一平のペンとギター

僕らしい小説を書き、僕らしい歌をうたう、ぞ♪、ペンとギターの一平です。ギター弾き語りと小説書きの二刀流。

お婆ちゃんのハーモニカ―つづき。

2008-05-30 01:42:35 | Weblog

 

   お婆ちゃんの

      ハーモニカ♪

     つづき

 

 お婆ちゃんは、

 僕が歌った、宵待ち草、

   埴生の宿、あざみの歌、

 の時も、ハーモニカを、

 口に当てて、

 吹いていました。

  一生懸命に。

  楽しそうに。

  目をつぶって。

 

 一部が終わり、

 司会の、Yさんが、

 マイクを取って、

 「これで、

  一部を終わります。

  15分ほど休憩して

  2部を始めます。

  2部では、

  なごり雪、涙そうそう

  など、フォークや

  ポップスを歌って

  くださいます」

 と言いました。

 

  ふと、

 客席の、あのお婆ちゃんが、

 目に入りました。

  お婆ちゃんは、

 あのハーモニカを、

 ピンク色の巾着袋に

 しまっている

 ところでした。

 

  僕は、譜面台の譜面を

 2部で歌う曲の譜面に変えて

 席を立とうとした時でした。

 

  あの、お婆ちゃんが、

 中年の女性に腕を支えられて

 僕のところまで、

 杖を突いて、

 やってきたのです。

 「お婆ちゃん、

  一平さんと

  握手、するんでしょ」

 中年の付き添いの女性が

 言いました。

 きっと、娘さん、か

 息子の嫁さんでしょう・・。

 

  お婆ちゃんの手が、

 僕の目の前に出てきました。

 しわくちゃの手。

 僕は、手を出して、

 お婆ちゃんの手を、

 ぎゅっと、握りました。

 しゃがれた、小さな声。

  「一平さん、

   ありがとね」。

 手を握ったまま、僕も。

  「お婆ちゃん、

   こちらこそ

   ありがとう

   ございました」。

 

 お婆ちゃんは帰りました。

 付き添いの女性が、

 「お婆ちゃん、

  疲れちゃうので、

  これで失礼します」

 と言って。

 

  2部は、

  シェフ・なごり雪

  千の風になって・テルーの唄

   涙そうそう

  で終えました。

 

  あと片づけをしていた僕

  のところに、

  ケアプラザの職員の方が、

  やってきて、言いました。

 

  「今日は、本当に、

  ありがとうございました。

   実は、

  あの、お婆ちゃん、

  80才、で

  目が見えないんです。」

       

      おわり

         

                          (3月1日)

  

 

  

 

 

コメント (5)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ギター弾き語り。 | トップ | 一平の、弾き語りライブ-6月7... »
最新の画像もっと見る

5 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
sonomamade ee (nishimura toshihiko)
2008-05-31 14:57:19
yamagutikunnha
soredeee arinomamade
sunaoni ikiteiru sorewo
matomona
iikatato
iwarenakutemo mawarinohitoga
shiawaseni
kannzureba
soredeee
返信する
nakutenaranumono (nishimura toshihiko)
2008-05-31 15:04:01
kimiha itumo
gennjitukara yuurisite seinennnoyouni sorawomiage yumewo oikake tonndeiku
bokua chijoukara soraomiage shouganaiyatuda to omoitutumo
kokorono
nakani potto akaruku hikatteiru
sonnna kimino tomodatisa
返信する
Unknown (Atama ga Kirari !! Yono hikari..)
2008-06-04 00:32:18
Sonomanmade ee.
Nakutenaranumono.

Uta mo Syousetu mo,
sonomanma,de nakutenaranumono,
wo,utai,kaku,,,,.

Souda!
Souda!
Sounannda!

Nisimura Sennsei,
Arigatou.

Arinomamani,sunaoni,ikitekite,
koronndebakkari ita.
Yatto,konogoro,korobazuni,arukukotoga
dekiruyouni natta.

Nisimurakunnha
bokuno aniki mitainahitosa.
Honntouno sennseidayo,aniki ha.


Okuttemoratta koucyoukouwa yomimasita.
Itiniti hitotu yomimasita.
Motto yomitai to omoimasita.

Gennjituno seikatu ni nezasiteiru.
Yasasii tekikakuna kotoba de katatteiru.
Yuumoa ga aru.
Katahijiharazu sizenntai da.
Sekkyougamasikunai.
Wakariyasui.
Iesu-sama ha yorokonnde orareru,kitto.

Motto,kikasetekudasai.
Koucyoukouwa wo.

Bokuha sonomanma utai kakukotoni
syoujin simasu.
Nakutenaranumono.........
Korega korega...
itibann taisetunanndayone.

Nisimurakunn no atama no kega usukunatte
kirari to hikatta!
Tino sio Yono hikari.
Niisann,arigatou.





返信する
Unknown (一平からNisimura kun he.)
2008-06-04 00:46:29
上のコメント=Unknown は、一平です。
コメントを打ったあと、名前を打ち忘れて、
投稿したら、Unknown になちゃいました。
返信する
なごり雪 (中條 尚)
2008-07-22 07:10:18
鴨宮の城欄での「なごり雪」ありがとうございます。

おばあちゃんのしわくちゃな手。
ハーモニカ。

一平さんと想いがつながったのでしょう。

一平さんは人に「何か」を与える存在なんですね!
返信する

コメントを投稿

Weblog」カテゴリの最新記事