以前新聞のTV欄で下などにある紹介記事で見たドラマの一場面の写真とそこに俳優さんの名前。
その名前が
『鳥羽油』
と書いてあった。
写真に写っていたのは…
『鳥羽潤』さん
公式サイトはコチラ
『油』って!!何!?
なんで??
『潤』を『油』と間違える?
ってか何故気付かない!!校正さん!(鳥羽油って、紅花油みたいな新種の油の名前かっ!?←鳥の羽の油??)
推察するに「潤滑油」と打ち込んで変換し、滑油を消すところ、潤を間違えて消して油が残ったんじゃ無かろうかと思ったんですよ。『潤う』が、思いつかなかったんでしょうね。
『鳥羽滑』だったら、校正さん気付くかな(笑)??
でも、話しトびますけど「潤滑油」って、全部さんずい(三水)なんだね。今、書いてて、何気に気付きました。
なにもそこまで水っぽくしなくてもいいんでないかい。油なんだしさ・・・(爆)
その名前が
『鳥羽油』
と書いてあった。
写真に写っていたのは…
『鳥羽潤』さん
公式サイトはコチラ
『油』って!!何!?
なんで??
『潤』を『油』と間違える?
ってか何故気付かない!!校正さん!(鳥羽油って、紅花油みたいな新種の油の名前かっ!?←鳥の羽の油??)
推察するに「潤滑油」と打ち込んで変換し、滑油を消すところ、潤を間違えて消して油が残ったんじゃ無かろうかと思ったんですよ。『潤う』が、思いつかなかったんでしょうね。
『鳥羽滑』だったら、校正さん気付くかな(笑)??
でも、話しトびますけど「潤滑油」って、全部さんずい(三水)なんだね。今、書いてて、何気に気付きました。
なにもそこまで水っぽくしなくてもいいんでないかい。油なんだしさ・・・(爆)