本日のフレーズ #2036We have a lot of work to do.
ドラマ 『ファインドミー』より ←パリがほんとにめちゃめちゃ綺麗~💞行きたい~✈️
We have a lot of work to do .これも少し前に ご紹介したかと思いますが 普通に訳せば 「私たち やらなきゃならないことかたくさんある」ここの場面での日本語字幕は
「改善の余地あり だね」ダンスがうまくなるまでには たくさんのことをしないとね な感じです 💪😅
この前は I have a plane to catch . とかをご紹介しましたよね
こちらは高校で習う『仮定法』ですが 会話だと 『~だったらいいのに… でも 現実は厳しい』というイメージです
I wish you were here. 「あなたが ここに居てくれたら…😭」=「現実にはあなたはここに居ない 」を伝えるために ❮今の話をしているのに❯ 『過去形』を使って 現実とは違う感じを出しています
ドラマ 『グリー』のクリスマスソングにもある I wish I were with you. も意味としては
「私が あなたと一緒に居られたら」=「あなたがここに居てくれたら」ですね😢
もうひとつ
Rise and shine ! これは「朝だよ!」🌄 オシャレな?言い方 あちこちで聞きます
「おやすみ」もいつも Good night. だけじゃなくて たまには Nighty night. なんて言い方いかがですか? 可愛いイメージの言い方です🎵
ドラマ 『ファインドミー』より ←パリがほんとにめちゃめちゃ綺麗~💞行きたい~✈️
We have a lot of work to do .これも少し前に ご紹介したかと思いますが 普通に訳せば 「私たち やらなきゃならないことかたくさんある」ここの場面での日本語字幕は
「改善の余地あり だね」ダンスがうまくなるまでには たくさんのことをしないとね な感じです 💪😅
この前は I have a plane to catch . とかをご紹介しましたよね
こちらは高校で習う『仮定法』ですが 会話だと 『~だったらいいのに… でも 現実は厳しい』というイメージです
I wish you were here. 「あなたが ここに居てくれたら…😭」=「現実にはあなたはここに居ない 」を伝えるために ❮今の話をしているのに❯ 『過去形』を使って 現実とは違う感じを出しています
ドラマ 『グリー』のクリスマスソングにもある I wish I were with you. も意味としては
「私が あなたと一緒に居られたら」=「あなたがここに居てくれたら」ですね😢
もうひとつ
Rise and shine ! これは「朝だよ!」🌄 オシャレな?言い方 あちこちで聞きます
「おやすみ」もいつも Good night. だけじゃなくて たまには Nighty night. なんて言い方いかがですか? 可愛いイメージの言い方です🎵