「差不多」的オジ生活

中国語の「差不多」という言葉。「だいたいそんなとこだよ」「ま、いいじゃん」と肩の力が抜けるようで好き。

マンマ・ミーア!

2009-01-25 | 映画
高校生のころアバが大好きで、小遣いをためてはレコードを買っていました。来日公演を心待ちにしていたのが、結局流れて代わりに映画が公開され、3回ほど立て続けに観にいった記憶があります。と前置きしておいて、映画「マンマン・ミーア!」です。劇団四季のミュージカルのほうは日本語で「ダンシングクイーン」とかを歌うのでちょいと興ざめですが、映画はきちんと(?)英語です

まあ一応ストーリーは以下のよう。
=以下goo映画から=
ギリシャのエーゲ海に浮かぶ小さな島。女手ひとつで育てられてきたソフィは結婚式を控え、父親とバージンロードを歩くことを夢見ている。父親が誰か知らされないまま育ったソフィは、母親ドナの日記を盗み読み、かつての恋人たちを結婚式に招待してしまう。「本当のお父さんなら一目でわかるはず…!」そして迎えた結婚式前日、ドナの若かりし頃のバンド仲間に続いて現れた3人の男。ソフィが招待状を出したかつての恋人が一度に全員やってきたものだからドナは仰天!ソフィは本当の父親が誰なのかを探り出そうとするものの、なんと全員が「自分が父親だ」と名乗りを上げてしまい…。


ストーリーどうこうの映画ではなく、とにかく楽しくはじける、アバの音楽に身をゆだねる、それが楽しみの映画です。特にメリル・ストリープがはじけまくっています。おお!という感じ。この人にこんな側面があったのか、というか役者ってすごいな、と感じます。ミュージカルって恥ずかしさを感じたら負け。微塵も無いので観る側も楽しめちゃう。元気が出る映画でした。