goo blog サービス終了のお知らせ 

翻訳者の散歩道

  ☆ 法律翻訳者の思考のあれこれ ☆
(「翻訳者になりたい人のためのブログ」を統合し「第ⅡBlog〇〇編」と表記)

予備日とドミノ倒し

2005年12月13日 | 英語・翻訳

予備日にドミノ倒しをして遊ぶ話ではありません<(_ _)>

以前(翻訳者と健康)にも書きましたが、予備日の重要性の話です。

人間ですから、健康はもちろん、仕事の見積もりが狂うこともあります。

例えば、「おっ、これは楽勝、すぐ終わるぞ!」と思ったものが、意外や意外、てこずることもあります。

そういうときに予備日を設けていないと、後続のスケジュールがドミノ倒しのようになっていくおそれが・・・。

つまり、予備日がスケジュールのズレを吸収してくれるというわけです。

これも自己管理のひとつ。精神的にも余裕が生まれるし(^_^)

     

蛇足ですが、車を運転するときは仕事のことは忘れることをお勧めします。

そもそも疲労しているときの運転自体避けたほうがいいし、

納品直後「あれでよかったろうか?」などと考えながら運転すると、注意が散漫になりますから

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする