今年一年もコロナウイルスが蔓延し、いろいろと自由を制限される年でした。しかしそういう中でもひとりびとりがお互いを思いやりトレーニング中もマスクを着用してくださり、感染防止に努めてくださいました。ジムが安全にひとりも感染者を出すことなく運営することができましたが、これもひとえに皆様のおかげです。心から感謝しています。MOBは女性や社会人が楽しくトレーニングし、日ごろのストレスを発散して活力を得てもらうことを目的に運営していますが、その社会人や女性が安全に堂々とその権利を持って平等にトレーニングできる場であることに存在の意義があると思っています。そのため力による人間関係を生み出さないためにも徹底的に暴力を排除してきましたが、今後もこの方針は決してかえることはありません。ボクシングは暴力を扱うスポーツです。荒い世界ではあたりまえであっても、うちのように女性や一般の社会人が多い場所では彼ら彼女らがこわいと感じたらそれは暴力です。例えば一方的な実力差があるのに相手を痛めつける、かかってこい的な相手を威圧するマス、こういった行為に対してはトレーナーであっても誰であっても決して目をつぶることはないと宣言します。
さらに平等であるためにはジムでは誰が弱い立場であるかということを考えて、ボクシングなどの格闘技ではマイノリティである女性を大事にすることが全体の平等だと理解し、そういった立場の人たちが孤立したりすることなく、常に配慮していきたいと思っています。MOBはコミュニティです。ここに来たら楽しくて安心できる、いろいろな人がいてお互いが尊敬出来て刺激になる、日々の活力を得ることができるコミュニティでありたいと願っています。
しかしそのことを実現するためには私一人の力ではなく、会員の人たちの協力も大事ですが、ここにはトレーナーをはじめ、多くの人たちがジムの雰囲気をよくするために協力してくれています。最近では若い人たちが集まって協力してトレーニングをしていますが、今後このコミュニティが大きな求心力になると信じ期待しています。そしていつも明るく楽しくジムを盛り上げてくれる福ちゃん軍団、女性がトレーニングしやすいように気を配り、特に男性ばかりの時は積極的にトレーニングにくわわれるように配慮してくれますが、彼らの存在は大きく、そのおかげで女性も積極的に楽しくトレーニングできると思います。さらにドクターをはじめ、医療関係の人たちにはコロナウイルス感染防止のためのアドバイスをいただきました。ジムが安全に運営されるためにはこういった人たちの協力は不可欠であり、コロナ禍においては大きな助けになりました。本当にありがとうございました。今日あげた歌は모든 날, 모든 순간ですが、この歌は英訳ではevery day, every momentとなっていて、確かタイトルもそうなっていると思います。私は学生時代ハワイにいましたが、そこで過ごした体験は貴重で、わたしにとってあの時経験したevery day, every momentのすべてが思い出になっています。ジムではみなさんがトレーニングしていますが、ここではすべての人が主役です。心から楽しくトレーニングしてここで貴重な体験をして思い出をつくってもらいたいと願っていますが、そのためみなさんのevery day, every momentを大切にしていきたいと思っています。もう今年もあとわずかですが本当にありがとうございました。そしてまた来年もよろしくお願いします。
모든 날, 모든 순간 (Every day, Every moment)Kim Hoyoung
さらに平等であるためにはジムでは誰が弱い立場であるかということを考えて、ボクシングなどの格闘技ではマイノリティである女性を大事にすることが全体の平等だと理解し、そういった立場の人たちが孤立したりすることなく、常に配慮していきたいと思っています。MOBはコミュニティです。ここに来たら楽しくて安心できる、いろいろな人がいてお互いが尊敬出来て刺激になる、日々の活力を得ることができるコミュニティでありたいと願っています。
しかしそのことを実現するためには私一人の力ではなく、会員の人たちの協力も大事ですが、ここにはトレーナーをはじめ、多くの人たちがジムの雰囲気をよくするために協力してくれています。最近では若い人たちが集まって協力してトレーニングをしていますが、今後このコミュニティが大きな求心力になると信じ期待しています。そしていつも明るく楽しくジムを盛り上げてくれる福ちゃん軍団、女性がトレーニングしやすいように気を配り、特に男性ばかりの時は積極的にトレーニングにくわわれるように配慮してくれますが、彼らの存在は大きく、そのおかげで女性も積極的に楽しくトレーニングできると思います。さらにドクターをはじめ、医療関係の人たちにはコロナウイルス感染防止のためのアドバイスをいただきました。ジムが安全に運営されるためにはこういった人たちの協力は不可欠であり、コロナ禍においては大きな助けになりました。本当にありがとうございました。今日あげた歌は모든 날, 모든 순간ですが、この歌は英訳ではevery day, every momentとなっていて、確かタイトルもそうなっていると思います。私は学生時代ハワイにいましたが、そこで過ごした体験は貴重で、わたしにとってあの時経験したevery day, every momentのすべてが思い出になっています。ジムではみなさんがトレーニングしていますが、ここではすべての人が主役です。心から楽しくトレーニングしてここで貴重な体験をして思い出をつくってもらいたいと願っていますが、そのためみなさんのevery day, every momentを大切にしていきたいと思っています。もう今年もあとわずかですが本当にありがとうございました。そしてまた来年もよろしくお願いします。
모든 날, 모든 순간 (Every day, Every moment)Kim Hoyoung