アンニョンハセヨ
最近ハングル教室では“ワンフレーズレッスン”や“語尾”のレッスンを取り入れています。
例えば“가을바람이 시원하게 부네요”といったフレーズを毎日1回は言うとか、今月はとにかく語尾に“거든”を必ずつけまし
ょうなど
知ってはいるけどなかなか使えなかったりするんですよね。
ハングルは語尾を変えてあげるだけでずいぶん印象も変わります。
またフレーズで覚えることによって言葉の幅も広がるんじゃないでしょうか
皆さんも自分なりのテーマを見つけてワンフレーズや語尾の勉強、してみて下さい
ちなみに教室の今回のテーマは“네요”と“송이버섯 풍년이래”です(笑)
最近ハングル教室では“ワンフレーズレッスン”や“語尾”のレッスンを取り入れています。
例えば“가을바람이 시원하게 부네요”といったフレーズを毎日1回は言うとか、今月はとにかく語尾に“거든”を必ずつけまし
ょうなど
知ってはいるけどなかなか使えなかったりするんですよね。
ハングルは語尾を変えてあげるだけでずいぶん印象も変わります。
またフレーズで覚えることによって言葉の幅も広がるんじゃないでしょうか
皆さんも自分なりのテーマを見つけてワンフレーズや語尾の勉強、してみて下さい
ちなみに教室の今回のテーマは“네요”と“송이버섯 풍년이래”です(笑)