翻訳者の散歩道

  ☆ 法律翻訳者の思考のあれこれ ☆
(「翻訳者になりたい人のためのブログ」を統合し「第ⅡBlog〇〇編」と表記)

二足のわらじを履いて春の風邪

2007年04月12日 | 雑記
先月来の睡眠不足が手伝ってか、風邪が長~く続いています。
ちょうど翻訳者の多忙期と新学期募集時期が重なる為、勢い、どちらかが犠牲にならざるを得ません。

結局、後者が犠牲になりそのまま新学期を迎えることに。(汗)

こういうときは、正直に言って「二足のわらじ」はキツイ。

しかし、翻訳の実務があるからこそ、新たなノウハウなどを授業でアウトプットできるのであり、ここで大きなジレンマに陥るわけです。翻訳実務も翻訳者を育てることも好きだし…  

それにしても翻訳者としてフル稼働しながら、(教えるだけでなく)教室運営は大変なことだと改めて思った春でした。 

来週から新学期が始まります。
シンドイ春から風爽やかな新緑の季節に向け、気分一新!です。



最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
春のカゼ (so)
2007-04-13 12:08:50
先生、お大事になさってください。でも、先生のようなパワフルな授業は他では絶対ありませんから、続けてほしいです。
返信する
子育て&翻訳 (Rei)
2007-04-16 18:13:04
ありがとうございます。soさんも子育て、翻訳と大変でしょうが、くれぐれも体調に気をつけてくださいね(^_^)
返信する

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。