長いこと英語に関わっていると、単語ひとつにでも思い出があったり思い入れができたりすることがある。。。
例えば、「あ、これってあのときの試験に出ていたな」とか、
「R.レッドフォードがあの映画のせりふで使ってたなぁ」とか
そしてたまたま今日授業で読んでいた記事に出てきた"posh"も私にとっては思い出深い単語のひとつなんです。
これってたとえば、"posh restaurant""posh accent"のように
「豪華な」「おしゃれな」「上流階級の」なんて意味で使われる。
もう4,5年前になるがこれが英検1級の問題に出題されたことがあった
実は米語になじみのある私にとってはそれほど頻繁に出会う単語ではなく、しかも英検のバイブルとも言える旺文社の「Pass単」にも載っていない!!
そこで私がクラスで「これは難しかったですねぇ~~」と言ったところ、
あるイギリスに長くいらした帰国子女の女性が、
「イギリスではよく使いますよ~~~」と
そのときは、「へぇ~~~」って思って聞いていたけれど、
確かにその後気をつけているとイギリスの方はよくお使いになりますねぇ
ちなみにベッカム夫人の元スパイスガールのビクトリアは"posh"の代表とされていて、"Posh Spice"なんて呼ばれているようです。
うぅ~~~ん、、彼女って、上流階級か、、、上品か??やや首をかしげたりもするけれど(笑)
そしてここまでくると気になるのが語源なんです。
音の感じからいくと、、、しかも短いし、Old Englishの時代からの言葉かなぁと思ったけれど、リーダーズでひいてみるとどうもそうではない
いくつか説があるがこれがめちゃくちゃおもしろい!!!
・・・長くなってしまったので語源についてはコマーシャルのあとにしましょう(笑)
******************************
ブログ・ランキングに参加しています。
応援してくださる方はクリックをお願いします
にほんブログ村 英会話ブログ
例えば、「あ、これってあのときの試験に出ていたな」とか、
「R.レッドフォードがあの映画のせりふで使ってたなぁ」とか
そしてたまたま今日授業で読んでいた記事に出てきた"posh"も私にとっては思い出深い単語のひとつなんです。
これってたとえば、"posh restaurant""posh accent"のように
「豪華な」「おしゃれな」「上流階級の」なんて意味で使われる。
もう4,5年前になるがこれが英検1級の問題に出題されたことがあった
実は米語になじみのある私にとってはそれほど頻繁に出会う単語ではなく、しかも英検のバイブルとも言える旺文社の「Pass単」にも載っていない!!
そこで私がクラスで「これは難しかったですねぇ~~」と言ったところ、
あるイギリスに長くいらした帰国子女の女性が、
「イギリスではよく使いますよ~~~」と
そのときは、「へぇ~~~」って思って聞いていたけれど、
確かにその後気をつけているとイギリスの方はよくお使いになりますねぇ
ちなみにベッカム夫人の元スパイスガールのビクトリアは"posh"の代表とされていて、"Posh Spice"なんて呼ばれているようです。
うぅ~~~ん、、彼女って、上流階級か、、、上品か??やや首をかしげたりもするけれど(笑)
そしてここまでくると気になるのが語源なんです。
音の感じからいくと、、、しかも短いし、Old Englishの時代からの言葉かなぁと思ったけれど、リーダーズでひいてみるとどうもそうではない
いくつか説があるがこれがめちゃくちゃおもしろい!!!
・・・長くなってしまったので語源についてはコマーシャルのあとにしましょう(笑)
******************************
ブログ・ランキングに参加しています。
応援してくださる方はクリックをお願いします
にほんブログ村 英会話ブログ
ベッカム夫妻と サー エルトンジョンの三人の
トーク番組を見たことがあります
この三人・・
それは それは それは・・・・