my way of translation (2) 8/26

2022年08月26日 08時21分08秒 | 翻訳・通訳
事業というものは皆が自主経営を心がけねばならぬ。各自それぞれの仕事に自主経営が必要である。(自主経営)(松下幸之助の言葉から)
Everybody should try to run their business in their own self-management style. Each job for each one needs its own self-management. (self-management)
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« my way of translation 8/26 | トップ | my way of translation (3) 8/26 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

翻訳・通訳」カテゴリの最新記事