●内祝い
を何にするか決めなきゃなんない・・・が昨日のトピックスでした。
日本ではなんで内祝いなんて面倒なことをするのでしょう。
お祝いをいただいた方々への返礼の意味をこめてだからねぇ・・・しきたり
そんなことするくらいなら、はじめから内祝い分をお祝い代から引いておけばいいのにねぇ・・・これも経済活性化のためのものなのかねぇ・・・
なるほど~
でも、兄弟では「内祝いなし」でやることにしてるねぇ・・・
この内祝い
確かに昔からずっと行われてきた儀式のようなものですけれども、あらためてネットサーフィンして内祝いを見てみると
お祝いされたほう自らの 祝いのめでたい気持ちをみなさんにお裾分けする
という文字通り 「内(うち)のお祝い」を外へ ということだったんですね。
しかし、確かに七面倒な・・・
内祝いを英語で・・・なんてみてみると
A family celebration
ま、日本のその内から外への意味を表しているのでしょうが
果たしてそのしきたり、わかりますかねぇ 外人さん。
なんかやはり、日本人のコミュニケーションを補足するためのイベントのような感じなんですよね
いや、そのふるいしきたり、伝統を、否定するものではないのですが・・・
「親しき仲にも礼儀あり」といわれるように
どこか、一定のよそよそしさを保ちつつ、でもやっぱりちょっとイベント入れてコミュニケーションを足したほうが、という感じで「内祝い」みたいなものもあるような感じがするのです。
だから、
いっぽうで国際化(おっと いきなり大きな話にしてしまいますが・・・)で
英語は必ずしもマストではない・・・なんて
先日もコマツの会長さんのお話でしたが
しきたりやら ならわし、コミュニケーションで世界サイズに合わせていこうとすると、そういったなんだか、世界的には「余計な」コミュニケーションをどうするの?
なんていうのが、 世界と日本の伝統の摩擦 あるいは、古き良きと考える古い世代と世界を見ろとばかりいわれている若い世代の間のギャップとなってでてくるのでしょうね。
若いひとと話す機会がおおくなればなるだけ
そんな、ひとつひとつの日本の伝統も どうなのかなぁ・・・と考える今日この頃です。
男の礼儀や
古事記の解説本なんかも読みながら・・・
what is better for a family celebration?
を何にするか決めなきゃなんない・・・が昨日のトピックスでした。
日本ではなんで内祝いなんて面倒なことをするのでしょう。
お祝いをいただいた方々への返礼の意味をこめてだからねぇ・・・しきたり
そんなことするくらいなら、はじめから内祝い分をお祝い代から引いておけばいいのにねぇ・・・これも経済活性化のためのものなのかねぇ・・・
なるほど~
でも、兄弟では「内祝いなし」でやることにしてるねぇ・・・
この内祝い
確かに昔からずっと行われてきた儀式のようなものですけれども、あらためてネットサーフィンして内祝いを見てみると
お祝いされたほう自らの 祝いのめでたい気持ちをみなさんにお裾分けする
という文字通り 「内(うち)のお祝い」を外へ ということだったんですね。
しかし、確かに七面倒な・・・
内祝いを英語で・・・なんてみてみると
A family celebration
ま、日本のその内から外への意味を表しているのでしょうが
果たしてそのしきたり、わかりますかねぇ 外人さん。
なんかやはり、日本人のコミュニケーションを補足するためのイベントのような感じなんですよね
いや、そのふるいしきたり、伝統を、否定するものではないのですが・・・
「親しき仲にも礼儀あり」といわれるように
どこか、一定のよそよそしさを保ちつつ、でもやっぱりちょっとイベント入れてコミュニケーションを足したほうが、という感じで「内祝い」みたいなものもあるような感じがするのです。
だから、
いっぽうで国際化(おっと いきなり大きな話にしてしまいますが・・・)で
英語は必ずしもマストではない・・・なんて
先日もコマツの会長さんのお話でしたが
しきたりやら ならわし、コミュニケーションで世界サイズに合わせていこうとすると、そういったなんだか、世界的には「余計な」コミュニケーションをどうするの?
なんていうのが、 世界と日本の伝統の摩擦 あるいは、古き良きと考える古い世代と世界を見ろとばかりいわれている若い世代の間のギャップとなってでてくるのでしょうね。
若いひとと話す機会がおおくなればなるだけ
そんな、ひとつひとつの日本の伝統も どうなのかなぁ・・・と考える今日この頃です。
男の礼儀や
古事記の解説本なんかも読みながら・・・
what is better for a family celebration?