今日のMOB Catch up with MOB

今日のMOB

感謝と今後もご協力よろしくお願いします

2020-12-28 | Weblog
今年はコロナウイルスの影響でいろいろなことに制限をしいられた1年であったと思います。途中休会と言う形をとらせていただきましたが、それでも今こうしてジムが運営されていることはひとえにみなさんのおかげですし、ジムでトレーニングする間もひとりびとりが他者のことを考えて行動し、トレーニング中もマスクを着用し、人に感染させない、しないようにと務めてくださったことに深く感謝を申し上げます。

もう2020年もわずかとなりましたが、2021年は二つの方針をかかげてみなさんと共に歩んで生きたいと思います。

ひとつはコロナ禍において我々が感染させない、しないように心がけ、時には注意を促すこと。ワクチンが開発され実際に供給されつつあります。日本が一般の人にいきわたるのは4月以降と予想されていますが、我々とコロナウイルスの戦いはさらに続くことでしょう。
そういう中でジムではマスク着用、喚起と消毒に努めていきたいと思っていますが、しかしジムでできることには限界があります。これからもさらに皆さんひとりびとりの協力が必要です、自分は大丈夫ではなく、自分は無症状で人にうつしてしまったらと言う相手を気づかい、思いやりの視点で、ジムの安全が保たれ安心してトレーニングできるようにジムではマスクを着用し、日ごろから手洗いやうがいを徹底して心がけていただくようお願いします。

そしてさらにもう一つはジムで弱い人たちの立場を大事にすること、格闘技では誰がマイノリティかということを考えてそういう人たちが平等に生き生きとトレーニングできるように配慮することです。
格闘技では女性はマイノリティであると言っても過言ではありません。特にうちのようにダイエット目的で来る人はボクシングに興味のない人もいます。ボクサーとか試合に出るような人間を特別視したり、そういう人間たちが中心になってジムが形成されたり、暴力的な行為はもちろんのこと、武勇伝ややんちゃ話を自慢したり、トレーニングで怒号をひびかせたり、裸でトレーニングしたり、あきらかにこれは不平等だろうとか、女性などがこわがったり威圧感を感じるような行為を認めないのがジムの方針です。
うちのジムではそういう弱い立場の存在を顧みて、彼ら彼女らがここで何ら疎外感をうけることなく、またある種の恐怖を感じることなく、生き生きとトレーニングできることが平等であると信じていますが、2021年もそういった人たちを大事にしていきたいと思っています。

2020年も本当に会員のみなさんに支えられ助けられました。忙しい中時間をつくって来てくれるトレーナーはもちろんんこと、ビギナーの人たちに自分の手をとめてミットを持って指導してくれるベテランの人たち、おかげさまでみなさんの技術が平均的に向上し、来たらベテランの人たちも教えてくれるのでジムに来やすく、ジムがいい雰囲気になったと思っています。コロナ禍において専門家の人たちのアドバイスはジムを運営していく上では大きな力となったと思います。特にマスクの着用は最初はかなりパフォーマンスがおちるので少しためらいましたが、DRのアドバイスで決断でき、スムーズに事が運ばれました。さらに英語を教えてくれている講師の方に感謝します。英語を学ぶと言うことだけではなく、イングリッシュクラブのおかげで日ごろからジムになじみのない人や来たくても行きにくいと言う人たちがジムにくるようになりましたが、このイングリッシュクラブもジムの活動のひとつです。

ラテン語の言葉にこういう言葉があります。Concordia res parvae crescunt.コンコルディアー・レース・パルウァエ・クレスクント、日本語に訳すと「小さな物も調和によって大きくなる 」と言うことです。私はこのコロナ禍において、そういう中でも他人を顧みる、日本人の助けい合いの精神に心をうごかされましたが、今この状況において必要なのはひとりびとりが他者を気づかい、思いやる気持ちだ思います。
コロナウイルスはどのように注意していても防ぐことはできません。そして我々はその巨大なウイルスの前では無力で、時には我々はこのウイルスの脅威に疲弊し、心がおれそうなときもあります。しかし人に感染させてはいけないと言う思いやりの気持ちをもつことは感染力を大きくさげるものだと信じています。ひとりびとりが他者を気づかい思いやることで目には見えないけど大きな力になると思います、我々はひとりでは無力ですが、しかしお互いを気づかい、思いやることでジムに調和が生れ、ラテン語の言葉のようにその調和は大きな力となって感染を防ぐ力になると信じて、これからも気をひきしめて一致団結してこのコロナ禍を乗り越えていきたいと思っています。
最後に2020年も本当にご協力ありがとうございました。2021年もまたよろしくお願いします。
새해 복 많이 받으세요(来年もたくさんの福をうけてください)!



  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

高知のボクシングジムMTオリーブフィットネスボクシングクラブの日記 12月25日

2020-12-26 | Weblog
マスク着用のご協力ありがとうございます。
ジムでマスク着用してトレーニングするのは自分の感染を防ぐよりも、むしろ自分の飛沫によって他者に感染させないための対策でもあります。マスクをしないで人と話したり、今の状況ではトレーニングすることはくわえたばこでトレーニングするのと等しいことだと思います。
マスクをする必要性、うがい手洗いなど身近なことを踏まえて、コロナウイルスについてある程度知識を持つと言うことは感染を防ぐためにも大事なことです。ジムは1月4日(月)からのオープンを予定していますが、ジムが安全に保たれるためにも、今後コロナウイルスについてさらに学習して理解を深めていただければと思っています。
引き続きご協力よろしくお願いします。

Thank you for your cooperation in wearing masks.
Wearing a mask while train at the gym is not to prevent your own infection but to prevent others from being infected by your own droplets.
Please understand that talking to people or training without a mask is the same as training with a cigarette in your mouth.
It is important to have some knowledge about corona virus, include wearing a mask, gargle, wash your hands, and other familiar things to prevent infection.
We plan to open the gym January 4th, and I hope that you learn more about coronavirus and deepen your understanding of it in order to keep the gym safe.

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

高知のボクシングジムMTオリーブフィットネスボクシングクラブの日記 12月24日 Merry Christmas!

2020-12-24 | Weblog
コロナウイルスが蔓延していますがジムでは平和にトレーニングに励んでいます。トレーニング中も誰一人となくマスクをはずすことなくまわりのことを考えて行動してくれていますが、みなさんの協力によってジムが運営されていることに感謝し、心からお礼を申し上げます。みなさんが安心してトレーニングできるためにはひとりびとりの協力が必要です、今後もジムではマスクを着用、手洗いうがいをしっかりと心がけてください。May this Christmas bring more happy memories and joy to you and your family(今年のクリスマスが、皆様とご家族に楽しい思い出と喜びを迎えるクリスマスでありますように) Merry Christmas!

The coronavirus is spreading, but members train peacefully in the gym. During training, no one has taken off their masks, and everyone act with consideration for the members around them. we need the cooperation of each and every one of you in order for everyone to be able to train safely. Please continue to wear a mask during training and wash your hands thoroughly. I would like to thank everyone for your cooperation.
May this Christmas bring more happy memories and joy to you and your family.
Merry Christmas!


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

高知のボクシングジムMTオリーブフィットネスボクシングクラブの日記 12月19日

2020-12-20 | Weblog
コロナウイルスが拡散していますが、現在高知は特別警戒を予報しています。
ジムの活動は26日(土)までを予定しています。現在は県から飲食店など時間短縮要請が出ていますが、私どもは密を避けるためにあえて時間短縮をするということはありません。
ジムではマスクを着用、室内を喚起をし、消毒には70パーセント以上のアルコールを使用し、そういった作業をこまめに行っていますが、しかし一番重要なことはひとりびとりの他人を思いやる気持ちです。自分は大丈夫ではなく、自分が感染していて、人にうつしてしまったらどうしようと言う気持ちを持ってトレーニングに励んでください。またジムに来ることに不安をおぼえるならば休んでください。休んで、また来た時には、十分にサポートできるように対応したいと思っていますので、こんなこと言うのもなんですが休んでいる間はランニングぐらいはできるので、技術的なことは来た時に我々が責任をもって指導しますので安心して休んでください。英字新聞の記事によりますと日本は2月にはワクチンが届くそうですから、それまでの期間、感染しないように注意して管理していきますので引き続きご協力よろしくお願いします。
もうすくクリスマスです、皆様とそのご家族が平和のうちにクリスマスをおくれますようにこころから願います。
Pour Noë joie, espoir et émerveillement(クリスマスに喜びと希望とサプライズを)

The coronavirus is spreading, and Kochi has announced a special alert. Our activities are scheduled to last until December 26th. Currently, the prefectural government has asked restaurants to shorten their hours, but we do not dare to shorten our hours to avoid a crowded.
We wear masks during training, ventilate the room, and use alcohol with a concentration of 70% or more for disinfection.
However, the most important thing is to show your considerate for others. Do not think that you are OK with corona virus you would rather think you were infected, please you act not to infect other members. And if you are worried about coming gym, you should not come to Gym. even If you stop training for a while, we can support you when you come back. Even if you forget how to punch we will be responsible for teaching you the technical aspects when you come again.

According to an article in English newspaper,
Japanese government is going to distribute vaccine in February, so until then, we ask your cooperation to prevent infection.
Christmas is coming soon, and I sincerely hope that you and your family will have a peaceful Christmas.

Pour Noë joie, espoir et émerveillement (Joy, hope and surprises for Christmas)

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ご協力ありがとうございます。

2020-12-16 | Weblog
今週からジムではマスクを着用するようになりました。おかげさまで前週末にはスポーツマスクを購入してくださって全員がマスク着用でトレーニングをしてくれています。本当にご協力ありがとうございました。

We have trained wearing masks in the gym from this week. Thanks to you, all of you bought sports masks last weekend and all of you are training with masks on. Thank you very much for your cooperation.

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今後の予定

2020-12-14 | Weblog
コロナウイルスが拡散しています。
ジムは12月26日(土)まで、新年は1月4日(月)からを予定していますが変更もありますので、引き続き掲示板またはフェイスブックをご覧になってください。
ジムではマスク着用をお願いします。
アルコールは濃度70%以上のものを十分に用意していますので、道具などを使用した際、消毒に使用してください。

The coronavirus is spreading.
The gym is scheduled to be open until December 26th, and we will begin from January 4th, but it may be changes, so please continue to check the bulletin board or Facebook.
Please wear a mask in the gym.
We have plenty of alcohol with a concentration of 70% or higher, so please use it to disinfect equipment when you use it.


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今後の対策について

2020-12-11 | Weblog
12月14日(月)からトレーニング中はマスクの着用をお願いいたします。

下記についてはもしそのような行為を行ったり、場所に行った場合は2週間あけるか、そちらのほうを優先させてください。
飛沫が飛ぶような行為
カラオケ、バンド活動など
人が多く集まり感染しやすい場所
カラオケ、ラウンジ、居酒屋、ライブハウスなど

アルコールは十分においていますのでグローブなどの用具の使用後は消毒をお願いします。

トレーニングの頻度は密を避けるために最大週3回ペースでお願いします。

自分は大丈夫ではなく、もし感染していて人にうつしてしまったらという視点をもって他人への配慮を忘れないようにお願いします。

※コロナはだいたい40日ぐらいでおさまってきているので、マスクの着用に関してははじまりを11月として1月16日(土曜日)までご協力お願いします。ワクチンなども開発されているので、それまでには収まることを願います。

Please wear a mask during training after December 14.

If you do any of the following, please be sure to come after at least over two weeks or make those a priority if you do so.

activity there is possibility of droplet infection
Karaoke, band activities, etc.
Places where many people gather and are easily infected
Karaoke, lounge, pub, live music club, etc.

Please disinfect gloves and other stuff after use, as we have enough alcohol on hand.

Please train up to three times a week.

The corona have been subsided for about 40 days, so we are asking for your cooperation until January 16th. Vaccines are developed, so hopefully it will be under control by then.


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ご協力お願いします。

2020-12-09 | Weblog
12月14日(月)からトレーニング中はマスクの着用をお願いいたします。
ご協力よろしくお願いします。
尚マスク着用に関してご事情のある方は遠慮なく申し出てください。

After December 14th, it will be mandatory to wear a mask during training.
I'd like to ask your cooperation. thank you.

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

コロナ禍での運営にあたって

2020-12-09 | Weblog
現在コロナウイルスが広がりつつありますが、それでも多くの人たちがジムを利用してくれています。コロナ禍においてみなさんひとりびとりがまわりに迷惑をかけないように日常生活においてもうがい手洗いを徹底してくださり、最近はマスクをしてトレーニングしている人が多くなってきましたが、みなさんの行動を見いてもわかるように、こういった思いやりや配慮によってジムが運営されていることに感謝しています。
また再びコロナウイルスが広がりつつあります。高知でもかなり拡散してきましたが、コロナウイルスに感染した人は現在高知県では103人、確率で言うと約1万人にひとりかふたりぐらいの割合でさほど多いとは感じられません。
しかしこれからもコロナウイルスが拡散し、8000人そして5000人にひとりというような割合になるとかなりその感染が自分たちに差し迫っていることがわかるでしょう。コロナ禍においてうちのトレーナーや会員の人たちはジムが運営できるようにとひとりびとりが気をつかってくれています、出張や使用などで人ごみの多い場所に行った場合はきちんと2週間明けてくださり、日ごろからもそういう場所には近づかないように心がけてくださっていますが、今このコロナ禍においてもジムを運営できるのは皆さんのおかげだと感謝しています。しかしコロナウイルスは拡散し、高知県も6日連続で2桁の感染者を出しています。ジムが守るべきことは皆さんと家族の安全そして社会的立場、そういういったことがおびやかされるようであれば私どもにとっては不本意であると思います。どのように注意していてもコロナウイルスに100%かからないという保証はありません、今後はどうなるか予想できませんが、その広がりに注意しつつ、確率的なことを基準にして、ジムには専門家の人たちがいますのでアドバイスをうけつつ、みなさんの安全と立場を守るために休会することもありますのでご了承ください。

この時期に時間をつくって楽しんできてくれている、そしてきちんとルールを守って、他人に配慮してジムの運営に協力してくれている人たちに申し訳ないことですが、しかし我々が守るべきことは会員の人たちの家族の安全と社会的立場ですのでご理解いただけたら幸いです。現在ジムは運営できていますがこれからもご協力よろしくお願いします。


ジムの情報などはFacebookや日記に掲載していますので引き続きご覧になってください。



  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

今後の運営にあたって

2020-12-09 | Weblog
今後の運営にあたって
現在コロナウイルスが広がりつつありますが、それでも多くの人たちがジムを利用してくれています。手洗いうがいをしっかりと心がけて他人への思いやりを示してください。高知県は比較的軽症の人が多いですが、今後は状況を見て休会させていただくこともありますのでご了承ください。
ジムではなるべくマスクを着用してください。ご協力よろしくお願いします。

Future management
Although the coronavirus is currently spreading, many people still use the gym. Be sure to wash your hands and gargle and show compassion for others. symptoms from the Coronavirus are quite mild still in Kochi. but we may have to stop our activity depend on the situation.
Please wear a mask at the gym as much as possible. Thank you for your cooperation.


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする