ミューズの声聞こゆ

なごみと素敵を探して
In search of lovable

スモークスタック・ライトニング

2021年08月20日 | ブルース

 「スモークスタック・ライトニング」は先日紹介したブルースマン、ハウリン・ウルフの1956年のシングルで、彼のファースト・アルバムにも収録されている。

僕が最初に聴いたのは、ヤードバーズのデビュー・ライブ・アルバム「ファイヴ・ライヴ」収録のカバー・バージョンで、そのあとオリジナルを聴き、アニマルズやマンフレッド・マンのカバーも探して聴いた。

 

中央に若きエリック・クラプトン。指の組み方、スーツ、最高じゃない。

 

スモークスタック・ライトニング

 

煙突の火花が

金色に輝く

オレが泣くのが聞こえないか

 

教えてくれ、ベイビー

一体どうしたんだ

オレが泣くのが聞こえないか

 

教えてくれ、ベイビー

昨日の夜どこにいたんだ

オレが泣くのが聞こえないか

 

列車よ、止まれ

この哀れな男を乗せてくれ

オレが泣くのが聞こえないか

 

じゃあ、な

もう二度とお前に会うことはないだろう

オレが泣くのが聞こえないか

 

ここに誰がいたんだ、ベイビー

オレが留守の間

あの小僧か?

お前と仲がいい

 

 

Smokestack Lightning

 

Woah, Smokestack Lightning

Shinin', just like gold

Ah, don't ya hear me cryin'?

A-whoo-hooo, oooo

Whooo

 

Whoa-oh, tell me, baby,

What's the, matter here?

Ah, don't ya hear me cryin'?

Whoo-hooo, whoo-hooo

Whooo

 

Whoa-oh, tell me, baby,

Where did ya, stay last night?

Ah, don't ya hear me cryin'?

Whoo-hooo, whoo-hooo

Whooo

 

Whoa-oh, stop your train,

Let a, poor boy ride

Why don't ya hear me cryin'?

Whoo-hooo, whoo-hooo

Whooo

 

Whoa-oh, fare ya well

Never see, a you no more

Ah, don't ya hear me cryin'?

Oooo, whoo-hooo, whoo-hooo

Whooo

 

Whoa-oh, who been here baby since,

I-I been gone, a little, bitty boy?

Girl, be on

A-whoo-hooo, whoo-hooo

Whooo

 

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 最悪の日本人 | トップ | 改修工事 »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。