Oh, I'm very sorry.  I wasn't looking," I said.

"Well, watch this!" he said, and I saw, clearly this time, his clenched fist coming my way, toward my face.  I barely ducked, and ran away into the shadows of dusk.

"Phew!  That was close..." I said to myself, and hurried home, remembering the face of the woman and the name of the actress: Mirei Kiritani...

コメント
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

当ブログの例文について

本ブログの「特許英語散策」等題した部分では、英語の例文を管理人の独断と偏見で収集し、適宜訳文・訳語を記載しています。 訳文等は原則として対応日本語公報をそのまま写したものです。私個人のコメント部分は(大抵)”*”を付しています。 訳語は多数の翻訳者の長年の努力の結晶ですが、誤訳、転記ミスもあると思いますのでご注意ください。